Browse Source

Fixed 29 fuzzys in PT translation.

tags/2.26
Miguel Figueiredo 16 years ago
parent
commit
e5eb40808c
1 changed files with 30 additions and 59 deletions
  1. +30
    -59
      tasks/po/pt.po

+ 30
- 59
tasks/po/pt.po View File

@@ -4,13 +4,14 @@
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2004.
#
# 17-05-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 6 typo fixed
# 10-06-2005 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 29 fuzzy fixed
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.50\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-06-10 12:24+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 19:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-10 22:27+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,25 +20,22 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Esta tarefa instala programas, ficheiros de dados, fontes e documentação "
"para ajudar quem fala Coreano a utilizar Debian,"
"para ajudar quem fala Arábico a utilizar Debian,"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
#, fuzzy
msgid "Arabic environment"
msgstr "Ambiente Tailandês"
msgstr "Ambiente Arábico"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14
#, fuzzy
msgid "This task makes the desktop be localised in Arabic."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Tailandês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Arábico."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21
@@ -66,31 +64,27 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
#, fuzzy
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Ambiente Italiano"
msgstr "Ambiente Bulgaro"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Esta tarefa instala pacotes em Coreano para ajudar quem fala Coreano a "
"utilizar Debian."
"Esta tarefa instala programas e ficheiros de dados para ajudar quem fala "
"Bulgaro a utilizar Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
#, fuzzy
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Desktop em Italiano"
msgstr "Desktop em Bulgaro"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48
#, fuzzy
msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Italiano"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Bulgaro."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55
@@ -139,10 +133,8 @@ msgstr "Desktop Chinês simplificado"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr ""
"Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Chinês Simplificado."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Chinês Simplificado."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91
@@ -162,7 +154,6 @@ msgstr "Ambiente Chinês tradicional"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Chinês tradicional"

@@ -189,7 +180,6 @@ msgstr "Desktop Cirílico"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121
#, fuzzy
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
@@ -218,9 +208,8 @@ msgstr "Desktop Dinamarquês"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:141
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Dinamarquês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Dinamarquês."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:148
@@ -313,9 +302,8 @@ msgstr "Desktop em Francês"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:211
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Francês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Francês."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:218
@@ -338,9 +326,8 @@ msgstr "Desktop em Alemão"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:229
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Alemão"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Alemão."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:236
@@ -363,9 +350,8 @@ msgstr "Desktop em Grego"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:246
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Grego"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Grego."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:253
@@ -388,9 +374,8 @@ msgstr "Desktop em Hebraico"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:261
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Hebraico"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Hebraico."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:268
@@ -413,9 +398,8 @@ msgstr "Desktop em Italiano"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:279
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Italiano"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Italiano."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:286
@@ -438,9 +422,8 @@ msgstr "Ambiente de desktop em Japonês"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:298
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Japonês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Japonês."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:305
@@ -463,9 +446,8 @@ msgstr "Desktop em Coreano"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Coreano"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Coreano."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:324
@@ -488,9 +470,8 @@ msgstr "Desktop em Lituano"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:334
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Lituano"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Lituano."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:341
@@ -527,9 +508,8 @@ msgstr "Desktop em Norueguês (Bokmaal e Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:361
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Norueguês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Norueguês."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:368
@@ -552,9 +532,8 @@ msgstr "Desktop em Polaco"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:379
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Polaco"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Polaco."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:387
@@ -587,9 +566,8 @@ msgstr "Desktop em Russo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:408
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Russo"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Russo."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:415
@@ -612,21 +590,18 @@ msgstr "Desktop em Espanhol"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:426
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Espanhol"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Espanhol."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#, fuzzy
msgid "Standard system"
msgstr "Linux Standard Base"
msgstr "Sistema Standard"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:433
#, fuzzy
msgid "This task causes the standard base system to be installed."
msgstr "Esta tarefa prepara o sistema para ser um servidor de impressão."
msgstr "Esta tarefa faz com que o sistema base standard seja instalado."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:440
@@ -649,9 +624,8 @@ msgstr "Desktop em Sueco"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:450
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Sueco"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Sueco."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:457
@@ -673,9 +647,8 @@ msgstr "Desktop em Tailandês"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:469
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Tailandês"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Tailandês."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:476
@@ -698,9 +671,8 @@ msgstr "Desktop em Turco"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:488
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Turco"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Turco."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:495
@@ -723,9 +695,8 @@ msgstr "Desktop em Ucraniano"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:505
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Ucraniano"
msgstr "Esta tarefa faz com que o desktop utilize o locale Ucraniano."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:513


Loading…
Cancel
Save