Browse Source

[l10n] Updated Lithuanian translation

tags/2.41
Kęstutis Biliūnas 15 years ago
parent
commit
b8cf11e3f2
3 changed files with 21 additions and 28 deletions
  1. +4
    -0
      debian/changelog
  2. +1
    -1
      tasks/lithuanian-desktop
  3. +16
    -27
      tasks/po/lt.po

+ 4
- 0
debian/changelog View File

@@ -7,6 +7,7 @@ tasksel (2.41) UNRELEASED; urgency=low
- Completed French
- Updated Danish
- Updated Galician
- Updated Lithuanian

[ Joey Hess ]
* Add basic Persian and Hindi locale tasks by bubulle.
@@ -22,6 +23,9 @@ tasksel (2.41) UNRELEASED; urgency=low
[ Joey Hess ]
* Add hibernate package to laptop task.

[ Kęstutis Biliūnas ]
* tasks/lithuanian-desktop: uncommented kde-i18n-lt

-- Jacobo Tarrio <jtarrio@trasno.net> Sun, 29 Jan 2006 17:45:54 +0100

tasksel (2.40) unstable; urgency=low


+ 1
- 1
tasks/lithuanian-desktop View File

@@ -7,5 +7,5 @@ Description: Lithuanian desktop
Key:
Packages: task-fields
Packages-list:
# kde-i18n-lt
kde-i18n-lt
openoffice.org-l10n-lt

+ 16
- 27
tasks/po/lt.po View File

@@ -1,19 +1,19 @@
# translation of tasksel_tasks.po to Lithuanian
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-29 09:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-27 00:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-29 11:21+0200\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
@@ -36,25 +36,22 @@ msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
"palengvins bengalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
#, fuzzy
msgid "Bengali environment"
msgstr "Bulgarų kalbos aplinka"
msgstr "Bengalų kalbos aplinka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "Šis uždavinys paruošia tajų kalba lokalizuotą darbastalį."
msgstr "Šis uždavinys paruošia bengalų kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
@@ -453,25 +450,22 @@ msgstr "Šis uždavinys paruošia hebrajų kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:319
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
"palengvins hindi kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "Hindi environment"
msgstr "Danų kalbos aplinka"
msgstr "Hindi kalbos aplinka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:330
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "Šis uždavinys paruošia danų kalba lokalizuotą darbastalį."
msgstr "Šis uždavinys paruošia hindi kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:337
@@ -630,25 +624,22 @@ msgstr "Šis uždavinys paruošia norvegų kalbomis lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:452
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
"palengvins persų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#, fuzzy
msgid "Persian environment"
msgstr "Vokiečių kalbos aplinka"
msgstr "Persų kalbos aplinka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:463
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia vokiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
msgstr "Šis uždavinys paruošia persų kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:470
@@ -688,25 +679,22 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:499
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
"palengvins arabų punjabi kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:510
#, fuzzy
msgid "Punjabi environment"
msgstr "Arabų kalbos aplinka"
msgstr "Punjabi kalbos aplinka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:510
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."
msgstr "Šis uždavinys paruošia punjabi kalba lokalizuotą darbastalį."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:517
@@ -922,3 +910,4 @@ msgid ""
msgstr ""
"Šis uždavinys parinks paketus, naudingus bendros paskirties žiniatinklio "
"(web) serverio sistemai."


Loading…
Cancel
Save