Browse Source

* Add a Provides field, this is used to let tasksel know if two alternate

tasks, such as gnome-desktop and kde-desktop provide the same essential
  thing. If so, tasksel will try to avoid selecting both for install.
* If an enhancing task is selected (by preseeding), make sure to select
  the tasks it enhances too. The add any other tasks that also enhnce
  those tasks, unless they provide the same thing. In other words, this
  allows preseeding kde-desktop, and getting desktop and any appropriate
  lang-desktop, but not gnome-desktop.
tags/2.43
Joey Hess 15 years ago
parent
commit
adbba79ed6
57 changed files with 4733 additions and 4672 deletions
  1. +3
    -0
      README
  2. +9
    -4
      debian/changelog
  3. +1
    -1
      makedesc.pl
  4. +2
    -2
      po/tasksel.pot
  5. +1
    -0
      tasks/gnome-desktop
  6. +1
    -0
      tasks/kde-desktop
  7. +92
    -92
      tasks/po/ar.po
  8. +92
    -92
      tasks/po/bg.po
  9. +92
    -92
      tasks/po/bn.po
  10. +92
    -92
      tasks/po/bs.po
  11. +92
    -92
      tasks/po/ca.po
  12. +92
    -92
      tasks/po/cs.po
  13. +92
    -92
      tasks/po/cy.po
  14. +92
    -92
      tasks/po/da.po
  15. +92
    -92
      tasks/po/de.po
  16. +92
    -92
      tasks/po/debian-tasks.pot
  17. +92
    -92
      tasks/po/dz.po
  18. +92
    -92
      tasks/po/el.po
  19. +92
    -92
      tasks/po/eo.po
  20. +92
    -92
      tasks/po/es.po
  21. +92
    -92
      tasks/po/et.po
  22. +92
    -92
      tasks/po/eu.po
  23. +92
    -92
      tasks/po/fi.po
  24. +157
    -127
      tasks/po/fr.po
  25. +92
    -92
      tasks/po/gl.po
  26. +92
    -92
      tasks/po/he.po
  27. +92
    -92
      tasks/po/hr.po
  28. +92
    -92
      tasks/po/hu.po
  29. +92
    -92
      tasks/po/id.po
  30. +92
    -92
      tasks/po/it.po
  31. +95
    -93
      tasks/po/ja.po
  32. +92
    -92
      tasks/po/km.po
  33. +92
    -92
      tasks/po/ko.po
  34. +92
    -92
      tasks/po/lt.po
  35. +92
    -92
      tasks/po/mg.po
  36. +105
    -99
      tasks/po/mk.po
  37. +92
    -92
      tasks/po/nb.po
  38. +92
    -92
      tasks/po/nl.po
  39. +92
    -92
      tasks/po/nn.po
  40. +92
    -92
      tasks/po/pa.po
  41. +92
    -92
      tasks/po/pl.po
  42. +92
    -92
      tasks/po/pt.po
  43. +92
    -92
      tasks/po/pt_BR.po
  44. +92
    -92
      tasks/po/ro.po
  45. +98
    -96
      tasks/po/ru.po
  46. +92
    -92
      tasks/po/sk.po
  47. +92
    -92
      tasks/po/sl.po
  48. +92
    -92
      tasks/po/sq.po
  49. +92
    -92
      tasks/po/sv.po
  50. +92
    -92
      tasks/po/th.po
  51. +92
    -92
      tasks/po/tl.po
  52. +92
    -92
      tasks/po/tr.po
  53. +92
    -92
      tasks/po/uk.po
  54. +92
    -92
      tasks/po/vi.po
  55. +92
    -92
      tasks/po/zh_CN.po
  56. +92
    -92
      tasks/po/zh_TW.po
  57. +29
    -18
      tasksel.pl

+ 3
- 0
README View File

@@ -83,6 +83,9 @@ enchances a system that has both the french and desktop tasks, and will be
automatically installed on such a system but not others. Such tasks are
hidden from the menu.

