Browse Source

* Add Dutch tasks by Frans Pop. Closes: #319914

tags/2.29
Joey Hess 16 years ago
parent
commit
d4ff51869a
47 changed files with 2775 additions and 1503 deletions
  1. +2
    -1
      debian/changelog
  2. +14
    -0
      tasks/dutch
  3. +13
    -0
      tasks/dutch-desktop
  4. +64
    -36
      tasks/po/ar.po
  5. +60
    -32
      tasks/po/bg.po
  6. +60
    -32
      tasks/po/bs.po
  7. +60
    -32
      tasks/po/ca.po
  8. +58
    -32
      tasks/po/cs.po
  9. +60
    -32
      tasks/po/cy.po
  10. +60
    -32
      tasks/po/da.po
  11. +70
    -38
      tasks/po/de.po
  12. +54
    -32
      tasks/po/debian-tasks.pot
  13. +60
    -32
      tasks/po/el.po
  14. +84
    -59
      tasks/po/es.po
  15. +60
    -32
      tasks/po/et.po
  16. +60
    -32
      tasks/po/eu.po
  17. +60
    -32
      tasks/po/fi.po
  18. +62
    -32
      tasks/po/fr.po
  19. +60
    -32
      tasks/po/gl.po
  20. +64
    -32
      tasks/po/he.po
  21. +60
    -32
      tasks/po/hr.po
  22. +60
    -32
      tasks/po/hu.po
  23. +63
    -32
      tasks/po/id.po
  24. +60
    -32
      tasks/po/it.po
  25. +60
    -32
      tasks/po/ja.po
  26. +60
    -32
      tasks/po/ko.po
  27. +60
    -32
      tasks/po/lt.po
  28. +61
    -32
      tasks/po/mg.po
  29. +81
    -48
      tasks/po/mk.po
  30. +60
    -32
      tasks/po/nb.po
  31. +62
    -32
      tasks/po/nl.po
  32. +60
    -32
      tasks/po/nn.po
  33. +63
    -33
      tasks/po/pl.po
  34. +60
    -32
      tasks/po/pt.po
  35. +60
    -32
      tasks/po/pt_BR.po
  36. +76
    -47
      tasks/po/ro.po
  37. +60
    -32
      tasks/po/ru.po
  38. +60
    -32
      tasks/po/sk.po
  39. +60
    -32
      tasks/po/sl.po
  40. +60
    -32
      tasks/po/sq.po
  41. +60
    -32
      tasks/po/sv.po
  42. +60
    -32
      tasks/po/tl.po
  43. +60
    -32
      tasks/po/tr.po
  44. +60
    -32
      tasks/po/uk.po
  45. +86
    -57
      tasks/po/vi.po
  46. +58
    -32
      tasks/po/zh_CN.po
  47. +60
    -32
      tasks/po/zh_TW.po

+ 2
- 1
debian/changelog View File

@@ -19,8 +19,9 @@ tasksel (2.29) UNRELEASED; urgency=low
* Count installed packages as available even if apt cannot re-install them.
* Fix name of laptop task.
* Add Romanian tasks by Eddy Petrisor. Closes: #321418
* Add Dutch tasks by Frans Pop. Closes: #319914

-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Tue, 2 Aug 2005 16:59:08 -0400
-- Joey Hess <joeyh@debian.org> Mon, 8 Aug 2005 14:08:47 -0400

tasksel (2.28) unstable; urgency=low



+ 14
- 0
tasks/dutch View File

@@ -0,0 +1,14 @@
Task: dutch
Test-lang: nl
Section: l10n
Description: Dutch environment
This task installs programs, data files, fonts, and
documentation that makes it easier for Dutch speakers
to use Debian.
Maintainer: Frans Pop <fjp@debian.org>
Key:
# language-env # Does not support Dutch
Packages:
# manpages-nl # Outdated
idutch
wdutch

+ 13
- 0
tasks/dutch-desktop View File

@@ -0,0 +1,13 @@
Task: dutch-desktop
Depends: desktop, dutch
Section: l10n
Description: Dutch environment
This task makes the desktop be localised in Dutch
Maintainer: Frans Pop <fjp@debian.org>
Key:
Packages:
kde-i18n-nl
mozilla-firefox-locale-nl-nl
openoffice.org-l10n-nl
myspell-nl
aspell-nl

