Browse Source

Use UTF-8 for German translation

tags/2.58
Jens Seidel 15 years ago
parent
commit
9ebb553f5e
1 changed files with 73 additions and 73 deletions
  1. +73
    -73
      tasks/po/de.po

+ 73
- 73
tasks/po/de.po View File

@@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-10-22 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 12:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Arabisch sprechende Personen zu verwenden."
"es einfacher machen, Debian für Arabisch sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Baskisch."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Weißrussische Umgebung"
msgstr "Weißrussische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
@@ -62,18 +62,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen in Weißrussisch, die "
"Weißrussisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen in Weißrussisch, die "
"Weißrussisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Weißrussischer Desktop"
msgstr "Weißrussischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Weißrussisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Weißrussisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid ""
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Bengalisch sprechende Personen zu verwenden."
"es einfacher machen, Debian für Bengalisch sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid ""
"encoding."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriftarten und Dokumentation, "
"die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
"die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
"verwenden, die die vereinfachte Kodierung verwenden."

#. Description
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid ""
"encoding."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriftarten und Dokumentation, "
"die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
"die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
"verwenden, die die traditionelle Kodierung verwenden."

#. Description
@@ -256,8 +256,8 @@ msgid ""
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Dieser Task stellt kyrillische Schriftarten und andere Software, die Sie "
"benötigen, um Kyrillisch zu benutzen, zur Verfügung. Er unterstützt "
"Weißrussisch, Bulgarisch, Makedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."
"benötigen, um Kyrillisch zu benutzen, zur Verfügung. Er unterstützt "
"Weißrussisch, Bulgarisch, Makedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Dieser Task lokalisiert den Desktop Kyrillisch. Unterstützt wird "
"Weißrussisch, Bulgarisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."
"Dieser Task lokalisiert den Desktop Kyrillisch. Unterstützt wird "
"Weißrussisch, Bulgarisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Tschechisch."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid "Danish environment"
msgstr "Dänische Umgebung"
msgstr "Dänische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
@@ -308,18 +308,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Diese Task installiert Pakete und Dokumentation in Dänisch, die Dänisch "
"Diese Task installiert Pakete und Dokumentation in Dänisch, die Dänisch "
"sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "Danish desktop"
msgstr "Dänischer Desktop"
msgstr "Dänischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Dänisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Dänisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
@@ -331,7 +331,7 @@ msgstr "SQL-Datenbank"
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Dieser Task wählt Client- und Serverpakete für die PostgreSQL-Datenbank."
"Dieser Task wählt Client- und Serverpakete für die PostgreSQL-Datenbank."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
@@ -341,9 +341,9 @@ msgid ""
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL ist eine relationale Datenbank, die wachsende SQL92-Konformität "
"und einige SQL3-Funktionen bietet. Sie ist für wegen ihrer Fähigkeit für "
"»Transaktionen« und feinkörnigen Locking für Mehrbenutzer-Datenbankzugriff "
"PostgreSQL ist eine relationale Datenbank, die wachsende SQL92-Konformität "
"und einige SQL3-Funktionen bietet. Sie ist für wegen ihrer Fähigkeit für "
"»Transaktionen« und feinkörnigen Locking für Mehrbenutzer-Datenbankzugriff "
"geeignet."

#. Description
@@ -357,7 +357,7 @@ msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"Dieser Task bietet grundlegende Desktop-Software an und dient als Basis für "
"Dieser Task bietet grundlegende Desktop-Software an und dient als Basis für "
"die Gnome- und KDE-Desktop-Tasks."

#. Description
@@ -370,12 +370,12 @@ msgstr "DNS-Server"
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Wählt den BIND DNS-Server und verwandte Dokumentation und Hilfspakete aus."
"Wählt den BIND DNS-Server und verwandte Dokumentation und Hilfspakete aus."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "Dutch environment"
msgstr "Niederländische Umgebung"
msgstr "Niederländische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
@@ -384,18 +384,18 @@ msgid ""
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Niederländisch sprechende Personen zu "
"es einfacher machen, Debian für Niederländisch sprechende Personen zu "
"verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Niederländischer Desktop"
msgstr "Niederländischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Niederländisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Niederländisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
@@ -420,12 +420,12 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Esperanto."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Estländischer Desktop"
msgstr "Estländischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Estländisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Estländisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
@@ -439,7 +439,7 @@ msgid ""
"and NFS."
msgstr ""
"Dieser Task richtet Ihr System als Datei-Server ein. NetBIOS und NFS werden "
"unterstützt."
"unterstützt."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
@@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Finnisch."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "French environment"
msgstr "Französische Umgebung"
msgstr "Französische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
@@ -476,18 +476,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Französisch, die "
"Französisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Französisch, die "
"Französisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "French desktop"
msgstr "Französischer Desktop"
msgstr "Französischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Französisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Französisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
@@ -558,7 +558,7 @@ msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Gnome-Desktop-"
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Gnome-Desktop-"
"Umgebung an."

