Browse Source

- Change copyright notice to 2004, update all translations.

keep-around/43e990ab3f4cc50982f8dbc32e3465ca7c827876
Joey Hess 19 years ago
parent
commit
f12acdaedd
  1. 2
      debian/changelog
  2. 4
      po/bg.po
  3. 4
      po/bs.po
  4. 4
      po/ca.po
  5. 4
      po/cs.po
  6. 4
      po/cy.po
  7. 4
      po/da.po
  8. 4
      po/de.po
  9. 4
      po/el.po
  10. 4
      po/es.po
  11. 4
      po/fi.po
  12. 4
      po/fr.po
  13. 4
      po/gl.po
  14. 4
      po/hu.po
  15. 4
      po/it.po
  16. 4
      po/ja.po
  17. 4
      po/ko.po
  18. 4
      po/lt.po
  19. 4
      po/nb.po
  20. 4
      po/nl.po
  21. 4
      po/nn.po
  22. 4
      po/sk.po
  23. 4
      po/sq.po
  24. 4
      po/sv.po
  25. 4
      po/tasksel.pot
  26. 4
      po/uk.po
  27. 2
      po/zh_CN.po
  28. 2
      po/zh_TW.po
  29. 2
      slangui.c
  30. 2
      tasks/po/bg.po
  31. 2
      tasks/po/bs.po
  32. 2
      tasks/po/ca.po
  33. 2
      tasks/po/cs.po
  34. 32
      tasks/po/cy.po
  35. 2
      tasks/po/da.po
  36. 2
      tasks/po/de.po
  37. 2
      tasks/po/el.po
  38. 2
      tasks/po/es.po
  39. 2
      tasks/po/fi.po
  40. 2
      tasks/po/fr.po
  41. 2
      tasks/po/hu.po
  42. 2
      tasks/po/ja.po
  43. 2
      tasks/po/ko.po
  44. 2
      tasks/po/lt.po
  45. 2
      tasks/po/nb.po
  46. 2
      tasks/po/nl.po
  47. 2
      tasks/po/nn.po
  48. 2
      tasks/po/pl.po
  49. 2
      tasks/po/pt.po
  50. 2
      tasks/po/pt_BR.po
  51. 2
      tasks/po/ru.po
  52. 2
      tasks/po/sk.po
  53. 2
      tasks/po/sq.po
  54. 138
      tasks/po/sv.po
  55. 2
      tasks/po/uk.po
  56. 2
      tasks/po/zh_CN.po
  57. 2
      tasks/po/zh_TW.po

2
debian/changelog

@ -1,5 +1,7 @@
tasksel (1.46) UNRELEASED; urgency=low
* Joey Hess
- Change copyright notice to 2004, update all translations.
* André Dahlqvist
- Add Swedish translation of tasks descriptions.
* Denis Barbier

4
po/bg.po

@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "Клавиатурният интерфейс не може да се и
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Дебиански Инсталатор на Задачи v%s - (c)·1999-2003·SPI·и други"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Дебиански Инсталатор на Задачи v%s - (c)·1999-2004·SPI·и други"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/bs.po

@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Ne mogu pokrenuti interfejs tastature"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI i ostali"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI i ostali"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/ca.po

@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar la interf
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Instal·lador de tasques de Debian v%s - © 1999-2003 SPI i altres"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Instal·lador de tasques de Debian v%s - © 1999-2004 SPI i altres"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/cs.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Nelze nastavit kl
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (C) 1999-2003 SPI a dal¹í"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (C) 1999-2004 SPI a dal¹í"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/cy.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Ni ellir paratoi'r rhyngwyneb bysellfwrdd"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Sefydlydd Tasg Debian v%s - (c) 1999-2003 SPI ag eraill"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Sefydlydd Tasg Debian v%s - (c) 1999-2004 SPI ag eraill"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/da.po

@ -79,9 +79,9 @@ msgstr "Kunne ikke klarg
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr ""
"Debian opgaveinstallering (task installer) v%s - (c) 1999-2003 SPI med flere"
"Debian opgaveinstallering (task installer) v%s - (c) 1999-2004 SPI med flere"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/de.po

@ -84,8 +84,8 @@ msgstr "Initialisierung der Tastatur schlug fehl"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task-Installierer v%s - (c) 1999-2000 SPI und andere"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task-Installierer v%s - (c) 1999-2004 SPI und andere"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/el.po

