Browse Source

releasing version 2.21

tags/2.21
Joey Hess 16 years ago
parent
commit
9493c3fa2f
42 changed files with 3868 additions and 3871 deletions
  1. +1
    -1
      debian/changelog
  2. +93
    -93
      tasks/po/ar.po
  3. +93
    -93
      tasks/po/bg.po
  4. +93
    -93
      tasks/po/bs.po
  5. +93
    -93
      tasks/po/ca.po
  6. +93
    -93
      tasks/po/cs.po
  7. +93
    -93
      tasks/po/cy.po
  8. +93
    -93
      tasks/po/da.po
  9. +93
    -93
      tasks/po/de.po
  10. +93
    -93
      tasks/po/debian-tasks.pot
  11. +93
    -93
      tasks/po/el.po
  12. +93
    -93
      tasks/po/es.po
  13. +93
    -93
      tasks/po/eu.po
  14. +93
    -93
      tasks/po/fi.po
  15. +93
    -93
      tasks/po/fr.po
  16. +93
    -93
      tasks/po/gl.po
  17. +93
    -93
      tasks/po/he.po
  18. +93
    -93
      tasks/po/hr.po
  19. +93
    -93
      tasks/po/hu.po
  20. +93
    -93
      tasks/po/id.po
  21. +93
    -93
      tasks/po/it.po
  22. +93
    -93
      tasks/po/ja.po
  23. +93
    -93
      tasks/po/ko.po
  24. +93
    -93
      tasks/po/lt.po
  25. +93
    -93
      tasks/po/mk.po
  26. +93
    -93
      tasks/po/nb.po
  27. +93
    -93
      tasks/po/nl.po
  28. +93
    -93
      tasks/po/nn.po
  29. +93
    -93
      tasks/po/pl.po
  30. +93
    -93
      tasks/po/pt.po
  31. +93
    -93
      tasks/po/pt_BR.po
  32. +93
    -93
      tasks/po/ro.po
  33. +93
    -93
      tasks/po/ru.po
  34. +93
    -93
      tasks/po/sk.po
  35. +93
    -93
      tasks/po/sl.po
  36. +93
    -93
      tasks/po/sq.po
  37. +93
    -93
      tasks/po/sv.po
  38. +147
    -150
      tasks/po/tl.po
  39. +93
    -93
      tasks/po/tr.po
  40. +93
    -93
      tasks/po/uk.po
  41. +93
    -93
      tasks/po/zh_CN.po
  42. +93
    -93
      tasks/po/zh_TW.po

+ 1
- 1
debian/changelog View File

@@ -1,4 +1,4 @@
tasksel (2.21) UNRELEASED; urgency=low
tasksel (2.21) unstable; urgency=low

* Joey Hess
- Chinese tasks reworked by Carlos Liu. Closes: #291092


+ 93
- 93
tasks/po/ar.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 18:11-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 13:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-23 12:24+0300\n"
"Last-Translator: Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -80,17 +80,17 @@ msgstr ""
"بالصّينيّة استخدام دبيان باستخدام التّرميز الصّيني المبسّط."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "سطح مكتب صيني مبسّط"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة المبسّطة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62
#: ../po/debian-tasks.desc:59
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
@@ -100,22 +100,22 @@ msgstr ""
"بالصّينيّة استخدام دبيان باستخدام التّرميز الصّيني التّقليدي."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "بيئة صينيّة تقليديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة التّقليديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "بيئة سيريليّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
@@ -125,12 +125,12 @@ msgstr ""
"تدعم البلاروسيّة و البلغاريّة و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "سطح مكتب سيريلي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid ""
"This task makes the desktop be localised in Cyrillic It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
@@ -139,12 +139,12 @@ msgstr ""
"و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid "Danish environment"
msgstr "بيئة دنماركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
@@ -153,28 +153,28 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "Danish desktop"
msgstr "سطح مكتب دنماركي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "This task makes the desktop be localised in Danish"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid "SQL database"
msgstr "قاعدة بيانات SQL"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزم عميلٍ و خادم لقاعدة بيانات PostgreSQL."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
@@ -186,12 +186,12 @@ msgstr ""
"عبر وسائلها للمعاملات و القفل الدّقيق."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid "Desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the "
@@ -203,35 +203,35 @@ msgstr ""
"المستخدم من الاختيار بين الاثنين."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid "DNS server"
msgstr "خادم DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "تنتقي خادم ربط DNS و حزم الأدوات و الوثائق المتعلّقة بذلك."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid "File server"
msgstr "خادم ملفّات"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم ملفّات بدعمٍ لكلٍّ من NetBIOS و NFS."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid "French environment"
msgstr "بيئة فرنسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
@@ -240,22 +240,22 @@ msgstr ""
"دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "French desktop"
msgstr "سطح مكتب فرنسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "This task makes the desktop be localised in French"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفرنسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid "German environment"
msgstr "بيئة ألمانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
@@ -264,22 +264,22 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "German desktop"
msgstr "سطح مكتب ألماني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "This task makes the desktop be localised in German"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid "Greek environment"
msgstr "بيئة يونانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -288,22 +288,22 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "Greek desktop"
