Browse Source

update mg.po

tags/2.59
Jaonary Rabarisoa 15 years ago
parent
commit
f439c83b4b
1 changed files with 129 additions and 377 deletions
  1. +129
    -377
      tasks/po/mg.po

+ 129
- 377
tasks/po/mg.po View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-14 20:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-24 20:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-19 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Jaonary Rabarisoa <jaonary@free.fr>\n"
"Language-Team: Malagasy <mpandikateny@linuxmg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,12 +23,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Arabo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
"hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Arabo."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Arabo."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
@@ -57,12 +53,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny bielorosianina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"bielorosianina hanampiana ireo mpampiasa an'i Debian miteny bielorosianina."
msgid "This task installs packages and documentation in Belarusian to help Belarusian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny bielorosianina hanampiana ireo mpampiasa an'i Debian miteny bielorosianina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
@@ -81,13 +73,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Bengali"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary "
"fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay "
"miteny Spanish."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
@@ -101,19 +88,13 @@ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Bengaly."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid "Bosnian environment"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Romanina"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Bosnian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Romanina, hanampiana ireo miteny Romanina amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Bosnian, hanampiana ireo miteny Bosnian amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
@@ -132,13 +113,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny portugais brezialianina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
"hahamoramora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo Brezilianina miteny "
"portugais."
msgid "This task installs programs, data files, and documentation that make it easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety hahamoramora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo Brezilianina miteny portugais."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
@@ -148,36 +124,27 @@ msgstr "Birao amin'ny teny portugais brezilianina"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny portugais Brazilianina."
msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny portugais Brazilianina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
msgid "British English environment"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Bengali"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Anglisy"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in British English to help "
"British English speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, "
"hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in British English to help British English speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Anglisy, hanampiana ireo izany miteny Anglisy amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
msgid "British English desktop"
msgstr "Birao amin'ny teny bengali"
msgstr "Birao amin'ny teny Anglisy"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in British English."
msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Bengaly."
msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Anglisy."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
@@ -186,12 +153,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Bolgara"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa sy rakitra izay hahamora ny "
"fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Bolgara."
msgid "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa sy rakitra izay hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Bolgara."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
@@ -210,13 +173,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Katalanina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
"Katalanina, hanampiana ireo izany miteny Katalanina amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Katalanina, hanampiana ireo izany miteny Katalanina amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
@@ -235,14 +193,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Sinoa notsorina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy, rakitra \"data\", tarehin-"
"tsoratra ary ny fanampiana mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho "
"an'ireo izay miteny Sinoa sy mampiasa ny encodage Sinoa notsorina."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese encoding."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy, rakitra \"data\", tarehin-tsoratra ary ny fanampiana mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo izay miteny Sinoa sy mampiasa ny encodage Sinoa notsorina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
@@ -261,14 +213,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Sinoa tradisionaly"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary "
"fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo izay "
"miteny Sinoa sy mampiasa \"encodage\" Sinoa tradisionaly."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese encoding."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo izay miteny Sinoa sy mampiasa \"encodage\" Sinoa tradisionaly."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
@@ -282,20 +228,13 @@ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny sinoa tradisionaly"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
#, fuzzy
msgid "Croatian environment"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Katalanina"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Kroaty"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
"Katalanina, hanampiana ireo izany miteny Katalanina amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Kroaty, hanampiana ireo izany miteny Kroaty amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
@@ -314,11 +253,9 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Sirilika"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
@@ -327,10 +264,9 @@ msgstr "Birao Sililika"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
@@ -339,12 +275,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Tseky"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Tseky, "
"hanampiana ireo izay miteny Tseky amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Tseky, hanampiana ireo izay miteny Tseky amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
@@ -363,12 +295,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Danois"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, "
"hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
@@ -388,24 +316,14 @@ msgstr "SQL database"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
#, fuzzy
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgid "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user database access, through its facilities for transactions and fine-grained locking."
msgstr "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user database access, through its facilities for transactions and fine-grained locking."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
@@ -414,9 +332,7 @@ msgstr "Tontolo fiasana kisary"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgid "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""