@ -86,9 +86,9 @@ msgstr "Αδύνατη η αρχικοποίηση της διασύνδεσης
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr ""
"Εγκαταστάτης Ομάδων Πακέτων του Debian v %s - (c) 1999-2003 SPI και άλλοι"
"Εγκαταστάτης Ομάδων Πακέτων του Debian v %s - (c) 1999-2004 SPI και άλλοι"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/es.po

@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "No puedo inicializar la interfaz de teclado"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Instalador de tareas de Debian v %s (C) 1999-2003 SPI y otros"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Instalador de tareas de Debian v %s (C) 1999-2004 SPI y otros"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/fi.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Ei voida alustaa n
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debianin Tehtäväasennin v %s - © 1999-2003 SPI ja muut"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debianin Tehtäväasennin v %s - © 1999-2004 SPI ja muut"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/fr.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Impossible d'initialiser le clavier"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Installateur de tâches Debian v%s - (c) 1999-2003 SPI et al."
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Installateur de tâches Debian v%s - (c) 1999-2004 SPI et al."
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/gl.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Non se puido inicializa-la interface de teclado"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Instalador de Tarefas de Debian v%s - (c) 1999-2003 SPI e outros"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Instalador de Tarefas de Debian v%s - (c) 1999-2004 SPI e outros"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/hu.po

@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "A billentyűzet inicializása nem sikerült"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian metacsomag-telepítő v%s - (c) 1999-2003 SPI és mások"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian metacsomag-telepítő v%s - (c) 1999-2004 SPI és mások"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/it.po

@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Impossibile inizializzare la tastiera"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/ja.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian タスクインストーラ v%s - (c) 1999-2003 SPI 他"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian タスクインストーラ v%s - (c) 1999-2004 SPI 他"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/ko.po

@ -75,8 +75,8 @@ msgstr "키보드 인터페이스를 초기화할 수 없습니다"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "데비안 태스크 설치 프로그램 v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "데비안 태스크 설치 프로그램 v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/lt.po

@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Negaliu inicializuoti klaviatūros sąsajos"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian'o uždavinių įdiegiklis v%s - (c) 1999-2003 SPI ir kiti"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian'o uždavinių įdiegiklis v%s - (c) 1999-2004 SPI ir kiti"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/nb.po

@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Klarte ikke
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Installasjon av Debian-profiler v%s - (c) 1999-2003 SPI med flere"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Installasjon av Debian-profiler v%s - (c) 1999-2004 SPI med flere"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/nl.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Kon toetsenbordinterface niet initialiseren"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Taak-installatieprogamma v%s - (c) 1999-2003 SPI en anderen"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Taak-installatieprogamma v%s - (c) 1999-2004 SPI en anderen"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/nn.po

@ -83,8 +83,8 @@ msgstr "Klarer ikkje setja opp tastaturgrensesnitt"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI og andre"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI og andre"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/sk.po

@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Ned
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task In¹talátor v%s - (C) 1999-2003 SPI a dal¹í"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task In¹talátor v%s - (C) 1999-2004 SPI a dal¹í"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/sq.po

@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "E pamundur nisja e tastierës"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Instaluesi Debian v%s - (c) 1999-2003 SPI dhe të tjerë"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Instaluesi Debian v%s - (c) 1999-2004 SPI dhe të tjerë"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/sv.po

@ -77,8 +77,8 @@ msgstr "Kunde inte initiera tangentbordsgränssnittet"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debians funktionspaketsinstallerare - © 1999-2003 SPI med flera"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debians funktionspaketsinstallerare - © 1999-2004 SPI med flera"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

4
po/tasksel.pot

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-01-28 08:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr ""
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr ""
#: ../slangui.c:393

4
po/uk.po

@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "Не вдалося ініціалізувати клавіатуру"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI та інші"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI та інші"
#: ../slangui.c:393
msgid "^Finish"

2
po/zh_CN.po

@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "无法初始化键盘界面"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian 任务安装程序 v%s - (c) 1999-2004 SPI 及其它"
#: ../slangui.c:393

2
po/zh_TW.po

@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "無法初始化鍵盤界面"
#: ../slangui.c:239
#, c-format
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"
msgid "Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"
msgstr "Debian 主題安裝程式 v%s - (c) 1999-2004 SPI 及其它"
#: ../slangui.c:393

