# Tasksel tasks (set of packages for a particular job) translation to malayalam # Copyright (C) 2006 THE Tasksel'S COPYRIGHT HOLDER # Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ , 2007 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 17:43-0800\n" "Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ \n" "Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "POT-Revision-Date: 2007-03-27 22:30+0200\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:1001 #, fuzzy #| msgid "Arabic environment" msgid "Amharic environment" msgstr "അറബി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:1001 #, fuzzy #| msgid "" #| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that " #| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian." msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Amharic speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി അറബി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി അറബിയിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:2001 #, fuzzy #| msgid "Arabic desktop" msgid "Amharic desktop" msgstr "അറബി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:2001 #, fuzzy #| msgid "This task localises the desktop in Arabic." msgid "This task localises the desktop in Amharic." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ അറബിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:3001 msgid "Arabic environment" msgstr "അറബി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:3001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Arabic speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി അറബി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി അറബിയിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:4001 msgid "Arabic desktop" msgstr "അറബി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:4001 msgid "This task localises the desktop in Arabic." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ അറബിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:5001 msgid "Basque desktop" msgstr "ബാസ്ക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:5001 msgid "This task localises the desktop in Basque." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബാസ്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:6001 msgid "Belarusian environment" msgstr "ബെലാറൂസ്യന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:6001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Belarusian to help " "Belarusian speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബെലാറൂസ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ബെലാറൂസ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:7001 msgid "Belarusian desktop" msgstr "ബെലാറൂസ്യന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:7001 msgid "This task localises the desktop in Belarusian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബെലാറൂസ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:8001 msgid "Bengali environment" msgstr "ബംഗാളി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:8001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Bengali speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബംഗാളി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ബംഗാളിയിലുള്ള പാക്കേജുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:9001 msgid "Bengali desktop" msgstr "ബംഗാളി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:9001 msgid "This task localises the desktop in Bengali." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബംഗാളിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:10001 msgid "Bosnian environment" msgstr "ബോസ്നിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:10001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബോസ്നിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ബോസ്നിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:11001 msgid "Bosnian desktop" msgstr "ബോസ്നിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:11001 msgid "This task localises the desktop in Bosnian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബോസ്നിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:12001 msgid "Brazilian Portuguese environment" msgstr "ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:12001 msgid "" "This task installs programs, data files, and documentation that make it " "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് " "സഹായിയ്ക്കാനായി ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ " "ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:13001 msgid "Brazilian Portuguese desktop" msgstr "ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:13001 msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:14001 msgid "British English environment" msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:14001 msgid "" "This task installs packages and documentation in British English to help " "British English speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:15001 msgid "British English desktop" msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:15001 msgid "This task localises the desktop in British English." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:16001 msgid "Bulgarian environment" msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:16001 msgid "" "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian " "speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ബള്‍ഗേറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകള്‍ക്ക് ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത് എളുപ്പമാക്കാനായി " "ബള്‍ഗേറിയനിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:17001 msgid "Bulgarian desktop" msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:17001 msgid "This task localises the desktop in Bulgarian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബള്‍ഗേറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:18001 msgid "Catalan environment" msgstr "കറ്റാലന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:18001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി കറ്റാലന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "കറ്റാലനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:19001 msgid "Catalan desktop" msgstr "കറ്റാലന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:19001 msgid "This task localises the desktop in Catalan." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കറ്റാലനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:20001 msgid "Simplified Chinese environment" msgstr "ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:20001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make " "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese " "encoding." msgstr "" "ഈ ജോലി ചൈനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചൈനീസിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് എന്‍കോഡിങ്ങ് ഉപയോഗിച്ചു് " "ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:21001 msgid "Simplified Chinese desktop" msgstr "ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:21001 msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ചുരുക്കിയ ചൈനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:22001 msgid "Traditional Chinese environment" msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:22001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make " "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese " "encoding." msgstr "" "ഈ ജോലി ചൈനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചൈനീസിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് എന്‍കോഡിങ്ങ് " "ഉപയോഗിച്ചു് ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:23001 msgid "Traditional Chinese desktop" msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:23001 msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പരമ്പരാഗത ചൈനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:24001 msgid "Croatian environment" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:24001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ക്രൊയേഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ക്രൊയേഷ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:25001 msgid "Croatian desktop" msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:25001 msgid "This task localises the desktop in Croatian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ക്രൊയേഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:26001 msgid "Cyrillic environment" msgstr "സിറിലിക് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:26001 msgid "" "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order " "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, " "Serbian and Ukrainian." msgstr "" "ഈ ജോലി സിറിലിക് ഉപയോഗിക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യം വന്നേയ്ക്കാവുന്ന സിറിലിക് അക്ഷരരൂപങ്ങളും മറ്റ് " "സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും നല്കുന്നു. ഇത് ബെലാറൂസ്യന്‍, ബള്‍ഗേറിയന്‍, മാസിഡോണിയന്‍, റഷ്യന്‍, സെര്‍ബിയന്‍ " "ഉക്രേനിയന്‍ എന്നിവയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:27001 msgid "Cyrillic desktop" msgstr "സിറിലിക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:27001 msgid "" "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, " "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian." msgstr "" "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സിറിലികില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു. ഇത് ബെലാറൂസ്യന്‍, ബള്‍ഗേറിയന്‍, " "മാസിഡോണിയന്‍, റഷ്യന്‍, സെര്‍ബിയന്‍ ഉക്രേനിയന്‍ എന്നിവയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:28001 msgid "Czech environment" msgstr "ചെക്ക് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:28001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ചെക്ക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചെക്കിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:29001 msgid "Czech desktop" msgstr "ചെക്ക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:29001 msgid "This task localises the desktop in Czech." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ചെക്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:30001 msgid "Danish environment" msgstr "ഡാനിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:30001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഡാനിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഡാനിഷിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:31001 msgid "Danish desktop" msgstr "ഡാനിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:31001 msgid "This task localises the desktop in Danish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഡാനിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:32001 msgid "SQL database" msgstr "SQL ഡാറ്റാബേസ്" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:32001 msgid "" "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database." msgstr "" "ഈ ജോലി PostgreSQL ഡാറ്റാബേസിന് വേണ്ട ക്ലയന്റിന്റേയും സേവകന്റേയും പാക്കേജുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:32001 msgid "" "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 " "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user " "database access, through its facilities for transactions and fine-grained " "locking." msgstr "" "PostgreSQL എന്നത്, കൂടി വരുന്ന SQL92 കംപ്ലയന്‍സും ചില SQL3 കഴിവുകളും ഉള്ള ഒരു SQL റിലേഷണല്‍ " "ഡാറ്റാബേസ് ആണ്. ഇത് ഇതിന്റെ ട്രാന്‍സാക്ഷന്‍ കഴിവുകളും സൂക്ഷ്മമായ പൂട്ടുകളും വഴി ഒന്നിലധികം " "ഉപയോക്താക്കളുടെ ഡാറ്റാബേസ് സമീപന ഉപയോഗത്തിനനുയോജ്യമായതാണ്." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:33001 msgid "Desktop environment" msgstr "പണിയിട പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:33001 msgid "" "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the " "Gnome and KDE desktop tasks." msgstr "" "ഈ ജോലി അടിസ്ഥാന പണിയിട സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ നല്കുകുകയും ഗ്നോം കെഡിഇ പണിയിട ജോലികളുടെ " "അടിസ്ഥാനമാകുക എന്ന ധര്‍മം പുലര്‍ത്തുകയും ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:34001 msgid "DNS server" msgstr "DNS സേവകന്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:34001 msgid "" "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages." msgstr "" "ബൈന്‍ഡ് ഡിഎന്‍എസ് സേവകനേയും ബന്ധപ്പെട്ട വിവരണങ്ങളേയും യൂട്ടിലിറ്റി പാക്കേജുകളേയും തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:35001 msgid "Dutch environment" msgstr "ഡച്ച് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:35001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Dutch speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഡച്ച് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഡച്ചിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:36001 msgid "Dutch desktop" msgstr "ഡച്ച് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:36001 msgid "This task localises the desktop in Dutch." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഡച്ചില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:37001 msgid "Dzongkha desktop" msgstr "സോങ്ക പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:37001 msgid "This task localises the desktop in Dzongkha." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സോങ്കയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:38001 msgid "Esperanto desktop" msgstr "എസ്പരാണ്ടോ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:38001 msgid "This task localises the desktop in Esperanto." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ എസ്പരാണ്ടോയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:39001 msgid "Estonian desktop" msgstr "എസ്തോണിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:39001 msgid "This task localises the desktop in Estonian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ എസ്തോണിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:40001 msgid "File server" msgstr "ഫയല്‍ സേവകന്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:40001 msgid "" "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS " "and NFS." msgstr "" "ഈ ജോലി NetBIOS നേയും NFS നേയും സപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഒരു ഫയല്‍ സേവകനായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ " "ഒരുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:41001 msgid "Finnish environment" msgstr "ഫിന്നിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:41001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഫിന്നിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഫിന്നിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:42001 msgid "Finnish desktop" msgstr "ഫിന്നിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:42001 msgid "This task localises the desktop in Finnish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഫിന്നിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:43001 msgid "French environment" msgstr "ഫ്രഞ്ച് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:43001 msgid "" "This task installs packages and documentation in French to help French " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഫ്രഞ്ച് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഫ്രഞ്ചിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:44001 msgid "French desktop" msgstr "ഫ്രഞ്ച് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:44001 msgid "This task localises the desktop in French." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഫ്രഞ്ചില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:45001 msgid "Galician environment" msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:45001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഗലീഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഗലീഷ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:46001 msgid "Galician desktop" msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:46001 msgid "This task localises the desktop in Galician." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗലീഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:47001 msgid "Georgian desktop" msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:47001 msgid "This task localises the desktop in Georgian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജോര്‍ജിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:48001 msgid "German environment" msgstr "ജര്‍മന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:48001 msgid "" "This task installs packages and documentation in German to help German " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ജര്‍മന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ജര്‍മനിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:49001 msgid "German desktop" msgstr "ജര്‍മന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:49001 msgid "This task localises the desktop in German." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജര്‍മനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:50001 msgid "Gnome desktop environment" msgstr "ഗ്നോം പണിയിട പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:50001 msgid "" "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop " "environment." msgstr "ഈ ജോലി ഗ്നോം പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:51001 msgid "Greek environment" msgstr "ഗ്രീക്ക് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:51001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഗ്രീക്ക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഗ്രീക്കിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:52001 msgid "Greek desktop" msgstr "ഗ്രീക്ക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:52001 msgid "This task localises the desktop in Greek." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗ്രീക്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:53001 msgid "Gujarati desktop" msgstr "ഗുജറാത്തി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:53001 msgid "This task localises the desktop in Gujarati." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗുജറാത്തിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:54001 msgid "Hebrew environment" msgstr "ഹീബ്രൂ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:54001 msgid "" "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഹീബ്രൂ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഹീബ്രൂവിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:55001 msgid "Hebrew desktop" msgstr "ഹീബ്രൂ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:55001 msgid "This task localises the desktop in Hebrew." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹീബ്രൂവില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:56001 msgid "Hindi environment" msgstr "ഹിന്ദി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:56001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Hindi speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഹിന്ദി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഹിന്ദിയിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:57001 msgid "Hindi desktop" msgstr "ഹിന്ദി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:57001 msgid "This task localises the desktop in Hindi." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹിന്ദിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:58001 msgid "Hungarian environment" msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:58001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഹംഗേറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഹംഗേറിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:59001 msgid "Hungarian desktop" msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:59001 msgid "This task localises the desktop in Hungarian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹംഗേറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:60001 msgid "Icelandic environment" msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:60001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഐസ്‌ലാന്‍ഡികിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:61001 msgid "Icelandic desktop" msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:61001 msgid "This task localises the desktop in Icelandic." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഐസ്‌ലാന്‍ഡികില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:62001 msgid "Irish environment" msgstr "ഐറിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:62001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഐറിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഐറിഷിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:63001 msgid "Irish desktop" msgstr "ഐറിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:63001 msgid "This task localises the desktop in Irish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഐറിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:64001 msgid "Italian environment" msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:64001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഇറ്റാലിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഇറ്റാലിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:65001 msgid "Italian desktop" msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:65001 msgid "This task localises the desktop in Italian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഇറ്റാലിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:66001 msgid "Japanese environment" msgstr "ജാപ്പനീസ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:66001 msgid "" "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use " "Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ജാപ്പനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ജാപ്പനീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:67001 msgid "Japanese desktop" msgstr "ജാപ്പനീസ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:67001 msgid "This task localises the desktop in Japanese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജാപ്പനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:68001 msgid "KDE desktop environment" msgstr "കെഡിഇ പണിയിട പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:68001 msgid "" "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop " "Environment." msgstr "ഈ ജോലി കെ പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:69001 msgid "Khmer environment" msgstr "ഖമര്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:69001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഖമര്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഖമറിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:70001 msgid "Khmer desktop" msgstr "ഖമര്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:70001 msgid "This task localises the desktop in Khmer." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഖമറില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:71001 msgid "Korean environment" msgstr "കൊറിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:71001 msgid "" "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use " "Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി കൊറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "കൊറിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:72001 msgid "Korean desktop" msgstr "കൊറിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:72001 msgid "This task localises the desktop in Korean." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കൊറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:73001 msgid "Kurdish environment" msgstr "കുര്‍ദ്ദിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:73001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use " "Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി കുര്‍ദ്ദിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "കുര്‍ദ്ദിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:74001 msgid "Kurdish desktop" msgstr "കുര്‍ദ്ദിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:74001 msgid "This task localises the desktop in Kurdish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കുര്‍ദ്ദിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:75001 msgid "Laptop" msgstr "ലാപ്‌ടോപ്" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:75001 msgid "This task installs software useful for a laptop." msgstr "ഈ ജോലി ലാപ്‌ടോപിനുപയോഗപ്രദമായ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:76001 msgid "Latvian desktop" msgstr "ലാത്വിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:76001 msgid "This task localises the desktop in Latvian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ലാത്വിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:77001 msgid "Lithuanian environment" msgstr "ലിത്വാനിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:77001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help " "Lithuanian speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ലിത്വാനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ലിത്വാനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:78001 msgid "Lithuanian desktop" msgstr "ലിത്വാനിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:78001 msgid "This task localises the desktop in Lithuanian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ലിത്വാനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:79001 msgid "Macedonian environment" msgstr "മാസിഡോണിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:79001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Macedonian to help " "Macedonian speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി മാസിഡോണിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "മാസിഡോണിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:80001 msgid "Macedonian desktop" msgstr "മാസിഡോണിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:80001 msgid "This task localises the desktop in Macedonian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ മാസിഡോണിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:81001 msgid "Mail server" msgstr "മെയില്‍ സേവകന്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:81001 msgid "" "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail " "server system." msgstr "" "ഈ ജോലി സാധാരണ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള മെയില്‍ സേവക സിസ്റ്റത്തിനായുള്ള പല പാക്കേജുകളും " "തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:82001 msgid "Malayalam desktop" msgstr "മലയാളം പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:82001 msgid "This task localises the desktop in Malayalam." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ മലയാളത്തില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:83001 msgid "manual package selection" msgstr "തന്നത്താനുള്ള പാക്കേജ് തെരഞ്ഞടുക്കല്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:83001 msgid "Manually select packages to install in aptitude." msgstr "ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യേണ്ട പാക്കേജുകളെ ആപ്റ്റിറ്റ്യൂഡില്‍ തന്നത്താന്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:84001 msgid "Nepali desktop" msgstr "നേപാളി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:84001 msgid "This task localises the desktop in Nepali." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ നേപാളിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:85001 msgid "Northern Sami desktop" msgstr "വടക്കന്‍ സാമി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:85001 msgid "This task localises the desktop in Northern Sami." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വടക്കന്‍ സാമിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:86001 msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment" msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബൊക്മാലും നിനോര്‍സ്കും) പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:86001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി നോര്‍വീജിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "നോര്‍വീജിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:87001 msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop" msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബൊക്മാലും നിനോര്‍സ്കും) പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:87001 msgid "This task localises the desktop in Norwegian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ നോര്‍വീജിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:88001 msgid "Persian environment" msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:88001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Persian speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി പേര്‍ഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി പേര്‍ഷ്യലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:89001 msgid "Persian desktop" msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:89001 msgid "This task localises the desktop in Persian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പേര്‍ഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:90001 msgid "Polish environment" msgstr "പോളിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:90001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി പോളിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി പോളിഷിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:91001 msgid "Polish desktop" msgstr "പോളിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:91001 msgid "This task localises the desktop in Polish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പോളിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:92001 msgid "Portuguese environment" msgstr "പോര്‍ചുഗീസ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:92001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Portuguese to help " "Portuguese speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി പോര്‍ചുഗീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "പോര്‍ചുഗീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:93001 msgid "Portuguese desktop" msgstr "പോര്‍ചുഗീസ് പണിയിടം " #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:93001 msgid "This task localises the desktop in Portuguese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പോര്‍ചുഗീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:94001 msgid "Print server" msgstr "അച്ചടി സേവകന്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:94001 msgid "This task sets up your system to be a print server." msgstr "ഈ ജോലി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ ഒരു അച്ചടി സേവകനാകാന്‍ ഒരുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:95001 msgid "Punjabi environment" msgstr "പഞ്ചാബി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:95001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Punjabi speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി പഞ്ചാബി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "പഞ്ചാബിയിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും, ഡാറ്റാ ഫയലുകളും, അക്ഷരരൂപങ്ങളും, വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:96001 msgid "Punjabi desktop" msgstr "പഞ്ചാബി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:96001 msgid "This task localises the desktop in Punjabi." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പഞ്ചാബിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:97001 msgid "Romanian environment" msgstr "റൊമാനിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:97001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി റൊമാനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "റൊമാനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:98001 msgid "Romanian desktop" msgstr " റൊമാനിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:98001 msgid "This task localises the desktop in Romanian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ റൊമാനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:99001 msgid "Russian environment" msgstr "റഷ്യന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:99001 msgid "" "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി റഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി റഷ്യനിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:100001 msgid "Russian desktop" msgstr "റഷ്യന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:100001 msgid "This task localises the desktop in Russian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ റഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:101001 msgid "Serbian environment" msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:101001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി സെര്‍ബിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "സെര്‍ബിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:102001 msgid "Serbian desktop" msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:102001 msgid "This task localises the desktop in Serbian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സെര്‍ബിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:103001 msgid "Slovak environment" msgstr "സ്ലോവാക് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:103001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി സ്ലോവാക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "സ്ലോവാകിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:104001 msgid "Slovak desktop" msgstr "സ്ലോവാക് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:104001 msgid "This task localises the desktop in Slovak." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്ലോവാകില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:105001 msgid "Slovenian environment" msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:105001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി സ്ലോവേനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "സ്ലോവേനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:106001 msgid "Slovenian desktop" msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:106001 msgid "This task localises the desktop in Slovenian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്ലോവേനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:107001 msgid "Spanish environment" msgstr "സ്പാനിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:107001 msgid "" "This task installs programs, data files, and documentation that make it " "easier for Spanish speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി സ്പാനിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "സ്പാനിഷിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:108001 msgid "Spanish desktop" msgstr "സ്പാനിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:108001 msgid "This task localises the desktop in Spanish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്പാനിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:109001 msgid "Standard system" msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സിസ്റ്റം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:109001 msgid "This task installs a reasonably small character-mode system." msgstr "ഈ ജോലി അത്യാവശ്യം ചെറുതായ അക്ഷര മോഡിലുള്ള സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:110001 msgid "Swedish environment" msgstr "സ്വീഡിഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:110001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി സ്വീഡിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "സ്വീഡിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:111001 msgid "Swedish desktop" msgstr "സ്വീഡിഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:111001 msgid "This task localises the desktop in Swedish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്വീഡിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:112001 msgid "Tagalog environment" msgstr "ടാഗലോഗ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:112001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ടാഗലോഗ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ സഹായിയ്ക്കാനായി ടാഗലോഗിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും " "ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:113001 msgid "Tamil environment" msgstr "തമിഴ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:113001 msgid "" "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes " "it easier for Tamil speakers to use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി തമിഴ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തമിഴിലുള്ള " "പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:114001 msgid "Tamil desktop" msgstr "തമിഴ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:114001 msgid "This task localises the desktop in Tamil." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തമിഴില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:115001 msgid "Thai environment" msgstr "തായി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:115001 msgid "" "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to " "use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി തായി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തായിയിലുള്ള " "പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:116001 msgid "Thai desktop" msgstr "തായി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:116001 msgid "This task localises the desktop in Thai." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തായിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:117001 msgid "Turkish environment" msgstr "തുര്‍കി പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:117001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി തുര്‍കി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തുര്‍കിയിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:118001 msgid "Turkish desktop" msgstr "തുര്‍കി പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:118001 msgid "This task localises the desktop in Turkish." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തുര്‍കിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:119001 msgid "Ukrainian environment" msgstr "ഉക്രേനിയന്‍ പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:119001 msgid "" "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി ഉക്രേനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി " "ഉക്രേനിയനിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:120001 msgid "Ukrainian desktop" msgstr "ഉക്രേനിയന്‍ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:120001 msgid "This task localises the desktop in Ukrainian." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഉക്രേനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:121001 msgid "Vietnamese desktop" msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:121001 msgid "This task localises the desktop in Vietnamese." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വിയറ്റ്നാമീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:122001 msgid "Web server" msgstr "വെബ് സേവകന്‍" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:122001 msgid "" "This task selects packages useful for a general purpose web server system." msgstr "" "ഈ ജോലി സാധാരണ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള വെബ് സേവക സിസ്റ്റത്തിനായുള്ള പല പാക്കേജുകളും തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:123001 msgid "Welsh environment" msgstr "വെല്‍ഷ് പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:123001 msgid "" "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh " "speaking people use Debian." msgstr "" "ഈ ജോലി വെല്‍ഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി വെല്‍ഷിലുള്ള " "പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റാള്‍ ചെയ്യുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:124001 msgid "Welsh desktop" msgstr "വെല്‍ഷ് പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:124001 msgid "This task localises the desktop in Welsh." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വെല്‍ഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:125001 msgid "Xfce desktop environment" msgstr "എക്സ്എഫ്‌സിഇ പണിയിട പരിസരം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:125001 msgid "" "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop " "environment." msgstr "" "ഈ ജോലി എക്സ്എഫ്‌സിഇ പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു." #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:126001 msgid "Xhosa desktop" msgstr "ഖോസ പണിയിടം" #. Description #: ../po/debian-tasks.desc:126001 msgid "This task localises the desktop in Xhosa." msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഖോസയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."