msgstr "سطح مكتب يوناني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "This task makes the desktop be localised in Greek"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليونانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid "Hebrew environment"
msgstr "بيئة عبريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -312,22 +312,22 @@ msgstr ""
"دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "سطح مكتب عبري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "This task makes the desktop be localised in Hebrew"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعبريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
msgid "Italian environment"
msgstr "بيئة إيطاليّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -336,66 +336,66 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "Italian desktop"
msgstr "سطح مكتب إيطالي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "This task makes the desktop be localised in Italian"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid "Japanese environment"
msgstr "بيئة يابانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين باليابانيّة استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب يابانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "This task makes the desktop be localised in Japanese"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
msgid "Korean environment"
msgstr "بيئة كوريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالكوريّة استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Korean desktop"
msgstr "سطح مكتب كوري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "This task makes the desktop be localised in Korean"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "بيئة لثوانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -404,34 +404,34 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "سطح مكتب لثواني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "This task makes the desktop be localised in Lithuanian"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللّثوانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid "Mail server"
msgstr "خادم بريد"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً متنوّعة مفيدة لنظام خادم بريد للأغراض العامّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "بيئة نرويجيّة (نينورسك و بوكمال)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -440,22 +440,22 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "سطح مكتب نرويجي (نينورسك و بوكمال)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "This task makes the desktop be localised in Norwegian"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنّرويجيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid "Polish environment"
msgstr "بيئة بولنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -464,32 +464,32 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "Polish desktop"
msgstr "سطح مكتب بولندي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "This task makes the desktop be localised in Polish"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "Print server"
msgstr "خادم طباعة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid "Russian environment"
msgstr "بيئة روسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -498,22 +498,22 @@ msgstr ""
"دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "Russian desktop"
msgstr "سطح مكتب روسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالرّوسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid "Spanish environment"
msgstr "بيئة إسبانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -522,22 +522,22 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "Spanish desktop"
msgstr "سطح مكتب إسباني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "This task makes the desktop be localised in Spanish"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
msgid "Swedish environment"
msgstr "بيئة سويديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -546,42 +546,42 @@ msgstr ""
"دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "Swedish desktop"
msgstr "سطح مكتب سويدي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "This task makes the desktop be localised in Swedish"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "Thai environment"
msgstr "بيئة تايلنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "Thai desktop"
msgstr "سطح مكتب تايلندي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "This task makes the desktop be localised in Thai"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Turkish environment"
msgstr "بيئة تركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -590,22 +590,22 @@ msgstr ""
"دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "Turkish desktop"
msgstr "سطح مكتب تركي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "This task makes the desktop be localised in Turkish"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "بيئة أوكرانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -614,22 +614,22 @@ msgstr ""
"استخدام دبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "سطح مكتب أوكراني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid "This task makes the desktop be localised in Ukrainian"
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأوكرانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
#: ../po/debian-tasks.desc:475
msgid "Web server"
msgstr "خادم ويب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
#: ../po/debian-tasks.desc:475
msgid ""
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم ويب للأغراض العامّة."