If two enhancing tasks have the same Provides field, then tasksel will
try to avoid selecting them both.

If a task is important enough that it should go near the top of its
section, give it a relevance of 9 or 10. If a task is not likely to be
used, give it a relevance of 1. Default is 5.


+ 9
- 4
debian/changelog View File

@@ -32,9 +32,6 @@ tasksel (2.43) UNRELEASED; urgency=low
the new one & in testing now.
* Run test scripts for enhancing tasks after task selection, to determine
whether to install them.
* If an enhancing task is selected (by preseeding), make sure to select
the tasks it enhances too, but not other tasks that enhance them in
turn.
* kde-desktop task is back. Not installed as part of the desktop task, and
still hidden from the menu. But:
* Support preseeding tasks to install using the task name, which is shorter
@@ -43,8 +40,16 @@ tasksel (2.43) UNRELEASED; urgency=low
* Add kpackage to kde-desktop.
* Move synaptic to gnome-desktop.
* Add kdm to kde-desktop. Note that gdm is pulled in via gnome-desktop only.
* Add a Provides field, this is used to let tasksel know if two alternate
tasks, such as gnome-desktop and kde-desktop provide the same essential
thing. If so, tasksel will try to avoid selecting both for install.
* If an enhancing task is selected (by preseeding), make sure to select
the tasks it enhances too. The add any other tasks that also enhnce
those tasks, unless they provide the same thing. In other words, this
allows preseeding kde-desktop, and getting desktop and any appropriate
lang-desktop, but not gnome-desktop.

-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Apr 2006 13:56:58 -0400
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 24 Apr 2006 14:16:05 -0400

tasksel (2.42) unstable; urgency=low



+ 1
- 1
makedesc.pl View File

@@ -94,7 +94,7 @@ sub processfile {
}
}

foreach (qw{task section relevance description key enhances depends packages},
foreach (qw{task section relevance description key enhances provides depends packages},
grep(/^test-(.*)/, keys %fields)) {
print OUT ucfirst($_).": ".$fields{$_}."\n" if length $fields{$_};
}


+ 2
- 2
po/tasksel.pot View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 20:28-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 14:25-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,6 +29,6 @@ msgid ""
"\t --task-desc returns the description of a task\n"
msgstr ""

#: ../tasksel.pl:557 ../tasksel.pl:575 ../tasksel.pl:586
#: ../tasksel.pl:581 ../tasksel.pl:599 ../tasksel.pl:610
msgid "aptitude failed"
msgstr ""

+ 1
- 0
tasks/gnome-desktop View File

@@ -2,6 +2,7 @@ Task: gnome-desktop
Relevance: 8
Section: user
Enhances: desktop
Provides: complete-desktop
Description: Gnome desktop environment
This task provides basic "desktop" software using the Gnome desktop
environment.


+ 1
- 0
tasks/kde-desktop View File

@@ -2,6 +2,7 @@ Task: kde-desktop
Relevance: 8
Section: user
Enhances: desktop
Provides: complete-desktop
# Don't install this by default, gnome is the default ATM.
Test-new-install: skip skip
Description: KDE desktop environment


