|
|
@ -11,13 +11,13 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: tasksel 1.42\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-11-20 13:51+0100\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-07 18:11-0500\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-06 18:18+0800\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:3 |
|
|
@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ang task na ito ay nag-iinstall ng mga programa, tipunang datos, at babasahin " |
|
|
|
"na nagpapadali ng paggamit sa Debian para sa nagsasalita ng Brasilyanong " |
|
|
|
"Portuges." |
|
|
|
"Ang task na ito ay nag-iinstall ng mga programa, tipunang datos, at " |
|
|
|
"babasahin na nagpapadali ng paggamit sa Debian para sa nagsasalita ng " |
|
|
|
"Brasilyanong Portuges." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:14 |
|
|
@ -42,7 +42,9 @@ msgstr "Desktop na Brasilyanong Portuges" |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:14 |
|
|
|
msgid "This task makes the desktop be localised in Brasilian Portuguese." |
|
|
|
msgstr "Ginagawa ng task na ito ang desktop na lokalisado para sa Brasilyanong Portuges." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ginagawa ng task na ito ang desktop na lokalisado para sa Brasilyanong " |
|
|
|
"Portuges." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:21 |
|
|
@ -166,8 +168,8 @@ msgstr "Database na SQL" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Pinipili nito ang mga paketeng pang-kliyente at pang-server para sa database na " |
|
|
|
"PostgreSQL." |
|
|
|
"Pinipili nito ang mga paketeng pang-kliyente at pang-server para sa database " |
|
|
|
"na PostgreSQL." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:124 |
|
|
@ -177,10 +179,10 @@ msgid "" |
|
|
|
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained " |
|
|
|
"locking." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ang PostgreSQL ay isang SQL relational database, nagbibigay ng lumalawak " |
|
|
|
"na pagsunod sa SQL92 at ilan sa mga katangian ng SQL3. Nararapat itong " |
|
|
|
"gamitin sa maramihang gumagamit sa pag-akses ng database, gamit ang " |
|
|
|
"kanyang mga kasangkapan para sa mga transaksyon at fine-grained locking." |
|
|
|
"Ang PostgreSQL ay isang SQL relational database, nagbibigay ng lumalawak na " |
|
|
|
"pagsunod sa SQL92 at ilan sa mga katangian ng SQL3. Nararapat itong gamitin " |
|
|
|
"sa maramihang gumagamit sa pag-akses ng database, gamit ang kanyang mga " |
|
|
|
"kasangkapan para sa mga transaksyon at fine-grained locking." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:138 |
|
|
@ -601,4 +603,3 @@ msgstr "" |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|