#. Description
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Gujarati."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Hebräische Umgebung"
msgstr "Hebräische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
@@ -606,18 +606,18 @@ msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme und Dokumentationen auf Hebräisch, die "
"Hebräisch sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."
"Dieser Task installiert Programme und Dokumentationen auf Hebräisch, die "
"Hebräisch sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Hebräischer Desktop"
msgstr "Hebräischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Hebräisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Hebräisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
@@ -631,7 +631,7 @@ msgid ""
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Indisch (Hindi) sprechende Personen zu "
"es einfacher machen, Debian für Indisch (Hindi) sprechende Personen zu "
"verwenden."

#. Description
@@ -671,7 +671,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Ungarisch."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Isländischer Desktop"
msgstr "Isländischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
@@ -679,18 +679,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Isländisch, die "
"Isländisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Isländisch, die "
"Isländisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Isländischer Desktop"
msgstr "Isländischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Isländisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Isländisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
@@ -775,7 +775,7 @@ msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr ""
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die KDE-Desktop-"
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die KDE-Desktop-"
"Umgebung an."

#. Description
@@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Laptop"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "Dieser Task installiert Programme, die für den Laptop nützlich sind."
msgstr "Dieser Task installiert Programme, die für den Laptop nützlich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
@@ -905,8 +905,8 @@ msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"Dieser Task wählt eine Auswahl an Paketen aus, die für einen allgemein "
"gebräuchlichen Mail-Server nützlich sind."
"Dieser Task wählt eine Auswahl an Paketen aus, die für einen allgemein "
"gebräuchlichen Mail-Server nützlich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
@@ -974,7 +974,7 @@ msgid ""
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Persisch sprechende Personen zu verwenden."
"es einfacher machen, Debian für Persisch sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgid ""
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Pandschabi sprechende Personen zu verwenden."
"es einfacher machen, Debian für Pandschabi sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Punjabi."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid "Romanian environment"
msgstr "Rumänische Umgebung"
msgstr "Rumänische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
@@ -1079,18 +1079,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Rumänische, die "
"Rumänisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Rumänische, die "
"Rumänisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Rumänischer Desktop"
msgstr "Rumänischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Rumänisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Rumänisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid ""
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Dateien und Dokumentation, die es "
"einfacher machen, Debian für Spanisch sprechende Personen zu verwenden."
"einfacher machen, Debian für Spanisch sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
@@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid ""
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Programme, Daten, Schriften und Dokumentation, die "
"es einfacher machen, Debian für Tamilisch sprechende Personen zu verwenden."
"es einfacher machen, Debian für Tamilisch sprechende Personen zu verwenden."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
@@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Tamilisch."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "Thai environment"
msgstr "Thailändische Umgebung"
msgstr "Thailändische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
@@ -1271,23 +1271,23 @@ msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete, die es Thailändern einfacher machen, Debian "
"Dieser Task installiert Pakete, die es Thailändern einfacher machen, Debian "
"zu benutzen."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid "Thai desktop"
msgstr "Thailändischer Desktop"
msgstr "Thailändischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Thailändisch."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Thailändisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "Turkish environment"
msgstr "Türkische Umgebung"
msgstr "Türkische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
@@ -1295,18 +1295,18 @@ msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation, um Türkisch sprechenden "
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation, um Türkisch sprechenden "
"Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Türkischer Desktop"
msgstr "Türkischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Dieser Task installiert den Desktop Türkisch."
msgstr "Dieser Task installiert den Desktop Türkisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
@@ -1352,8 +1352,8 @@ msgstr "Web-Server"
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Dieser Task wählt Pakete aus, die für den allgemeinen Gebrauch als Web-"
"Server nützlich sind."
"Dieser Task wählt Pakete aus, die für den allgemeinen Gebrauch als Web-"
"Server nützlich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Xfce-Desktop-"
"Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Xfce-Desktop-"
"Umgebung an."

#. Description


Loading…
Cancel
Save