2
slangui.c

@ -236,7 +236,7 @@ void ui_resize(void)
SLsmg_set_color(STATUSOBJ);
snprintf(buf, 160,
_("Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2003 SPI and others"),
_("Debian Task Installer v%s - (c) 1999-2004 SPI and others"),
VERSION);
SLsmg_gotorc(0, 0);
SLsmg_write_nstring(buf, strlen(buf));

2
tasks/po/bg.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 12:22+0200\n"
"Last-Translator: Ognyan Kulev <ogi@fmi.uni-sofia.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"

2
tasks/po/bs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 15:41+0100\n"
"Last-Translator: Safir Šećerović <sapphire@linux.org.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"

2
tasks/po/ca.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 13:48+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/cs.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 17:29+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.org>\n"
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"

32
tasks/po/cy.po

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:22-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 00:27+0000\n"
"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@muse.19inch.net>\n"
"Language-Team: Welsh <cy@pengwyn.linux.org.uk>\n"
@ -25,8 +25,7 @@ msgid ""
"This task provides the essential components for a standalone workstation "
"running the X Window System. It provides the X libraries, an X server, a set "
"of fonts, and a group of basic X clients and utilities."
msgstr ""
"Mae'r tasg hwn yn darpary cydrannau hanfodol "
msgstr "Mae'r tasg hwn yn darpary cydrannau hanfodol "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13
@ -53,8 +52,8 @@ msgid ""
"A complete environment for development of programs in the C and C++ "
"programming languages."
msgstr ""
"Amgylchedd cyflawn ar gyfer datblygu rhaglenni yn y ieithoedd rhaglennu C a "
"C++."
"Amgylchedd cyflawn ar gyfer datblygu rhaglenni yn y ieithoedd rhaglennu C a C"
"++."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33
@ -238,9 +237,9 @@ msgid ""
"traditional textual unix games to card games, to fast-paced arcade games. It "
"won't install all the games in Debian, but it is a good starting point."
msgstr ""
"Bydd dewis y tasg hwn yn sefydlu dewis eang o emau, yn cynnwys gêmau "
"testun traddodiadol Unix, gêmau cardiau, a gêmau arcêd cyflym. Ni fydd yn "
"sefydlu pob gêm yn Debian, ond mae'n bwynt cychwyn da."
"Bydd dewis y tasg hwn yn sefydlu dewis eang o emau, yn cynnwys gêmau testun "
"traddodiadol Unix, gêmau cardiau, a gêmau arcêd cyflym. Ni fydd yn sefydlu "
"pob gêm yn Debian, ond mae'n bwynt cychwyn da."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:154
@ -302,8 +301,8 @@ msgstr "Debian Ifanc"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:193
msgid "Debian Jr. is a collection of Debian packages suitable for children."
msgstr "Mae Debian Ifanc yn gasgliad o becynanu Debian sy'n addas ar gyfer "
"plant."
msgstr ""
"Mae Debian Ifanc yn gasgliad o becynanu Debian sy'n addas ar gyfer plant."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:198
@ -528,8 +527,8 @@ msgid ""
"Packages commonly used in developing applications using the Tcl language and "
"Tk Toolkit."
msgstr ""
"Pecynnau a ddefnyddir yn aml wrth ddatblygu rhaglenni gan ddefnyddio'r "
"iaith Tcl a'r teclynnau Tk."
"Pecynnau a ddefnyddir yn aml wrth ddatblygu rhaglenni gan ddefnyddio'r iaith "
"Tcl a'r teclynnau Tk."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:336
@ -549,8 +548,9 @@ msgstr "Amgylchedd Thai"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr "Mae'r tasg hwn yn sefydlu pecynnau sy'n ei gwneud hi'n haws i bobl "
"Thai ddefnyddio Debian."
msgstr ""
"Mae'r tasg hwn yn sefydlu pecynnau sy'n ei gwneud hi'n haws i bobl Thai "
"ddefnyddio Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:355
@ -564,8 +564,8 @@ msgid ""
"multi-user unix system with remote users. Do be warned that this includes a "
"number of daemons."
msgstr ""
"Mae'r tasg hwn yn dewis pecynnau a geir yn nodweddiadol ar system Unix "
"aml-ddefnyddiwr confensiynol gyda defnyddwyr pell. Sylwer fod hyn yn cynnwys "
"Mae'r tasg hwn yn dewis pecynnau a geir yn nodweddiadol ar system Unix aml-"
"ddefnyddiwr confensiynol gyda defnyddwyr pell. Sylwer fod hyn yn cynnwys "
"nifer o ellyllau."
#. Description

