Browse Source

Completed Greek translation of tasks

tags/2.57
Christian Perrier 14 years ago
parent
commit
e93a890d1d
2 changed files with 104 additions and 234 deletions
  1. +1
    -2
      debian/changelog
  2. +103
    -232
      tasks/po/el.po

+ 1
- 2
debian/changelog View File

@@ -6,8 +6,7 @@ tasksel (2.57) UNRELEASED; urgency=low
[ Translations of tasks ]
- Updated Gujarati
- Updated Traditional Chinese
- Revive Greek (but pretty incomplete) after an inadvertent update
broke it a while ago
- Updated Greek.

[ Joey Hess ]
* Add prtconf to desktop task, used on sparc for X hardware detection.


+ 103
- 232
tasks/po/el.po View File

@@ -1,9 +1,4 @@
# translation of el.po to
# translation of el.po to
# translation of el.po to
# translation of tasksel_tasks_po_el.po to Greek
# translation of el.po to Greek
# translation of C.po to Greek
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
@@ -15,13 +10,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-08-27 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-19 13:49+0200\n"
"Last-Translator: Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-13 19:00+0300\n"
"Last-Translator: George Papamichelakis\n"
"Language-Team: <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
@@ -39,9 +35,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Αραβικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@@ -50,83 +45,71 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
#, fuzzy
msgid "Basque desktop"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Βάσκικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βάσκικα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
msgstr "Περιβάλλον Λευκορωσσίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Λευκορωσσικά για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
#, fuzzy
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Λευκορωσσικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Λευκορωσσικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
#, fuzzy
msgid "Bengali environment"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
msgstr "Περιβάλλον Βενγκάλι"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Βενγκάλι για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
#, fuzzy
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Βενγκάλι περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βενγκάλι."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Βοσνιακό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βοσνιακά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
@@ -150,8 +133,7 @@ msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον ε
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
@@ -245,7 +227,6 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
#, fuzzy
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Περιβάλλον Παραδοσιακής Κινεζικής"

@@ -256,15 +237,13 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Κροατικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κροατικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
@@ -352,8 +331,7 @@ msgstr "Βάση Δεδομένων SQL"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα για λογισμικό πελάτη και εξυπηρετητή για τη "
"βάση δεδομένων PostgreSQL."
@@ -393,8 +371,7 @@ msgstr "Διακομιστής Ονομάτων (DNS)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Επιλέγει για εγκατάσταση το διακομιστή ονομάτων BIND, και σχετικά εργαλεία "
"και οδηγίες χρήσης."
@@ -415,51 +392,43 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Τσέχικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ολλανδικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τσέχικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ολλανδικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "DzongKha περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Dzongkha"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
#, fuzzy
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Εσπεράντο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Εσπεράντο."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
#, fuzzy
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Εσθονικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Εσθονικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
@@ -477,31 +446,27 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
msgid "Finnish environment"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
msgstr "Φινλανδικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Δανέζικα για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Φινλανδέζικα για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
#, fuzzy
msgid "Finnish desktop"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Φινλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Φινλανδέζικα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
@@ -529,43 +494,37 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
msgid "Galician environment"
msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
msgstr "Γκαλεσιανό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γκαλεσιανά για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
#, fuzzy
msgid "Galician desktop"
msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Γκαλεσιανό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γκαλεσιανά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
#, fuzzy
msgid "Georgian desktop"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Γεωργιανό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γεωργιανά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
@@ -631,15 +590,13 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
#, fuzzy
msgid "Gujarati desktop"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Gujarati περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Gujarati."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
@@ -667,115 +624,99 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
#, fuzzy
msgid "Hindi environment"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
msgstr "Ινδικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ινδικά για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
#, fuzzy
msgid "Hindi desktop"
msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ινδικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ινδικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
#, fuzzy
msgid "Hungarian environment"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
msgstr "Ουγγρικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ουγγρικά για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
#, fuzzy
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ουγγρικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ουγγρικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
msgstr "Ισλανδικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ισλανδικά για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ισλανδικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ισλανδικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
#, fuzzy
msgid "Irish environment"
msgstr "Τουρκικό περιβάλλον"
msgstr "Ιρλανδέζικο περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Τουρκικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιρλανδικά για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
#, fuzzy
msgid "Irish desktop"
msgstr "Τουρκικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ιρλανδικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τουρκικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιρλανδικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
@@ -817,9 +758,8 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
#, fuzzy
msgid "Japanese desktop"
msgstr "Ισπανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ιαπωνικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
@@ -828,47 +768,41 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
#, fuzzy
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
msgstr "Περιβάλλον Εργασίας KDE"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
#, fuzzy
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
"εργασίας του Gnome."
"εργασίας του KDE."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
msgid "Khmer environment"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
msgstr "Khmer περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Khmer για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
#, fuzzy
msgid "Khmer desktop"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Khmer περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Khmer."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
@@ -906,15 +840,13 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά χρήσιμο λογισμι