+ 64
- 36
tasks/po/ar.po View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-09 19:38+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-12 20:56+0300\n"
"Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -25,8 +25,8 @@ msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائق تسهّل على النّاطقين بالعربيّة"
"استخدام ديبيان."
"هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائق تسهّل على النّاطقين "
"بالعربيّةاستخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
@@ -181,8 +181,8 @@ msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّيريليّة. وتدعم البلاروسيّة و البلغاريّة "
"و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."
"هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّيريليّة. وتدعم البلاروسيّة و البلغاريّة و "
"المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:131
@@ -565,11 +565,39 @@ msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباع

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "بيئة أوكرانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بالإيطاليّة "
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "سطح مكتب أوكراني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "بيئة روسيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -578,23 +606,23 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "سطح مكتب روسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالرّوسيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "بيئة كوريّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
@@ -604,24 +632,24 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "سطح مكتب كوري"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "بيئة إسبانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -630,32 +658,32 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "سطح مكتب إسباني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "Standard system"
msgstr "نظام قياسي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي صغير نسبياً."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "بيئة سويديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -664,44 +692,44 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "سطح مكتب سويدي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "بيئة تايلنديّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "سطح مكتب تايلندي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "بيئة تركيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -710,22 +738,22 @@ msgstr ""
"ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "سطح مكتب تركي"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّركيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "بيئة أوكرانيّة"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -734,22 +762,22 @@ msgstr ""
"استخدام ديبيان."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "سطح مكتب أوكراني"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأكرانيّة."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "خادم وب"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."

+ 60
- 32
tasks/po/bg.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 08:32+0300\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -580,11 +580,39 @@ msgstr "Тази задача настройва системата Ви за с

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Среда за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Тази задача инсталира пакети и документация на италиански в помощ на "
"говорящите италиански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Работен плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Среда за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -593,22 +621,22 @@ msgstr ""
"руски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Работен плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за руски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid "Slovak environment"
msgstr "Среда за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
@@ -617,22 +645,22 @@ msgstr ""
"говорящите словашки потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Работен плот за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за словашки"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Среда за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -641,32 +669,32 @@ msgstr ""
"говорещите испански потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Работен плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за испански"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "Standard system"
msgstr "Стандартна система"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Тази задача инсталира сравнително малка система за работа в конзола."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Среда за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -675,22 +703,22 @@ msgstr ""
"шведски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Работен плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за шведски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Среда за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -699,22 +727,22 @@ msgstr ""
"потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Работен плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за тайландски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Среда за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -723,22 +751,22 @@ msgstr ""
"турски потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Работен плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за турски"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Среда за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -747,22 +775,22 @@ msgstr ""
"говорещите украински потребители на Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Работен плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Тази задача локализира работния плот за украински"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Уеб сървър"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Тази задача избира пакети, подходящи за общоцелеви уеб сървър."


+ 60
- 32
tasks/po/bs.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-25 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -603,11 +603,39 @@ msgstr "Ovaj zadatak postavlja vaš sistem kao print server."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Podrška za urajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ovaj zadatak instalira pakete i dokumentaciju na italijanskom kako bi "
"pomogli onima koji govore italijanski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Podrška za urajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na ukrajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Podrška za ruski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -616,24 +644,24 @@ msgstr ""
"onima koji govore ruski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Ruski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na ruski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "Podrška za korejski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
@@ -643,25 +671,25 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore italijanski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Korejski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na korejski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Podrška za španski"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -670,33 +698,33 @@ msgstr ""
"pomogli onima koji govore španski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Španski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na španski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "Standard system"
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Podrška za švedski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -705,24 +733,24 @@ msgstr ""
"onima koji govore švedski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Švedski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na švedski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Podrška za tajlandski"

# Description
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -731,23 +759,23 @@ msgstr ""
"govore tajlandski."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Tajlandski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na tajlandski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Podrška za turski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -756,23 +784,23 @@ msgstr ""
"onima koji govore turski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Turski desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na turski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Podrška za urajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -781,23 +809,23 @@ msgstr ""
"onima koji govore ukrajinski pri korištenju Debiana."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Podrška za urajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Ovaj zadatak čini desktop lokalizovanim na ukrajinski"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Web server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Ovaj zadatak odabire pakete korisne za web server opšte namjene."