2
tasks/po/da.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-10 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

2
tasks/po/de.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator:Rene Engelhard <rene@debian.org>\n"
"Language-Team: German <LL@li.org>\n"

2
tasks/po/el.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks_po_el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 10:29EEST\n"
"Last-Translator: Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>\n"
"Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/es.po

@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-29 02:03+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fernandez-Sanguino Peña <jfs@computer.org>\n"
"Language-Team: Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/fi.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-07 19:08+0200\n"
"Last-Translator: Tapio Lehtonen <tale@debian.org>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/fr.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.42\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 07:31+0100\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/hu.po

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-28 11:26+0100\n"
"Last-Translator: VERÓK István <vi@fsf.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian Debian team <debian-l10n-hungarian@lists.debian>\n"

2
tasks/po/ja.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.42\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 12:07+0900\n"
"Last-Translator: Tomohiro KUBOTA <kubota@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian JP Project <debian-doc@debian.or.jp>\n"

2
tasks/po/ko.po

@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-01 14:27+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n"

2
tasks/po/lt.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 15:56+0200\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"

2
tasks/po/nb.po

@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-04 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Axel Bojer <axelb@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"

2
tasks/po/nl.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 13:35+0100\n"
"Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
"Language-Team: debian-l10n-dutch@lists.debian.org <debian-l10n-dutch@lists."

2
tasks/po/nn.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-24 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Håvard Korsvoll <korsvoll@skulelinux.no>\n"
"Language-Team: Norwegian (Nynorsk) <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"

2
tasks/po/pl.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-04 20:12+0100\n"
"Last-Translator: Bartosz Fenski <fenio@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pddp@debian.linux.org.pl>\n"

2
tasks/po/pt.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.43\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-30 19:45+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"

2
tasks/po/pt_BR.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_1.44\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-01 19:20-0300\n"
"Last-Translator: André Luís Lopes <andrelop@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian-BR Project <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/ru.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks_ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-27 12:44+0700\n"
"Last-Translator: Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"

2
tasks/po/sk.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-25 13:34+0100\n"
"Last-Translator: Peter KLFMANiK Mann <Peter.Mann@tuke.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"

2
tasks/po/sq.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Elian Myftiu <elian@lycos.com>\n"
"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"