+ 92
- 92
tasks/po/ar.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 20:28-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-30 23:34+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -391,12 +391,12 @@ msgstr ""
"توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب جينوم."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Greek environment"
msgstr "بيئة يونانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -405,22 +405,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "Greek desktop"
msgstr "سطح مكتب يوناني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليونانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Hebrew environment"
msgstr "بيئة عبريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -429,17 +429,17 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "سطح مكتب عبري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعبريّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:318
#: ../po/debian-tasks.desc:319
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
@@ -448,22 +448,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "Hindi environment"
msgstr "البيئة الهندية"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهندية."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid "Hungarian environment"
msgstr "البيئة الهنغاريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
@@ -472,22 +472,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "سطح مكتب هنغاري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهنغاريّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid "Italian environment"
msgstr "بيئة إيطاليّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -496,45 +496,45 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "Italian desktop"
msgstr "سطح مكتب إيطالي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid "Japanese environment"
msgstr "بيئة يابانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين باليابانيّة استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب يابانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
#, fuzzy
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "بيئة سطح مكتب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
@@ -543,44 +543,44 @@ msgstr ""
"توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب جينوم."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid "Korean environment"
msgstr "بيئة كوريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالكوريّة استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "Korean desktop"
msgstr "سطح مكتب كوري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "Laptop"
msgstr "حاسب محمول"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "تقوم هذه المهمة بتثبيت البرامج المفيدة للحاسبات المحمولة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "بيئة لثوانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -589,44 +589,44 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "سطح مكتب لثواني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللّتوانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid "Mail server"
msgstr "خادم بريد"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً متنوّعة مفيدة لنظام خادم بريد للأغراض العامّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "manual package selection"
msgstr "اختيار الحزم يدوياً"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "القيام باختيار الحزم يديوياً لتثبيتها عبر aptitude."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "بيئة نرويجيّة (نينورسك و بوكمال)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -635,17 +635,17 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "سطح مكتب نرويجي (نينورسك و بوكمال)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنّرويجيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
@@ -654,22 +654,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "Persian environment"
msgstr "بيئة فارسية"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفارسية."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Polish environment"
msgstr "بيئة بولنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -678,27 +678,27 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "Polish desktop"
msgstr "سطح مكتب بولندي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Print server"
msgstr "خادم طباعة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
#: ../po/debian-tasks.desc:535
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
@@ -707,22 +707,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
msgid "Punjabi environment"
msgstr "بيئة البنجابي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنجابي."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid "Romanian environment"
msgstr "البيئة الرومانية"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
@@ -731,22 +731,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "Romanian desktop"
msgstr "سطح المكتب بالرومانية"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid "Russian environment"
msgstr "بيئة روسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -755,22 +755,22 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "Russian desktop"
msgstr "سطح مكتب روسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالرّوسيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid "Slovak environment"
msgstr "بيئة سلوفاكية"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
@@ -778,22 +778,22 @@ msgstr ""
"هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفاكية لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "Slovak desktop"
msgstr "سطح مكتب سلوفاكي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفاكيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid "Spanish environment"
msgstr "بيئة إسبانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -802,32 +802,32 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "Spanish desktop"
msgstr "سطح مكتب إسباني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "Standard system"
msgstr "نظام قياسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي صغير نسبياً."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid "Swedish environment"
msgstr "بيئة سويديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -836,44 +836,44 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "Swedish desktop"
msgstr "سطح مكتب سويدي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid "Thai environment"
msgstr "بيئة تايلنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:655
#: ../po/debian-tasks.desc:658
msgid "Thai desktop"
msgstr "سطح مكتب تايلندي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:655
#: ../po/debian-tasks.desc:658
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:662
#: ../po/debian-tasks.desc:665
msgid "Turkish environment"
msgstr "بيئة تركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:662
#: ../po/debian-tasks.desc:665
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -882,22 +882,22 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:674
#: ../po/debian-tasks.desc:677
msgid "Turkish desktop"
msgstr "سطح مكتب تركي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:674
#: ../po/debian-tasks.desc:677
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّركيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:684
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "بيئة أوكرانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:684
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -906,22 +906,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
#: ../po/debian-tasks.desc:694
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "سطح مكتب أوكراني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
#: ../po/debian-tasks.desc:694
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:699
#: ../po/debian-tasks.desc:702
msgid "Web server"
msgstr "خادم وب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:699
#: ../po/debian-tasks.desc:702
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."

