|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-03-18 19:47-0500\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-03-27 13:58+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:41+0100\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" |
|
|
@ -351,11 +351,27 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:227 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Lithuanian environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za tajlandski jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:227 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help " |
|
|
|
"Lithuanian speaking people use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ovaj zadatak instalira pakete i dokumentaciju na katalonskomjeziku kako bi " |
|
|
|
"pomogli onima koji govore katalonski pri korištenju Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:235 |
|
|
|
msgid "Linux Standard Base" |
|
|
|
msgstr "Linux Standard Base" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:227 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:235 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task makes the system compliant with the Linux Standard Base, allowing " |
|
|
|
"you to install and use LSB packages." |
|
|
@ -364,12 +380,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"standardima, omogućavajući instalaciju i korištenje LSB paketa." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:235 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
msgid "Mail server" |
|
|
|
msgstr "Mail server" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:235 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " |
|
|
|
"server system." |
|
|
@ -378,12 +394,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"namjene." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:251 |
|
|
|
msgid "Usenet news server" |
|
|
|
msgstr "Usenet news server" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:251 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects the preferred version of the INN news server software for " |
|
|
|
"new Debian installations." |
|
|
@ -392,7 +408,7 @@ msgstr "" |
|
|
|
"instalacije Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:243 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:251 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"You do not need this package if you merely wish to read news from an " |
|
|
|
"existing server, just select the news reader program you desire and it will " |
|
|
@ -405,12 +421,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"namjeravate postavljati news server." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:256 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:264 |
|
|
|
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za norveški (Bokmaal i Nynorsk) jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:256 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:264 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -419,12 +435,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"pomogli onima koji govore norveški pri korištenju Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:266 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:274 |
|
|
|
msgid "Office environment" |
|
|
|
msgstr "Kancelarijske aplikacije (Office)" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:266 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:274 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task provides a suite of office productivity software, including a word " |
|
|
|
"processor, a spreadsheet, a presentation program, and more. This is a rather " |
|
|
@ -435,12 +451,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"velika kolekcija softwarea." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:276 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:284 |
|
|
|
msgid "Polish environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za poljski jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:276 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:284 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -449,22 +465,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
"pomogli onima koji govore poljski pri korištenju Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:285 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:293 |
|
|
|
msgid "Print server" |
|
|
|
msgstr "Print server" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:285 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:293 |
|
|
|
msgid "This task sets up your system to be a print server." |
|
|
|
msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:294 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:302 |
|
|
|
msgid "Python" |
|
|
|
msgstr "Python" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:294 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:302 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Many Python tools and extensions, for developing scripts and simple or " |
|
|
|
"complex applications in Python." |
|
|
@ -473,12 +489,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"složenih aplikacija u Pythonu." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:302 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:310 |
|
|
|
msgid "Russian environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za ruski jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:302 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:310 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian " |
|
|
|
"speaking people use Debian." |
|
|
@ -487,12 +503,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"pomogli onima koji govore ruski pri korištenju Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:311 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:319 |
|
|
|
msgid "Scientific applications" |
|
|
|
msgstr "Naučne aplikacije" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:311 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:319 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects packages which are suitable for scientific work. Under a " |
|
|
|
"fairly loose definition of 'scientific', this includes numerical analysis " |
|
|
@ -503,13 +519,13 @@ msgstr "" |
|
|
|
"računanje, statistička analiza podataka kao i vizualizacija." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:318 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:326 |
|
|
|
msgid "Spanish environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za španski jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
# Description |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:318 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:326 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it " |
|
|
|
"easier for Spanish speakers to use Debian." |
|
|
@ -518,12 +534,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"kako bi pomogli onima koji govore španski pri korištenju Debiana." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:327 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:335 |
|
|
|
msgid "Tcl/Tk" |
|
|
|
msgstr "Tcl/Tk" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:327 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:335 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"Packages commonly used in developing applications using the Tcl language and " |
|
|
|
"Tk Toolkit." |
|
|
@ -532,35 +548,35 @@ msgstr "" |
|
|
|
"programski jezik i Tk Toolkit." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:336 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:344 |
|
|
|
msgid "TeX/LaTeX environment" |
|
|
|
msgstr "TeX/LaTeX aplikacije" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:336 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:344 |
|
|
|
msgid "a TeX/LaTeX environment" |
|
|
|
msgstr "TeX/LaTeX aplikacije za obradu teksta" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:345 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:353 |
|
|
|
msgid "Thai environment" |
|
|
|
msgstr "Podrška za tajlandski jezik" |
|
|
|
|
|
|
|
# Description |
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:345 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:353 |
|
|
|
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ovaj zadatak instalira pakete koji olakšavaju korištenje Debiana onima koji " |
|
|
|
"govore tajlandski jezik." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:355 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:363 |
|
|
|
msgid "Conventional Unix server" |
|
|
|
msgstr "Konvecionalni Unix server" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:355 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:363 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects packages that would typically be found on a conventional " |
|
|
|
"multi-user unix system with remote users. Do be warned that this includes a " |
|
|
@ -571,12 +587,12 @@ msgstr "" |
|
|
|
"ovo uključuje određeni broj daemon servisa." |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:362 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:370 |
|
|
|
msgid "Web server" |
|
|
|
msgstr "Web server" |
|
|
|
|
|
|
|
#. Description |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:362 |
|
|
|
#: ../po/debian-tasks.desc:370 |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system." |
|
|
|
msgstr "Ovaj zadatak odabire pakete korisne za web server opšte namjene." |
|
|
|