138
tasks/po/sv.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-22 11:50-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-11 22:30+0100\n"
"Last-Translator: André Dahlqvist <andre.dahlqvist@telia.com>\n"
"Language-Team: Swedish <debian-boot@lists.debian.org>\n"
@ -27,10 +27,10 @@ msgid ""
"running the X Window System. It provides the X libraries, an X server, a set "
"of fonts, and a group of basic X clients and utilities."
msgstr ""
"Denna funktion tillhandahåller de nödvändiga komponenterna för en "
"fristående arbetsstation med X Window-systemet. Den tillhandahåller "
"x-biblioteken, en x-server, en uppsättning teckensnitt och en grupp av "
"grundläggande x-klienter och verktyg."
"Denna funktion tillhandahåller de nödvändiga komponenterna för en fristående "
"arbetsstation med X Window-systemet. Den tillhandahåller x-biblioteken, en x-"
"server, en uppsättning teckensnitt och en grupp av grundläggande x-klienter "
"och verktyg."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13
@ -189,9 +189,9 @@ msgid ""
"This task selects packages that address special needs of computers using a "
"slow part-time dialup connection (by modem, ISDN, or similar)."
msgstr ""
"Denna funktion väljer paket som tillgodoser de speciella behov som "
"finns hos datorer som ansluter till internet via en långsam och tillfällig "
"anslutning (som modem, ISDN eller liknande)."
"Denna funktion väljer paket som tillgodoser de speciella behov som finns hos "
"datorer som ansluter till internet via en långsam och tillfällig anslutning "
"(som modem, ISDN eller liknande)."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123
@ -242,9 +242,9 @@ msgid ""
"won't install all the games in Debian, but it is a good starting point."
msgstr ""
"Väljs den här funktionen kommer ett brett val av spel att installeras, från "
"traditionella textbaserade unixspel, till kortspel och snabba arkadspel. "
"Den kommer inte att installera alla spel som finns i Debian, men det är en "
"bra början."
"traditionella textbaserade unixspel, till kortspel och snabba arkadspel. Den "
"kommer inte att installera alla spel som finns i Debian, men det är en bra "
"början."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:154
@ -275,12 +275,12 @@ msgstr ""
"hjälpa människor som talar grekiska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:171
#: ../po/debian-tasks.desc:172
msgid "Japanese environment"
msgstr "Japansk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:171
#: ../po/debian-tasks.desc:172
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
@ -289,32 +289,32 @@ msgstr ""
"japanska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:184
#: ../po/debian-tasks.desc:185
msgid "Java"
msgstr "Java"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:184
#: ../po/debian-tasks.desc:185
msgid "A java development environment."
msgstr "En utvecklingsmiljö för java"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:192
#: ../po/debian-tasks.desc:193
msgid "Debian Jr."
msgstr "Debian Junior"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:192
#: ../po/debian-tasks.desc:193
msgid "Debian Jr. is a collection of Debian packages suitable for children."
msgstr "Debian Junior är en samling Debianpaket som är lämpliga för barn."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:197
#: ../po/debian-tasks.desc:198
msgid "Custom kernel compilation"
msgstr "Egen kärnkompilering"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:197
#: ../po/debian-tasks.desc:198
msgid ""
"This task includes everything you should need to build your own custom "
"kernel."
@ -322,12 +322,12 @@ msgstr ""
"Denna funktion innehåller allt du kan behöva för att bygga din egen kärna."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:206
#: ../po/debian-tasks.desc:207
msgid "Korean environment"
msgstr "Koreansk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:206
#: ../po/debian-tasks.desc:207
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation to make it "
"easier for Korean speakers to use Debian."
@ -337,12 +337,12 @@ msgstr ""
"Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:216
#: ../po/debian-tasks.desc:217
msgid "Laptop"
msgstr "Bärbar dator"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:216
#: ../po/debian-tasks.desc:217
msgid ""
"This is a collection of tools that laptop users will expect to find on a "
"system. It includes some special utilities laptops including IBM Thinkpads, "
@ -353,12 +353,12 @@ msgstr ""
"datorer av typen Sony Vaio, Toshiba och Dell Inspiron."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:226
#: ../po/debian-tasks.desc:227
msgid "Linux Standard Base"
msgstr "Linux Standard Base"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:226
#: ../po/debian-tasks.desc:227
msgid ""
"This task makes the system compliant with the Linux Standard Base, allowing "
"you to install and use LSB packages."
@ -367,35 +367,35 @@ msgstr ""
"installera och använda LSB-paket."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:234
#: ../po/debian-tasks.desc:235
msgid "Mail server"
msgstr "E-postserver"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:234
#: ../po/debian-tasks.desc:235
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"Denna funktion väljer en mängd paket som är användbara för ett allmänt "
"e-postserversystem."
"Denna funktion väljer en mängd paket som är användbara för ett allmänt e-"
"postserversystem."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:242
#: ../po/debian-tasks.desc:243
msgid "Usenet news server"
msgstr "Diskussionsgruppsserver"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:242
#: ../po/debian-tasks.desc:243
msgid ""
"This task selects the preferred version of the INN news server software for "
"new Debian installations."
msgstr ""
"Denna funktion väljer den föredragna versionen av "
"diskussionsgruppsservern INN för nya Debianinstallationer."
"Denna funktion väljer den föredragna versionen av diskussionsgruppsservern "
"INN för nya Debianinstallationer."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:242
#: ../po/debian-tasks.desc:243
msgid ""
"You do not need this package if you merely wish to read news from an "
"existing server, just select the news reader program you desire and it will "
@ -408,26 +408,26 @@ msgstr ""