+ 92
- 92
tasks/po/bg.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 20:28-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-13 20:16+0200\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -401,12 +401,12 @@ msgstr ""
"Gnome."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Greek environment"
msgstr "Среда за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -415,22 +415,22 @@ msgstr ""
"гръцки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "Greek desktop"
msgstr "Работен плот за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за гръцки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Среда за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -439,17 +439,17 @@ msgstr ""
"говорещите еврейски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Работен плот за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за еврейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:318
#: ../po/debian-tasks.desc:319
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
@@ -458,22 +458,22 @@ msgstr ""
"които улесняват говорещите хиндийски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "Hindi environment"
msgstr "Среда за хиндийски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за хиндийски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid "Hungarian environment"
msgstr "Среда за унгарски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
@@ -482,22 +482,22 @@ msgstr ""
"говорещите унгарски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "Работен плот за унгарски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за унгарски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid "Italian environment"
msgstr "Среда за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -506,22 +506,22 @@ msgstr ""
"говорящите италиански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "Italian desktop"
msgstr "Работен плот за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за италиански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid "Japanese environment"
msgstr "Среда за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@@ -530,22 +530,22 @@ msgstr ""
"на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "Работен плот за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за японски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "Среда за работен плот"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
@@ -555,12 +555,12 @@ msgstr ""
"Gnome."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid "Korean environment"
msgstr "Среда за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
@@ -569,32 +569,32 @@ msgstr ""
"потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "Korean desktop"
msgstr "Работен плот за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за корейски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "Laptop"
msgstr "Лаптоп"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "Тази задача инсталира софтуер, подходящ за лаптоп."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Среда за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -603,22 +603,22 @@ msgstr ""
"говорящите литовски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Работен плот за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за литовски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid "Mail server"
msgstr "Пощенски сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
@@ -627,22 +627,22 @@ msgstr ""
"пощенски сървър."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "manual package selection"
msgstr "ръчно избиране на пакети"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "Ръчно избиране на пакети, които да се инсталират с aptitude."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Среда за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -651,17 +651,17 @@ msgstr ""
"говорещите норвежки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Работен плот за норвежки (Bokmaal и Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за норвежки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
#: ../po/debian-tasks.desc:488
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
@@ -670,22 +670,22 @@ msgstr ""
"които улесняват говорещите персийски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "Persian environment"
msgstr "Среда за персийски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за персийски."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Polish environment"
msgstr "Среда за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -694,27 +694,27 @@ msgstr ""
"полски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "Polish desktop"
msgstr "Работен плот за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за полски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Print server"
msgstr "Сървър за отпечатване"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Тази задача настройва системата Ви за сървър за отпечатване."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
#: ../po/debian-tasks.desc:535
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
@@ -723,22 +723,22 @@ msgstr ""
"които улесняват говорещите пунджабски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
msgid "Punjabi environment"
msgstr "Среда за пунджабски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за пунджабски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid "Romanian environment"
msgstr "Среда за румънски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
@@ -747,22 +747,22 @@ msgstr ""
"говорящите румънски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Работен плот за румънски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за румънски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid "Russian environment"
msgstr "Среда за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -771,22 +771,22 @@ msgstr ""
"руски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "Russian desktop"
msgstr "Работен плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid "Slovak environment"
msgstr "Среда за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
@@ -795,22 +795,22 @@ msgstr ""
"говорящите словашки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Работен плот за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid "Spanish environment"
msgstr "Среда за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -819,32 +819,32 @@ msgstr ""
"говорещите испански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Работен плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "Standard system"
msgstr "Стандартна система"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Тази задача инсталира сравнително малка система за работа в конзола."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid "Swedish environment"
msgstr "Среда за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -853,22 +853,22 @@ msgstr ""
"шведски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Работен плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid "Thai environment"
msgstr "Среда за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -877,22 +877,22 @@ msgstr ""
"потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:655
#: ../po/debian-tasks.desc:658
msgid "Thai desktop"
msgstr "Работен плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:655
#: ../po/debian-tasks.desc:658
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:662
#: ../po/debian-tasks.desc:665
msgid "Turkish environment"
msgstr "Среда за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:662
#: ../po/debian-tasks.desc:665
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -901,22 +901,22 @@ msgstr ""
"турски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:674
#: ../po/debian-tasks.desc:677
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Работен плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:674
#: ../po/debian-tasks.desc:677
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:684
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Среда за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:681
#: ../po/debian-tasks.desc:684
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -925,22 +925,22 @@ msgstr ""
"говорещите украински потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
#: ../po/debian-tasks.desc:694
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Работен плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:691
#: ../po/debian-tasks.desc:694
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:699
#: ../po/debian-tasks.desc:702
msgid "Web server"
msgstr "Уеб сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:699
#: ../po/debian-tasks.desc:702
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Тази задача избира пакети, подходящи за общоцелеви уеб сървър."