+ 93
- 93
tasks/po/bg.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 18:11-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 13:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-23 16:02+0300\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -82,17 +82,17 @@ msgstr ""
"кодирането Simplified Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Работен плот за Simplified Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за Simplified Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62
#: ../po/debian-tasks.desc:59
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
@@ -103,22 +103,22 @@ msgstr ""
"кодирането Traditional Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Среда за Traditional Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за Traditional Chinese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Среда за кирилица"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
@@ -129,12 +129,12 @@ msgstr ""
"македонски, руски, сръбски и украински."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Работен плот за кирилица"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
msgid ""
"This task makes the desktop be localised in Cyrillic It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
@@ -143,12 +143,12 @@ msgstr ""
"български, македонски, руски, сръбски и украински."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid "Danish environment"
msgstr "Среда за датски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
@@ -157,22 +157,22 @@ msgstr ""
"датски език потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "Danish desktop"
msgstr "Работен плот за датски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "This task makes the desktop be localised in Danish"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за датски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid "SQL database"
msgstr "SQL база данни"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
@@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
"PostgreSQL."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
@@ -193,12 +193,12 @@ msgstr ""
"способности за транзакции и фино заключване."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid "Desktop environment"
msgstr "Среда за работен плот"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the "
@@ -211,12 +211,12 @@ msgstr ""
"измежду тези две графични среди."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid "DNS server"
msgstr "DNS сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
@@ -224,12 +224,12 @@ msgstr ""
"инструменти."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid "File server"
msgstr "Файлов сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
@@ -238,12 +238,12 @@ msgstr ""
"NFS."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid "French environment"
msgstr "Среда за френски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
@@ -252,22 +252,22 @@ msgstr ""
"френски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "French desktop"
msgstr "Работен плот за френски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "This task makes the desktop be localised in French"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за френски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid "German environment"
msgstr "Среда за немски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
@@ -276,22 +276,22 @@ msgstr ""
"немски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "German desktop"
msgstr "Работен плот за немски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "This task makes the desktop be localised in German"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за немски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid "Greek environment"
msgstr "Среда за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -300,22 +300,22 @@ msgstr ""
"гръцки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "Greek desktop"
msgstr "Работен плот за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "This task makes the desktop be localised in Greek"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Среда за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -324,22 +324,22 @@ msgstr ""
"говорещите еврейски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Работен плот за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "This task makes the desktop be localised in Hebrew"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
msgid "Italian environment"
msgstr "Среда за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -348,22 +348,22 @@ msgstr ""
"говорящите италиански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "Italian desktop"
msgstr "Работен плот за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "This task makes the desktop be localised in Italian"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid "Japanese environment"
msgstr "Среда за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@@ -372,22 +372,22 @@ msgstr ""
"на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "Работен плот за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "This task makes the desktop be localised in Japanese"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
msgid "Korean environment"
msgstr "Среда за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
@@ -396,22 +396,22 @@ msgstr ""
"потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Korean desktop"
msgstr "Работен плот за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "This task makes the desktop be localised in Korean"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Среда за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -420,22 +420,22 @@ msgstr ""
"говорящите литовски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Работен плот за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "This task makes the desktop be localised in Lithuanian"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid "Mail server"
msgstr "Пощенски сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
@@ -444,12 +444,12 @@ msgstr ""
"пощенски сървър."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Среда за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -458,22 +458,22 @@ msgstr ""
"говорещите норвежки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Работен плот за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "This task makes the desktop be localised in Norwegian"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за норвежки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid "Polish environment"
msgstr "Среда за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -482,32 +482,32 @@ msgstr ""
"полски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "Polish desktop"
msgstr "Работен плот за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "This task makes the desktop be localised in Polish"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "Print server"
msgstr "Сървър за отпечатване"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Тази задача настройва системата Ви за сървър за отпечатване."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid "Russian environment"
msgstr "Среда за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -516,22 +516,22 @@ msgstr ""
"руски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "Russian desktop"
msgstr "Работен плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid "Spanish environment"
msgstr "Среда за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -540,22 +540,22 @@ msgstr ""
"говорещите испански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Работен плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "This task makes the desktop be localised in Spanish"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
msgid "Swedish environment"
msgstr "Среда за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -564,44 +564,44 @@ msgstr ""
"шведски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Работен плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "This task makes the desktop be localised in Swedish"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "Thai environment"
msgstr "Среда за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr ""
"Тази задача инсталира пакети, които улесняват говорещите тайландски "
"потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "Thai desktop"
msgstr "Работен плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "This task makes the desktop be localised in Thai"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Turkish environment"
msgstr "Среда за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -610,22 +610,22 @@ msgstr ""
"турски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Работен плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "This task makes the desktop be localised in Turkish"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Среда за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -634,22 +634,22 @@ msgstr ""
"говорещите украински потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Работен плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid "This task makes the desktop be localised in Ukrainian"
msgstr "Тази задача локализира работния плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
#: ../po/debian-tasks.desc:475
msgid "Web server"
msgstr "Уеб сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
#: ../po/debian-tasks.desc:475
msgid ""
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Тази задача избира пакети, подходящи за общоцелеви уеб сървър."