#. Description
@@ -426,8 +342,7 @@ msgstr "Mpizara DNS"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""

#. Description
@@ -437,13 +352,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Alemanina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratr ary "
"fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay "
"miteny Alemanina."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratr ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Alemanina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
@@ -492,9 +402,7 @@ msgstr "Mpizara rakitra"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgid "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS and NFS."
msgstr ""

#. Description
@@ -504,13 +412,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Filandais"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, "
"hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Finnish, hanampiana ireo izany miteny Finnish amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
@@ -529,12 +432,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Frantsay"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny frantsay "
"mba hanampiana ireo izay miteny frantsay amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in French to help French speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny frantsay mba hanampiana ireo izay miteny frantsay amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
@@ -553,12 +452,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Galician"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Galician "
"mba hanampiana ireo miteny Galician amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Galician mba hanampiana ireo miteny Galician amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
@@ -587,12 +482,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny alema"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny alema "
"mba hanampiana ireo izay miteny allemand amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in German to help German speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny alema mba hanampiana ireo izay miteny allemand amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
@@ -611,10 +502,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana kisary Gnome"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop environment."
msgstr "Mametraka ireo rindran'asa kisary fototra izay miaraka amin'ny tontolo Gnome. "

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
@@ -623,12 +512,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Grika"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Grika "
"mba hanampiana ireo izay miteny Grika amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Grika mba hanampiana ireo izay miteny Grika amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
@@ -657,12 +542,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Hebreo"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny rindran'asa sy ny fanampiana amin'ny teny "
"hebreo mba hanampiana ireo izay miteny hebreo amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny rindran'asa sy ny fanampiana amin'ny teny hebreo mba hanampiana ireo izay miteny hebreo amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
@@ -681,13 +562,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Hindi"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
"hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Hindi."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
@@ -706,12 +582,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Hungarian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny hongrois "
"mba hanampiana ireo izay miteny hongrois amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny hongrois mba hanampiana ireo izay miteny hongrois amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
@@ -730,13 +602,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Icelandic"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Icelandic hanampiana ireo izay miteny Icelandic amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Icelandic hanampiana ireo izay miteny Icelandic amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
@@ -755,12 +622,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Irish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Irish, "
"hanampiana ireo izay miteny Irish amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Irish, hanampiana ireo izay miteny Irish amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
@@ -779,13 +642,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
"an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
@@ -804,12 +662,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Japonais"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamoramora ny fampisana "
"an'i Debian ho an'ireo izay miteny Japonais."
msgid "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamoramora ny fampisana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Japonais."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
@@ -828,10 +682,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana kisary KDE"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr ""
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop Environment."
msgstr "Mametraka ireo rindran'asa kisary fototra izay miaraka amin'ny tontolo K Desktop. "

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
@@ -840,12 +692,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Khmer"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Khmer, "
"hanampiana ireo izay miteny Khmer amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Khmer, hanampiana ireo izay miteny Khmer amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
@@ -864,12 +712,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Koreanina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay hahamora ny fampiasana an'i "
"Debian ho an'ireo izay miteny Koreanina."
msgid "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Koreanina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
@@ -889,7 +733,7 @@ msgstr "Solosaina finday"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr ""
msgstr "Mametraka ireo rindran'asa izay mety ilain'ny solosaina finday."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
@@ -908,12 +752,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana \"Lituanien\""

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny \"Lituanien\", "
"hanampiana ireo izay miteny \"Lithuanien\" amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny \"Lituanien\", hanampiana ireo izay miteny \"Lithuanien\" amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
@@ -932,13 +772,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Masedoniana"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Macedonian, hanampiana ireo izay miteny Macedonian amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Macedonian to help Macedonian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Macedonian, hanampiana ireo izay miteny Macedonian amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
@@ -957,9 +792,7 @@ msgstr "Mpizara mailaka"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgid "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail server system."
msgstr ""

