Browse Source

[l10n] Updates to Tagalog translation files

tags/2.54
Eric Pareja 15 years ago
parent
commit
b0f34735c3
3 changed files with 87 additions and 196 deletions
  1. +2
    -4
      debian/po/tl.po
  2. +2
    -2
      po/tl.po
  3. +83
    -190
      tasks/po/tl.po

+ 2
- 4
debian/po/tl.po View File

@@ -5,7 +5,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-29 07:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 23:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-08 18:23+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,6 @@ msgstr "Pumili ng software na iluluklok:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:1002
#, fuzzy
msgid ""
"At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
"to your needs, you can choose to install one or more of the following "
@@ -57,9 +56,8 @@ msgstr ""
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:3001
#, fuzzy
msgid "Software selection"
msgstr "Pagpili ng software para sa Debian"
msgstr "Pagpili ng software"

#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
#~ msgstr "${CHOICES}, pagpili ng mga pakete ng mano-mano"

+ 2
- 2
po/tl.po View File

@@ -1,5 +1,5 @@
# Tagalog translation of tasksel.
# Copyright (C) 2005 Eric Pareja
# Copyright (C) 2005, 2006 Eric Pareja
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
# Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>, 2005.
#
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-18 23:04+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 23:49+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-03 15:43+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"


+ 83
- 190
tasks/po/tl.po View File

@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-26 15:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-15 13:57+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-10 19:43+0800\n"
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,9 +34,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Desktop na Thai"
msgstr "Desktop na Arabo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@@ -45,43 +44,35 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Arabo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
#, fuzzy
msgid "Basque desktop"
msgstr "Desktop na Danish"
msgstr "Desktop na Basque"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hapones."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Basque."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Kapaligirang Bulgaryan"
msgstr "Kapaligirang Belaruso"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Aleman upang tulungan ang mga "
"nagsasalita ng Aleman na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Belaruso upang tulungan ang mga nagsasalita ng Belaruso na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
#, fuzzy
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Desktop na Bulgaryan"
msgstr "Desktop na Belaruso"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Bulgaryan."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Belaruso."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
@@ -100,9 +91,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
#, fuzzy
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Desktop na Bulgaryan"
msgstr "Desktop na Bengali"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
@@ -111,15 +101,13 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Bengali"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Desktop na Romanyan"
msgstr "Desktop na Bosniya"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Romanyan"
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Bosniya"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
@@ -238,9 +226,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
#, fuzzy
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Kapaligirang tradisyonal ng Intsik"
msgstr "Desktop na tradisyonal na Intsik"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
@@ -249,15 +236,13 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Intsik na tradisyonal"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Desktop na Katalan"
msgstr "Desktop na Croat"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Katalan."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Croat."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
@@ -406,50 +391,43 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Desktop na Czech"
msgstr "Desktop na Olandes"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Dutch"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Olandes."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "Desktop na Danish"
msgstr "Desktop na Dazongkha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Danish."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Dzongkha."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
#, fuzzy
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "Desktop na Aleman"
msgstr "Desktop na Esperanto"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Aleman."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Esperanto."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
#, fuzzy
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Desktop na Romanyan"
msgstr "Desktop na Estonyan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Romanyan"
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Estonyan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
@@ -467,31 +445,25 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
msgid "Finnish environment"
msgstr "Kapaligirang Danish"
msgstr "Kapaligirang Finnish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at mga babasahin na nagpapadali para sa mga "
"nagsasalita ng Danish na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at mga babasahin na nagpapadali para sa mga nagsasalita ng Finnish na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
#, fuzzy
msgid "Finnish desktop"
msgstr "Desktop na Danish"
msgstr "Desktop na Finnish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Danish."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Finnish."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
@@ -519,43 +491,35 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop para sa Pranses."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
msgid "Galician environment"
msgstr "Kapaligirang Italyano"
msgstr "Kapaligirang Galician"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Italyano upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Italyano na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Galician upang tulungan ang mga nagsasalita ng Galician na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
#, fuzzy
msgid "Galician desktop"
msgstr "Desktop na Italyano"
msgstr "Desktop na Galician"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Italyano."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Galician."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
#, fuzzy
msgid "Georgian desktop"
msgstr "Desktop na Aleman"
msgstr "Desktop na Georgian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Aleman."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Georgian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
@@ -588,13 +552,10 @@ msgstr "Kapaligirang desktop na Gnome"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
"Nagdudulot ito ng pangunahing \"desktop\" software na gamit ang Gnome "
"desktop environment."
msgstr "Nagdudulot ito ng pangunahing \"desktop\" software na gamit ang Gnome desktop environment."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
@@ -661,9 +622,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
#, fuzzy
msgid "Hindi desktop"
msgstr "Desktop na Danish"
msgstr "Desktop na Hindi"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
@@ -696,59 +656,47 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hungaryan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
#, fuzzy
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Kapaligirang Italyano"
msgstr "Kapaligirang Icelandic"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Italyano upang tulungan ang "
"mga nagsasalita ng Italyano na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Icelandic upang tulungan ang mga nagsasalita ng Icelandic na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Desktop na Italyano"
msgstr "Desktop na Icelandic"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Italyano."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Icelandic."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
msgid "Irish environment"
msgstr "Kapaligirang Turko"
msgstr "Kapaligirang Irish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Turko na tumutulong sa mga "