+ 60
- 32
tasks/po/ca.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:01+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -605,11 +605,39 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Entorn en ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Aquesta tasca instal·la paquets i documentació en català, per ajudar als "
"usuaris de parla italiana a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Escriptori en ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Entorn en rus"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -618,24 +646,24 @@ msgstr ""
"usuaris de parla rusa a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Escriptori en rus"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al rus"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "Entorn en coreà"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
@@ -645,24 +673,24 @@ msgstr ""
"usuaris de parla italiana a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Escriptori en coreà"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al coreà."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Entorn en espanyol"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -671,34 +699,34 @@ msgstr ""
"més fàcil l'ús de Debian als usuaris de parla espanyola."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Escriptori en espanyol"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori a l'espanyol"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
#, fuzzy
msgid "Standard system"
msgstr "Linux Standard Base"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Entorn en suec"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -707,23 +735,23 @@ msgstr ""
"usuaris de parla sueca a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Escriptori en suec"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al suec."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Entorn en tailandès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -732,23 +760,23 @@ msgstr ""
"tailandessos."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Escriptori en tailandès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al tailandès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Entorn en turc"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -757,23 +785,23 @@ msgstr ""
"usuaris de parla turca a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Escriptori en turc"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al turc"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Entorn en ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -782,23 +810,23 @@ msgstr ""
"usuaris de parla ucraïnesa a utilitzar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Escriptori en ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Aquesta tasca localitza l'escriptori al ucraïnès"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Servidor web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""


+ 58
- 32
tasks/po/cs.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-10 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.org>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -546,109 +546,135 @@ msgstr "Úloha připraví váš počítač pro roli tiskového serveru."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Ukrajinské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci v italštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Desktop s podporou ukrajinštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro ukrajinštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Ruské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci v ruštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Desktop s podporou ruštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro ruštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid "Slovak environment"
msgstr "Slovenské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci ve slovenštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Desktop s podporou slovenštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro slovenštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Španělské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci ve španělštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Desktop s podporou španělštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro španělštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "Standard system"
msgstr "Standardní systém"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Tato úloha nainstaluje rozumně malý systém v textovém režimu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Švédské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci ve švédštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Desktop s podporou švédštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro švédštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Thajské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -657,66 +683,66 @@ msgstr ""
"prostředí."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Desktop s podporou thajštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro thajštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Turecké prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci v turečtině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Desktop s podporou turečtiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro turečtinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Ukrajinské prostředí"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr "Tato úloha nainstaluje programy a dokumentaci v ukrajinštině."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Desktop s podporou ukrajinštiny"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Tato úloha přizpůsobí desktop pro ukrajinštinu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Webový server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Úloha vybere balíky užitečné pro webový server."


+ 60
- 32
tasks/po/cy.po View File

@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-20 05:02-0500\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@@ -607,11 +607,39 @@ msgstr "Mae'r tasg hwn yn paratoi eich system i fod yn weinydd argraffu."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Amgylchedd Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Mae'r tasg hwn yn sefydlu pecynnau a dogfenniaeth yn Eidaleg er mwyn "
"cynorthwyo siaradwyr Eidaleg i ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Penbwrdd Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Amgylchedd Rwsieg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -620,24 +648,24 @@ msgstr ""
"cynorthwyo siaradwyr Rwsieg ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Penbwrdd Rwsieg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Rwsieg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid "Slovak environment"
msgstr "Amgylchedd Corëeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
@@ -647,24 +675,24 @@ msgstr ""
"cynorthwyo siaradwyr Eidaleg i ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Penbwrdd Corëeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yng Nghorëeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Amgylchedd Sbaeneg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -673,34 +701,34 @@ msgstr ""
"gwneud hi'n haws i siaradwyr Sbaeneg ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Penbwrdd Sbaeneg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Sbaeneg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
#, fuzzy
msgid "Standard system"
msgstr "Sail Safonau Linux"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Amgylchedd Swedeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -709,23 +737,23 @@ msgstr ""
"cynorthwyo siaradwyr Swedeg ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Penbwrdd Swedeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Swedeg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Amgylchedd Thai"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -734,23 +762,23 @@ msgstr ""
"ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Penbwrdd Thai"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Thai"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Amgylchedd Twrceg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -759,23 +787,23 @@ msgstr ""
"cynorthwyo siaradwyr Twrceg ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Penbwrdd Twrceg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Nhwrceg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Amgylchedd Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -784,23 +812,23 @@ msgstr ""
"cynorthwyo siaradwyr Wcraineg ddefnyddio Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Penbwrdd Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn gwneud i'r penbwrdd fod wedi ei leoli yn Wcraineg"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Gweinydd Gwe"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""