+ 93
- 93
tasks/po/bs.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 18:11-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 13:23-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-27 01:50+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -84,18 +84,18 @@ msgstr ""
"koristeći enkodiranje za pojednostavljeni kineski."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
#, fuzzy
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Podrška za pojednostavljeni kineski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
#: ../po/debian-tasks.desc:52
msgid "This task makes the desktop be localised in Simplified Chinese"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62
#: ../po/debian-tasks.desc:59
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
@@ -106,22 +106,22 @@ msgstr ""
"koristeći enkodiranje za tradicionalni kineski."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Podrška za tradicionalni kineski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79
#: ../po/debian-tasks.desc:73
msgid "This task makes the desktop be localised in Traditional Chinese"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Podrška za ćirilično pismo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86
#: ../po/debian-tasks.desc:80
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
@@ -132,13 +132,13 @@ msgstr ""
"srpski i ukrajinski jezik."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
#, fuzzy
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Podrška za ćirilično pismo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97
#: ../po/debian-tasks.desc:91
#, fuzzy
msgid ""
"This task makes the desktop be localised in Cyrillic It supports Belarusian, "
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr ""
"srpski i ukrajinski jezik."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid "Danish environment"
msgstr "Podrška za danski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107
#: ../po/debian-tasks.desc:101
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
@@ -163,29 +163,29 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore danski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "Danish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117
#: ../po/debian-tasks.desc:111
msgid "This task makes the desktop be localised in Danish"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid "SQL database"
msgstr "SQL baza podataka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Ovaj zadatak odabire klijent i server pakete za PostgreSQL bazu podataka."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124
#: ../po/debian-tasks.desc:118
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
@@ -198,12 +198,12 @@ msgstr ""
"i fine-grained lockinga."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid "Desktop environment"
msgstr "Desktop aplikacije"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:138
#: ../po/debian-tasks.desc:132
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
"session managers, file managers and web browsers. It incorporates both the "
@@ -216,23 +216,23 @@ msgstr ""
"odabere između ova dva."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid "DNS server"
msgstr "DNS server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:158
#: ../po/debian-tasks.desc:152
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Odabire BIND DNS server i odgovarajuću dokumentaciju i korisne pakete."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid "File server"
msgstr "Datotečni server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:166
#: ../po/debian-tasks.desc:160
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
@@ -241,12 +241,12 @@ msgstr ""
"NetBIOS i NFS protokole."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid "French environment"
msgstr "Podrška za francuski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:176
#: ../po/debian-tasks.desc:170
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
@@ -255,22 +255,22 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore francuski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "French desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
#: ../po/debian-tasks.desc:181
msgid "This task makes the desktop be localised in French"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid "German environment"
msgstr "Podrška za njemački jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:194
#: ../po/debian-tasks.desc:188
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
@@ -279,22 +279,22 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore njemački pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "German desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:205
#: ../po/debian-tasks.desc:199
msgid "This task makes the desktop be localised in German"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid "Greek environment"
msgstr "Podrška za grčki jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:212
#: ../po/debian-tasks.desc:206
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -303,23 +303,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore grčki pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "Greek desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:222
#: ../po/debian-tasks.desc:216
msgid "This task makes the desktop be localised in Greek"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Podrška za hebrejski jezik"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#: ../po/debian-tasks.desc:223
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -328,23 +328,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore hebrejski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "Hebrew desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:237
#: ../po/debian-tasks.desc:231
msgid "This task makes the desktop be localised in Hebrew"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
#, fuzzy
msgid "Italian environment"
msgstr "Podrška za katalonski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:244
#: ../po/debian-tasks.desc:238
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
@@ -354,22 +354,22 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore katalonski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "Italian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:249