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
#, fuzzy
msgid "Latvian desktop"
msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Λεττονικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Λεττονικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
@@ -942,31 +874,27 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid "Macedonian environment"
msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον"
msgstr "ΠΓΔΜ περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρουμανικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα ΠΓΔΜ για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "ΠΓΔΜ περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα ΠΓΔΜ."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
@@ -994,27 +922,23 @@ msgstr "Χειροκίνητη επιλογή πακέτων για εγκατά

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
#, fuzzy
msgid "Nepali desktop"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Νεπαλικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Νεπαλικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
#, fuzzy
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Northern Sami περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Northern Sami."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
@@ -1042,31 +966,27 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
#, fuzzy
msgid "Persian environment"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
msgstr "Περσικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Περσικά για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "Persian desktop"
msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Περσικό περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Περσικά."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
@@ -1094,32 +1014,27 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
#, fuzzy
msgid "Portuguese environment"
msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον"
msgstr "Πορτογαλέζικο περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
"Έλληνες χρήστες του Debian."
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πορτογαλέζικα, για τους "
"Πορτογάλους χρήστες του Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
#, fuzzy
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Πορτογαλέζικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Ποσρτογαλέζικα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
@@ -1133,31 +1048,27 @@ msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας γι

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
#, fuzzy
msgid "Punjabi environment"
msgstr "Αραβικό περιβάλλον"
msgstr "Punjabi περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Punjabi για χρήστες του "
"Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
#, fuzzy
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Punjabi περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Punjabi."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
@@ -1233,13 +1144,11 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
#, fuzzy
msgid "Slovenian environment"
msgstr "Σλοβάκικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Σλοβένικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
@@ -1249,13 +1158,11 @@ msgstr ""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
#, fuzzy
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "Σλοβακικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Σλοβένικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σλοβακικά."

@@ -1319,31 +1226,27 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
#, fuzzy
msgid "Tagalog environment"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον"
msgstr "Tagalog περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Καταλανικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Tagalog για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
#, fuzzy
msgid "Tamil desktop"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Tamil περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Tamil."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
@@ -1419,15 +1322,13 @@ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργ

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
#, fuzzy
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Βιετναμέζικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βιετναμέζικα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
@@ -1436,72 +1337,42 @@ msgstr "Διακομιστής Ιστοσελίδων"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Η ομάδα αυτή επιλέγει για εγκατάσταση πακέτα χρήσιμα για ένα διακομιστή "
"ιστοσελίδων γενικών αναγκών."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
#, fuzzy
msgid "Welsh environment"
msgstr "Πολωνικό περιβάλλον"
msgstr "Ουαλλικό περιβάλλον"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πολωνικά για χρήστες "
"Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ουαλλέζικα για χρήστες "
"του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
#, fuzzy
msgid "Welsh desktop"
msgstr "Πολωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Ουαλλέζικο περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Πολωνικά."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ουαλλέζικα."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
#, fuzzy
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
msgstr "Xhosa περιβάλλον εργασίας"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Xhosa."

#~ msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
#~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ολλανδικά"

#~ msgid "Japanese desktop environment"
#~ msgstr "Γιαπωνέζικο περιβάλλον εργασίας"

#~ msgid ""
#~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
#~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
#~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
#~ "user choose between the two."
#~ msgstr ""
#~ "Αυτή η ομάδα παρέχει βασικό λογισμικό \"περιβάλλοντος εργασίας\", "
#~ "συμπεριλαμβανομένων και αρκετών διαχειριστών συνεδρίας, αρχείων και "
#~ "προγραμμάτων web browsers. Περιλαμβάνει τα περιβάλλοντα GNOME και KDE και "
#~ "ένα διαχειριστή οθόνης που επιτρέπει στους χρήστες να επιλέξουν ανάμεσα "
#~ "στα δύο περιβάλλοντα."

#~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
#~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."

#~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
#~ msgstr "Η ομάδα αυτή εγκαθιστά ένα τυπικό βασικό σύστημα.."

Loading…
Cancel
Save