Browse Source

[INTL:da] Updated Danish translations

tags/2.34
Claus Hindsgaul 16 years ago
parent
commit
d32d55b131
4 changed files with 22 additions and 24 deletions
  1. +3
    -0
      debian/changelog
  2. +5
    -6
      debian/po/da.po
  3. +4
    -4
      po/da.po
  4. +10
    -14
      tasks/po/da.po

+ 3
- 0
debian/changelog View File

@@ -14,14 +14,17 @@ tasksel (2.34) UNRELEASED; urgency=low
[ Translations of tasks ]
* French updated
* Czech updated
* Danish updated

[ Translations of programs ]
* French updated
* Czech updated
* Danish updated

[ Translations of debconf templates ]
* French updated
* Czech updated
* Danish updated

-- Christian Perrier <bubulle@debian.org> Sat, 19 Nov 2005 11:05:10 +0100



+ 5
- 6
debian/po/da.po View File

@@ -8,26 +8,25 @@
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004.
# Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel v2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:50-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-24 10:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 10:30+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:4
#, fuzzy
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following "
@@ -35,8 +34,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"For øjeblikket er kun Debians kerne installeret. For at tilpasse "
"installationen til dine behov, kan du vælge at installere en eller flere af "
"følgende foruddefinerede programsamlinger. Erfarne brugere kan foretrække at "
"udvælge pakkerne manuelt."
"følgende foruddefinerede programsamlinger."

#. Type: multiselect
#. Description
@@ -62,3 +60,4 @@ msgstr "Valg af Debianprogrammer"

#~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
#~ msgstr "${CHOICES}, manuelt valg af pakker"


+ 4
- 4
po/da.po View File

@@ -7,17 +7,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-12 11:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 10:32+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../tasksel.pl:328
#, fuzzy
msgid ""
"Usage:\n"
"tasksel install <task>\n"
@@ -32,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Brug:\n"
"tasksel install <opgave>\n"
"tasksel remove <opgave>\n"
"tasksel [tilvalg]; hvor tilvalg er en kombination af:\n"
"tasksel [tilvalg]\n"
"\t-t, --test testtilstand; udfør ingen handlinger\n"
"\t --new-install installér nogle opgaver automatisk\n"
"\t --list-tasks vis opgaver, der ville blive vist og afslut\n"
@@ -217,3 +216,4 @@ msgstr "aptitude fejlede"
#~ msgstr ""
#~ "Fandt ingen pakker på dette system.\n"
#~ "Opdaterede du din liste med ledige filer? Prøv at køre dselect update.\n"


+ 10
- 14
tasks/po/da.po View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-11-18 14:45-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-29 22:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-20 10:29+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Description
@@ -240,10 +240,8 @@ msgstr "SQL-database"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Denne opgavepakke omfatter klient- og serverpakker til PostgreSQL-databasen."
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "Denne opgavepakke omfatter klient- og serverpakker til PostgreSQL-databasen."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
@@ -279,10 +277,8 @@ msgstr "DNS-server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:187
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Vælger DNS-serveren BIND samt tilhørende dokumentation og værktøjsprogrammer."
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Vælger DNS-serveren BIND samt tilhørende dokumentation og værktøjsprogrammer."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:195
@@ -550,12 +546,12 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
msgid "manual package selection"
msgstr ""
msgstr "manuelt valg af pakker"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:391
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr ""
msgstr "Vælg selv pakker, der skal installeres, i aptitude."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:398
@@ -824,8 +820,7 @@ msgstr "Webserver"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:594
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Denne opgavepakke vælger pakker, der er nyttige på et almindeligt webserver-"
"system."
@@ -1041,3 +1036,4 @@ msgstr ""

#~ msgid "a TeX/LaTeX environment"
#~ msgstr "et TeX/LaTeX-miljø"


Loading…
Cancel
Save