"nagsasalita ng Turko na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Irish na tumutulong sa mga nagsasalita ng Irish na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
#, fuzzy
msgid "Irish desktop"
msgstr "Desktop na Turko"
msgstr "Desktop na Irish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Turko"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Irish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
@@ -790,9 +738,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
#, fuzzy
msgid "Japanese desktop"
msgstr "Kapaligirang Desktop na Hapones"
msgstr "Desktop na Hapon"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
@@ -806,41 +753,32 @@ msgstr "Kapaligirang Desktop na KDE"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr ""
"Nagdudulot ito ng pangunahing \"desktop\" software na gamit ang Gnome "
"desktop environment."
msgstr "Nagdudulot ito ng pangunahing \"desktop\" software na gamit ang K Desktop Environment."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
#, fuzzy
msgid "Khmer environment"
msgstr "Kapaligirang Aleman"
msgstr "Kapaligirang Khmer"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Aleman upang tulungan ang mga "
"nagsasalita ng Aleman na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Khmer upang tulungan ang mga nagsasalita ng Khmer na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
msgid "Khmer desktop"
msgstr "Desktop na Koreyano"
msgstr "Desktop na Khmer"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Koreyano."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Khmer"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
@@ -878,15 +816,13 @@ msgstr "Nagluluklok ito ng mga software na mahalaga sa laptop."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
#, fuzzy
msgid "Latvian desktop"
msgstr "Desktop na Katalan"
msgstr "Desktop na Latvian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Katalan."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Latvian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
@@ -914,31 +850,25 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Litwanyan."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
#, fuzzy
msgid "Macedonian environment"
msgstr "Kapaligirang Romanyan"
msgstr "Kapaligirang Macedonian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin upang tulungan ang mga "
"nagsasalita ng Romanyan na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin upang tulungan ang mga nagsasalita ng Macedonian na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "Desktop na Romanyan"
msgstr "Desktop na Macedonian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Romanyan"
msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Macedonian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
@@ -966,27 +896,23 @@ msgstr "Piliin ng mano-mano ang paketeng iluluklok sa aptitude."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
#, fuzzy
msgid "Nepali desktop"
msgstr "Desktop na Bulgaryan"
msgstr "Desktop na Nepali"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Bengali"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Nepali."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
#, fuzzy
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "Desktop na Koreyano"
msgstr "Desktop na Hilagang Sami"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Koreyano."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hilagang Sami."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
@@ -1029,9 +955,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
#, fuzzy
msgid "Persian desktop"
msgstr "Desktop na Aleman"
msgstr "Desktop na Persian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
@@ -1064,31 +989,25 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Polish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
#, fuzzy
msgid "Portuguese environment"
msgstr "Kapaligirang Brasilyanong Portuges"
msgstr "Kapaligirang Portuges"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Griyego upang makatulong sa "
"mga nagsasalita ng Griyego na gamitin ang Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Portuges upang makatulong sa mga nagsasalita ng Portuges na gamitin ang Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
#, fuzzy
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "Desktop na Brasilyanong Portuges"
msgstr "Desktop na Portuges"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr "Ginagawa nito ang desktop na lokalisado para sa Brasilyanong Portuges."
msgstr "Ginagawa nito ang desktop na lokalisado para sa Portuges."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
@@ -1117,9 +1036,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
#, fuzzy
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "Desktop na Hungaryan"
msgstr "Desktop na Punjabi"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
@@ -1200,31 +1118,25 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Slovak."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
#, fuzzy
msgid "Slovenian environment"
msgstr "Kapaligirang Slovak"
msgstr "Kapaligirang Slovenian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin upang tulungan ang mga "
"nagsasalita ng Slovak na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin upang tulungan ang mga nagsasalita ng Slovenian na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
#, fuzzy
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "Desktop na Slovak"
msgstr "Desktop na Slovenian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Slovak."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Slovenian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
@@ -1286,31 +1198,25 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Swedish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
#, fuzzy
msgid "Tagalog environment"
msgstr "Kapaligirang Thai"
msgstr "Kapaligirang Tagalog"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ang task na ito ay nagluluklok ng mga pakete at babasahin sa Katalan upang "
"tulungan ang nagsasalita ng Katalan na gumamit ng Debian."
msgstr "Ang task na ito ay nagluluklok ng mga pakete at babasahin sa Tagalog upang tulungan ang nagsasalita ng Tagalog na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
#, fuzzy
msgid "Tamil desktop"
msgstr "Desktop na Thai"
msgstr "Desktop na Tamil"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Thai"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Tamil."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
@@ -1386,15 +1292,13 @@ msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Ukrainian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
#, fuzzy
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "Desktop na Danish"
msgstr "Desktop na Vietnamese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Hapones."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Vietnamese."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
@@ -1411,53 +1315,42 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
#, fuzzy
msgid "Welsh environment"
msgstr "Kapaligirang Polish"
msgstr "Kapaligirang Welsh"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Polish upang tulungan ang "
"nagsasalita ng Polish na gumamit ng Debian."
msgstr "Nagluluklok ito ng mga pakete at babasahin sa Welsh upang tulungan ang nagsasalita ng Welsh na gumamit ng Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
#, fuzzy
msgid "Welsh desktop"
msgstr "Desktop na Polish"
msgstr "Desktop na Welsh"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Polish"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Welsh."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
#, fuzzy
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "Desktop na Thai"
msgstr "Desktop na Xhosa"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Thai"
msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Xhosa."

#, fuzzy
#~ msgid "Albanian desktop"
#~ msgstr "Desktop na Romanyan"
#~ msgstr "Desktop na Albanian"

#, fuzzy
#~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
#~ msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Romanyan"
#~ msgstr "Ginagawang lokalisado ang desktop para sa Albanian."

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
#~ "desktop."
@@ -1478,7 +1371,7 @@ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Thai"
#~ "pumili sa dalawa."

#~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
#~ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Italyano"
#~ msgstr "Ginagawa nitong lokalisado ang desktop sa Bulgarian."

#~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
#~ msgstr "Inaayos nito ang sistema niyo na maging print server."

Loading…
Cancel
Save