+ 60
- 32
tasks/po/da.po View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-11 13:50+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -578,11 +578,39 @@ msgstr "Denne opgavepakke s

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Ukrainsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denne opgavepakke installerer Italienske pakker og dokumentation, der skal "
"hjælpe italiensksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Ukrainsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet ukrainsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Russisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@@ -591,22 +619,22 @@ msgstr ""
"det lettere for russiskprogede at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "Russian desktop"
msgstr "Russisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#: ../po/debian-tasks.desc:449
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet russisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid "Slovak environment"
msgstr "Slovakisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
#: ../po/debian-tasks.desc:456
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
@@ -615,22 +643,22 @@ msgstr ""
"hjælpe slovakisksprogede med at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Slovakisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:446
#: ../po/debian-tasks.desc:464
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet Slovakisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid "Spanish environment"
msgstr "Spansk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:453
#: ../po/debian-tasks.desc:471
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@@ -639,32 +667,32 @@ msgstr ""
"gør det lettere for spansksprogede at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Spansk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:464
#: ../po/debian-tasks.desc:482
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet spansk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "Standard system"
msgstr "Standardsystem"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:471
#: ../po/debian-tasks.desc:489
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Denne opgavepakke installerer et ret småt tegnbaseret system."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid "Swedish environment"
msgstr "Svensk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:478
#: ../po/debian-tasks.desc:496
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
@@ -673,22 +701,22 @@ msgstr ""
"svensksprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Svensk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#: ../po/debian-tasks.desc:506
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet svensk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid "Thai environment"
msgstr "Thai miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
#: ../po/debian-tasks.desc:513
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
@@ -697,22 +725,22 @@ msgstr ""
"at bruge Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "Thai desktop"
msgstr "Thai skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:507
#: ../po/debian-tasks.desc:525
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet thai."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid "Turkish environment"
msgstr "Tyrkisk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:514
#: ../po/debian-tasks.desc:532
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
@@ -721,22 +749,22 @@ msgstr ""
"tyrkisksprogede Debianbrugere."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Tyrkisk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:526
#: ../po/debian-tasks.desc:544
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet tyrkisk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Ukrainsk miljø"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:533
#: ../po/debian-tasks.desc:551
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
@@ -745,22 +773,22 @@ msgstr ""
"gøre det lettere for ukrainskprogede at bruge Debian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Ukrainsk skrivebord"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:543
#: ../po/debian-tasks.desc:561
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Denne opgavepakke gør skrivebordet ukrainsk."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid "Web server"
msgstr "Webserver"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:551
#: ../po/debian-tasks.desc:569
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""


+ 70
- 38
tasks/po/de.po View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-07-17 14:53+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-08 14:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-07 11:49GMT\n"
"Last-Translator: Dennis Stampfer <seppy@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -241,8 +241,10 @@ msgstr "SQL-Datenbank"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "Dieser Task wählt Client- und Serverpakete für die PostgreSQL-Datenbank."
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Dieser Task wählt Client- und Serverpakete für die PostgreSQL-Datenbank."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:163
@@ -282,8 +284,10 @@ msgstr "DNS-Server"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:198
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr "Wählt den BIND DNS-Server und verwandte Dokumentation und Hilfspakete aus."
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Wählt den BIND DNS-Server und verwandte Dokumentation und Hilfspakete aus."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:206
@@ -575,11 +579,39 @@ msgstr "Dieser Task richtet Ihr System als Druck-Server ein."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid "Romanian environment"
msgstr "Ukrainische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Dieser Task installiert Pakete und Dokumentationen auf Italienisch, die "
"Italienisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Ukrainischer Desktop"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:431
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Ukrainisch."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid "Russian environment"
msgstr "Russische Umgebung"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:420
#: ../po/debian-tasks.desc:438
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
<