+ 92
- 92
tasks/po/bn.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tasksel Tasks HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-23 20:28-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-24 14:24-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-05 21:00+0600\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bangla <core@BengaLinux.Org>\n"
@@ -396,12 +396,12 @@ msgstr ""
"উপস্থাপন করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid "Greek environment"
msgstr "গ্রিক পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
#: ../po/debian-tasks.desc:287
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
@@ -410,22 +410,22 @@ msgstr ""
"ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "Greek desktop"
msgstr "গ্রিক ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:296
#: ../po/debian-tasks.desc:297
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "এই কাজটি গ্রিক ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid "Hebrew environment"
msgstr "হিব্রু পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:303
#: ../po/debian-tasks.desc:304
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
@@ -434,17 +434,17 @@ msgstr ""
"ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "হিব্রু ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:311
#: ../po/debian-tasks.desc:312
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "এই কাজটি হিব্রু ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:318
#: ../po/debian-tasks.desc:319
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
@@ -454,25 +454,25 @@ msgstr ""
"জন্য ডেবিয়ান ব্যবহার করা সহজ করে তোলে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "Hindi environment"
msgstr "দিনেমার পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:329
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "এই কাজটি দিনেমার ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid "Hungarian environment"
msgstr "বুলগেরিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
#: ../po/debian-tasks.desc:337
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
@@ -482,24 +482,24 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "বুলগেরিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "এই কাজটি বুলগেরিয় ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid "Italian environment"
msgstr "ইতালিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:351
#: ../po/debian-tasks.desc:352
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
@@ -508,22 +508,22 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "Italian desktop"
msgstr "ইতালিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:362
#: ../po/debian-tasks.desc:363
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "এই কাজটি ইতালিয় ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid "Japanese environment"
msgstr "জাপানি পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:369
#: ../po/debian-tasks.desc:370
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@@ -532,23 +532,23 @@ msgstr ""
"করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "Japanese desktop environment"
msgstr "জাপানি ডেস্কটপ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:381
#: ../po/debian-tasks.desc:382
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "এই কাজটি জাপানি ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
#, fuzzy
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "ডেস্কটপ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:389
#: ../po/debian-tasks.desc:390
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
@@ -558,12 +558,12 @@ msgstr ""
"উপস্থাপন করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid "Korean environment"
msgstr "কোরিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:407
#: ../po/debian-tasks.desc:410
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
@@ -572,32 +572,32 @@ msgstr ""
"করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "Korean desktop"
msgstr "কোরিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:419
#: ../po/debian-tasks.desc:422
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "কোরিয়"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "Laptop"
msgstr "ল্যাপটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#: ../po/debian-tasks.desc:429
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "এই কাজটি ল্যাপটপের জন্য সহায়ক সফটওয়্যার ইনস্টল করে"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "লিথুনিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#: ../po/debian-tasks.desc:436
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
@@ -606,22 +606,22 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "লিথুনিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:443
#: ../po/debian-tasks.desc:446
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "এই কাজটি লিথুনিয় ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid "Mail server"
msgstr "মেিইল সার্ভার"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#: ../po/debian-tasks.desc:453
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
@@ -630,22 +630,22 @@ msgstr ""
"নেয়।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "manual package selection"
msgstr "নিজহাতে প্যাকেজ নির্বাচন"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:460
#: ../po/debian-tasks.desc:463
