Browse Source

Fixed fuzzy translation

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Javier Fernandez-Sanguino Pen~a 20 years ago
parent
commit
eea2f69ad5
  1. 10
      po/es.po

10
po/es.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-07-31 21:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-06 23:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-2 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Spanish Team <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -78,9 +78,9 @@ msgid "Unable to initialize keyboard interface"
msgstr "No puedo inicializar la interfaz de teclado"
#: ../slangui.c:239
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Instalador de tareas de Debian v %s (C) 1999-2001 SPI y otros"
msgstr "Instalador de tareas de Debian v %s (C) 1999-2003 SPI y otros"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"
@ -210,13 +210,13 @@ msgid "No packages selected\n"
msgstr "No se ha seleccionado ningún paquete\n"
#: ../tasksel.c:192
#, fuzzy
msgid ""
"No tasks found on this system.\n"
"Did you update your available file? Try running dselect update.\n"
msgstr ""
"No se encontraron tareas en este sistema.\n"
"¿Está seguro de que actualizó su fichero de paquetes disponibles?\n"
"¿Está seguro de que actualizó su fichero de paquetes disponibles? Intente"
"ejecutar «dselect update».\n"
#: ../util.c:20
msgid "Cannot allocate memory for strdup"

Loading…
Cancel
Save