msgid "This task makes the desktop be localised in Italian"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid "Japanese environment"
msgstr "Podrška za japanski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:262
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@@ -378,23 +378,23 @@ msgstr ""
"govore japanski jezik."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
#, fuzzy
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "Podrška za japanski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:274
#: ../po/debian-tasks.desc:268
msgid "This task makes the desktop be localised in Japanese"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
msgid "Korean environment"
msgstr "Podrška za korejski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:281
#: ../po/debian-tasks.desc:275
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
@@ -404,22 +404,22 @@ msgstr ""
"govore japanski jezik."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Korean desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "This task makes the desktop be localised in Korean"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Podrška za litvanski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:300
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -428,23 +428,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore litvanski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
#, fuzzy
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Podrška za litvanski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "This task makes the desktop be localised in Lithuanian"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid "Mail server"
msgstr "Mail server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
@@ -453,12 +453,12 @@ msgstr ""
"namjene."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Podrška za norveški (Bokmaal i Nynorsk) jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:320
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -467,23 +467,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore norveški pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
#, fuzzy
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Podrška za norveški (Bokmaal i Nynorsk) jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#: ../po/debian-tasks.desc:331
msgid "This task makes the desktop be localised in Norwegian"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid "Polish environment"
msgstr "Podrška za poljski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:338
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -492,32 +492,32 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore poljski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "Polish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
#: ../po/debian-tasks.desc:349
msgid "This task makes the desktop be localised in Polish"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "Print server"
msgstr "Print server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:363
#: ../po/debian-tasks.desc:357
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid "Russian environment"
msgstr "Podrška za ruski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:373
#: ../po/debian-tasks.desc:367
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -526,23 +526,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore ruski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "Russian desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:384
#: ../po/debian-tasks.desc:378
msgid "This task makes the desktop be localised in Russian"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid "Spanish environment"
msgstr "Podrška za španski jezik"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
#: ../po/debian-tasks.desc:385
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -551,23 +551,23 @@ msgstr ""
"kako bi pomogli onima koji govore španski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "Spanish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:402
#: ../po/debian-tasks.desc:396
msgid "This task makes the desktop be localised in Spanish"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
#, fuzzy
msgid "Swedish environment"
msgstr "Podrška za španski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:409
#: ../po/debian-tasks.desc:403
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
@@ -577,45 +577,45 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore poljski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "Swedish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:413
msgid "This task makes the desktop be localised in Swedish"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "Thai environment"
msgstr "Podrška za tajlandski jezik"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:420
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr ""
"Ovaj zadatak instalira pakete koji olakšavaju korištenje Debiana onima koji "
"govore tajlandski jezik."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "Thai desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:437
#: ../po/debian-tasks.desc:431
msgid "This task makes the desktop be localised in Thai"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Turkish environment"
msgstr "Podrška za turski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:444
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -624,22 +624,22 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore turski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "Turkish desktop"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#: ../po/debian-tasks.desc:450
msgid "This task makes the desktop be localised in Turkish"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Podrška za urajinski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#: ../po/debian-tasks.desc:457
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -648,23 +648,23 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore ukrajinski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#, fuzzy
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Podrška za urajinski jezik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:473
#: ../po/debian-tasks.desc:467
msgid "This task makes the desktop be localised in Ukrainian"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:481
#: ../