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "অ্যাপটিটুড থেকে যেসব প্যাকেজ ইনস্টল করা হবে, তাদেরকে নিজহাতে নির্বাচন করুন।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "নরওয়েজিয় (বকমাল ও নাইনরস্ক) পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:467
#: ../po/debian-tasks.desc:470
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
@@ -654,18 +654,18 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "নরওয়েজিয় (বকমাল ও নাইনরস্ক) ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:481
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr ""
"এই কাজটি নরওয়েজিয় (বকমাল ও নাইনরস্ক) ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:485
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
@@ -675,24 +675,24 @@ msgstr ""
"জন্য ডেবিয়ান ব্যবহার করা সহজ করে তোলে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
#, fuzzy
msgid "Persian environment"
msgstr "জার্মান পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:496
#: ../po/debian-tasks.desc:499
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "এই কাজটি জার্মান ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Polish environment"
msgstr "পোলিশ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:503
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@@ -701,27 +701,27 @@ msgstr ""
"ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "Polish desktop"
msgstr "পোলিশ ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:517
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "এই কাজটি পোলিশ ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Print server"
msgstr "প্রিন্ট সার্ভার"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:522
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "এই কাজটি আপনার সিস্টেমে একটি প্রিন্ট সার্ভার স্থাপন করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:532
#: ../po/debian-tasks.desc:535
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
@@ -731,24 +731,24 @@ msgstr ""
"জন্য ডেবিয়ান ব্যবহার করা সহজ করে তোলে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
#, fuzzy
msgid "Punjabi environment"
msgstr "আরবি পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:546
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "এই কাজটি আরবি ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid "Romanian environment"
msgstr "রুমানিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:550
#: ../po/debian-tasks.desc:553
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
@@ -757,22 +757,22 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "Romanian desktop"
msgstr "রুমানিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#: ../po/debian-tasks.desc:564
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "এই কাজটি রুমানিয় ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid "Russian environment"
msgstr "রুশ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:568
#: ../po/debian-tasks.desc:571
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -781,22 +781,22 @@ msgstr ""
"ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "Russian desktop"
msgstr "রুশ ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:579
#: ../po/debian-tasks.desc:582
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "এই কাজটি রুশ ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid "Slovak environment"
msgstr "স্লোভাক পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:586
#: ../po/debian-tasks.desc:589
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
@@ -805,22 +805,22 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "Slovak desktop"
msgstr "স্লোভাক ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
#: ../po/debian-tasks.desc:597
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "এই কাজটি স্লোভাক ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid "Spanish environment"
msgstr "স্পেনিয় পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:601
#: ../po/debian-tasks.desc:604
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -829,32 +829,32 @@ msgstr ""
"ভাষীদেরকে ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "Spanish desktop"
msgstr "স্পেনিয় ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:612
#: ../po/debian-tasks.desc:615
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "এই কাজটি স্পেনিয় ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "Standard system"
msgstr "প্রমিত সিস্টেম"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:619
#: ../po/debian-tasks.desc:622
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "এই কাজটি একটি অপেক্ষাকৃত ছোট ক্যারেক্টার-মোড সিস্টেম ইনস্টল করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid "Swedish environment"
msgstr "সুইডিশ পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:626
#: ../po/debian-tasks.desc:629
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -863,22 +863,22 @@ msgstr ""
"ডেবিয়ান ব্যবহার করতে সাহায্য করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "Swedish desktop"
msgstr "সুইডিশ ডেস্কটপ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:636
#: ../po/debian-tasks.desc:639
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "এই কাজটি সুইডিশ ভাষাকে ডেস্কটপের ভাষা হিসেবে নির্ধারণ করে।"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid "Thai environment"
msgstr "থাই পরিবেশ"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:643
#: ../po/debian-tasks.desc:646
msgid ""