#. Description
@@ -970,7 +803,7 @@ msgstr "safidy an-tanana ny fonosana"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr ""
msgstr "Safidy an-tanana ireo fonosana hapetraka miaraka amin'ny aptitude."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
@@ -999,13 +832,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana Norwegian (Bokmaal sy Nynorsk)"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
"Norwegian, hanampiana ireo izay miteny Norwegian amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Norwegian, hanampiana ireo izay miteny Norwegian amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
@@ -1024,13 +852,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Persa"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary "
"fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo miteny "
"Persa."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo miteny Persa."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
@@ -1049,12 +872,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Polonais"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Polonais, "
"hanampiana ireo izay miteny Polonais amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Polonais, hanampiana ireo izay miteny Polonais amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
@@ -1073,13 +892,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Portuguese"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Portuguese, hanampiana ireo izay miteny Portuguese amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Portuguese to help Portuguese speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Portuguese, hanampiana ireo izay miteny Portuguese amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
@@ -1109,13 +923,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Punjabi"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary "
"fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo miteny "
"Punjabi."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo miteny Punjabi."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
@@ -1134,12 +943,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Romanina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Romanina, hanampiana ireo miteny Romanina amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Romanina, hanampiana ireo miteny Romanina amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
@@ -1158,13 +963,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Rosianina"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy sy fanampiana amin'ny teny "
"Rosianina hanampiana ireo izay miteny Rosianina amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy sy fanampiana amin'ny teny Rosianina hanampiana ireo izay miteny Rosianina amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
@@ -1178,31 +978,23 @@ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Rosianina."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
#, fuzzy
msgid "Serbian environment"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Persa"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Serba"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny alema "
"mba hanampiana ireo izay miteny allemand amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Serba, hanampiana ireo izay miteny Serba amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
#, fuzzy
msgid "Serbian desktop"
msgstr "Birao amin'ny teny Persa"
msgstr "Birao amin'ny teny Serba"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
#, fuzzy
msgid "This task localises the desktop in Serbian."
msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny tenyPersa."
msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Serba."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
@@ -1211,12 +1003,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana Slovaky"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Slovaky, "
"hanampiana ireo miteny Slovaky amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Slovaky, hanampiana ireo miteny Slovaky amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
@@ -1235,13 +1023,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Slovenian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
"Slovenianina, hanampiana ireo miteny Slovenianina amin'ny fampiasana an'i "
"Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Slovenianina, hanampiana ireo miteny Slovenianina amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
@@ -1260,12 +1043,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana Spanish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
"hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
msgid "This task installs programs, data files, and documentation that make it easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
@@ -1294,9 +1073,7 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Swedish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
@@ -1316,28 +1093,18 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Tagalog"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Tagalogy, "
"hanampiana ireo miteny Tagalogy amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Tagalogy, hanampiana ireo miteny Tagalogy amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
#, fuzzy
msgid "Tamil environment"
msgstr "Tontolo fiasan Thai"
msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Tamil"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
#, fuzzy
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
"hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Arabo."
msgid "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary fanampiana izay hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Tamil."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
@@ -1356,12 +1123,8 @@ msgstr "Tontolo fiasan Thai"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamora ny fampiasana "
"an'i Debian ho an'ny Thai."
msgid "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ny Thai."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
@@ -1380,9 +1143,7 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Turkish"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
@@ -1402,9 +1163,7 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Ukrainian"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgid "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian speaking people use Debian."
msgstr ""

#. Description
@@ -1434,8 +1193,7 @@ msgstr "Mpizara web"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""

#. Description
@@ -1445,12 +1203,8 @@ msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Welsh"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Welsh, "
"hanampiana ireo miteny Welsh amin'ny fampiasana an'i Debian."
msgid "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh speaking people use Debian."
msgstr "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Welsh, hanampiana ireo miteny Welsh amin'ny fampiasana an'i Debian."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
@@ -1464,16 +1218,13 @@ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Welsh."

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
#, fuzzy
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Tontolo fiasana kisary Gnome"
msgstr "Tontolo fiasana kisary Xfce"

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
msgid "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop environment."
msgstr "Mametraka ireo rindran'asa kisary fototra izay miaraka amin'ny tontolo Xfce. "

#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
@@ -1514,3 +1265,4 @@ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Xhosa"
#, fuzzy
#~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
#~ msgstr "This task sets up your system to be a print server."


Loading…
Cancel
Save