"om du har tänkt att driva en server."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Norsk (bokmål och nynorsk) miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:255
#: ../po/debian-tasks.desc:256
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Denna funktion installerar paket och dokumentation på norska för att "
"hjälpa människor som talar norska att använda Debian."
"Denna funktion installerar paket och dokumentation på norska för att hjälpa "
"människor som talar norska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:265
#: ../po/debian-tasks.desc:266
msgid "Office environment"
msgstr "Kontorsmiljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:265
#: ../po/debian-tasks.desc:266
msgid ""
"This task provides a suite of office productivity software, including a word "
"processor, a spreadsheet, a presentation program, and more. This is a rather "
@ -438,12 +438,12 @@ msgstr ""
"Detta en rätt stor samling program."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:275
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid "Polish environment"
msgstr "Polsk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:275
#: ../po/debian-tasks.desc:276
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
@ -452,22 +452,22 @@ msgstr ""
"människor som talar polska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:284
#: ../po/debian-tasks.desc:285
msgid "Print server"
msgstr "Utskriftsserver"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:284
#: ../po/debian-tasks.desc:285
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Denna funktion konfigurerar ditt system till att vara utskriftsserver."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid "Python"
msgstr "Python"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:293
#: ../po/debian-tasks.desc:294
msgid ""
"Many Python tools and extensions, for developing scripts and simple or "
"complex applications in Python."
@ -476,12 +476,12 @@ msgstr ""
"komplexa program i Python."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:301
#: ../po/debian-tasks.desc:302
msgid "Russian environment"
msgstr "Rysk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:301
#: ../po/debian-tasks.desc:302
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
@ -490,28 +490,28 @@ msgstr ""
"människor som talar ryska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid "Scientific applications"
msgstr "Vetenskapliga program"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:310
#: ../po/debian-tasks.desc:311
msgid ""
"This task selects packages which are suitable for scientific work. Under a "
"fairly loose definition of 'scientific', this includes numerical analysis "
"and computing, statistical data analysis as well as visualization."
msgstr ""
"Denna funktion väljer paket som är lämpliga för vetenskapligt arbetet. "
"Under en ganska lös definition av \"vetenskapligt\" inkluderar detta "
"numerisk analys och datalogi, statistisk dataanalys såväl som visualisering."
"Denna funktion väljer paket som är lämpliga för vetenskapligt arbetet. Under "
"en ganska lös definition av \"vetenskapligt\" inkluderar detta numerisk "
"analys och datalogi, statistisk dataanalys såväl som visualisering."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:318
msgid "Spanish environment"
msgstr "Spansk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:317
#: ../po/debian-tasks.desc:318
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that makes it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
@ -520,48 +520,48 @@ msgstr ""
"människor som talar spanska att använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:327
msgid "Tcl/Tk"
msgstr "Tcl/TK"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:326
#: ../po/debian-tasks.desc:327
msgid ""
"Packages commonly used in developing applications using the Tcl language and "
"Tk Toolkit."
msgstr ""
"Paket som ofta används för utveckling av program med Tcl-språket och "
"TK-verktygssamlingen."
"Paket som ofta används för utveckling av program med Tcl-språket och TK-"
"verktygssamlingen."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:335
#: ../po/debian-tasks.desc:336
msgid "TeX/LaTeX environment"
msgstr "TeX/LaTeX-miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:335
#: ../po/debian-tasks.desc:336
msgid "a TeX/LaTeX environment"
msgstr "En TeX/LaTeX-miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "Thai environment"
msgstr "Thailändsk miljö"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:344
#: ../po/debian-tasks.desc:345
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai to use Debian."
msgstr ""
"Denna funktion installerar paket som gör det lättare för thailändare "
"att använda Debian."
"Denna funktion installerar paket som gör det lättare för thailändare att "
"använda Debian."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:354
#: ../po/debian-tasks.desc:355
msgid "Conventional Unix server"
msgstr "Traditionell Unix-server"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:354
#: ../po/debian-tasks.desc:355
msgid ""
"This task selects packages that would typically be found on a conventional "
"multi-user unix system with remote users. Do be warned that this includes a "
@ -572,12 +572,12 @@ msgstr ""
"innefattar ett antal bakgrundsprocesser."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:361
#: ../po/debian-tasks.desc:362
msgid "Web server"
msgstr "Webbserver"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:361
#: ../po/debian-tasks.desc:362
msgid ""
"This task selects a packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""

2
tasks/po/uk.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-14 20:30+0200\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@univ.kiev.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"

2
tasks/po/zh_CN.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-21 00:22+1300\n"
"Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese/Simplified <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"

2
tasks/po/zh_TW.po

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel 1.30\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-10 14:27-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-12 16:22-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-08 11:59+0800\n"
"Last-Translator: Tetralet <tetralet@pchome.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese/Traditional <tetralet@pchome.com.tw>\n"

Loading…
Cancel
Save