You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1522 lines
50 KiB

  1. # translation of tasksel_tasks_po.po to Arabic
  2. # translation of tasksel_tasks_po.po to
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  5. #
  6. # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
  7. # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005, 2006, 2007.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2007-07-15 19:55+0300\n"
  14. "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
  15. "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 || n==0 ? 0 : n%100==2 ? 2 : n%"
  21. "100>=3 && n%100<=10 ? 2 : 3;\n"
  22. #. Description
  23. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  24. #, fuzzy
  25. #| msgid "Arabic environment"
  26. msgid "Amharic environment"
  27. msgstr "البيئة العربيّة"
  28. #. Description
  29. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  30. #, fuzzy
  31. #| msgid ""
  32. #| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
  33. #| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
  34. msgid ""
  35. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  36. "it easier for Amharic speakers to use Debian."
  37. msgstr ""
  38. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالعربيّة "
  39. "استخدام ديبيان."
  40. #. Description
  41. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  42. #, fuzzy
  43. #| msgid "Arabic desktop"
  44. msgid "Amharic desktop"
  45. msgstr "سطح المكتب بالعربية"
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  48. #, fuzzy
  49. #| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  50. msgid "This task localises the desktop in Amharic."
  51. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعربيّة."
  52. #. Description
  53. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  54. msgid "Arabic environment"
  55. msgstr "البيئة العربيّة"
  56. #. Description
  57. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  58. msgid ""
  59. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  60. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  61. msgstr ""
  62. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالعربيّة "
  63. "استخدام ديبيان."
  64. #. Description
  65. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  66. msgid "Arabic desktop"
  67. msgstr "سطح المكتب بالعربية"
  68. #. Description
  69. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  70. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  71. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعربيّة."
  72. #. Description
  73. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  74. msgid "Basque desktop"
  75. msgstr "سطح المكتب بالباسك"
  76. #. Description
  77. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  78. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  79. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الباسك."
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  82. msgid "Belarusian environment"
  83. msgstr "البيئة البلاروسية"
  84. #. Description
  85. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  86. msgid ""
  87. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  88. "Belarusian speaking people use Debian."
  89. msgstr ""
  90. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالبلاروسية لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام "
  91. "ديبيان."
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  94. msgid "Belarusian desktop"
  95. msgstr "سطح المكتب بالبلاروسية"
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  98. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  99. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة البلاروسية."
  100. #. Description
  101. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  102. msgid "Bengali environment"
  103. msgstr "البيئة البنغالية"
  104. #. Description
  105. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  106. msgid ""
  107. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  108. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  109. msgstr ""
  110. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  111. "بالبنغاليةاستخدام ديبيان."
  112. #. Description
  113. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  114. msgid "Bengali desktop"
  115. msgstr "سطح المكتب بالبنغالية"
  116. #. Description
  117. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  118. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  119. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنغالية."
  120. #. Description
  121. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  122. msgid "Bosnian environment"
  123. msgstr "البيئة البوسنيّة"
  124. #. Description
  125. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  126. msgid ""
  127. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  128. "speaking people use Debian."
  129. msgstr ""
  130. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالبوسنيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  131. "ديبيان."
  132. #. Description
  133. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  134. msgid "Bosnian desktop"
  135. msgstr "سطح المكتب بالبوسنية"
  136. #. Description
  137. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  138. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  139. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة البوسنية."
  140. #. Description
  141. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  142. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  143. msgstr "البيئة البرتغاليّة البرازيليّة"
  144. #. Description
  145. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  146. msgid ""
  147. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  148. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  149. msgstr ""
  150. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائقاً تسهّل على النّاطقين بالبرتغاليّة "
  151. "البرازيليّة استخدام ديبيان."
  152. #. Description
  153. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  154. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  155. msgstr "سطح المكتب بالبرتغالي البرازيلية"
  156. #. Description
  157. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  158. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  159. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة البرازيليّة."
  160. #. Description
  161. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  162. msgid "British English environment"
  163. msgstr "البيئة الإنجليزية البريطانية"
  164. #. Description
  165. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  166. msgid ""
  167. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  168. "British English speaking people use Debian."
  169. msgstr ""
  170. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالإنجليزية البريطانية لتسهّل على النّاطقين "
  171. "بهااستخدام ديبيان."
  172. #. Description
  173. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  174. msgid "British English desktop"
  175. msgstr "سطح المكتب بالإنجليزية البريطانية"
  176. #. Description
  177. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  178. msgid "This task localises the desktop in British English."
  179. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإنجليزية البريطانية."
  180. #. Description
  181. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  182. msgid "Bulgarian environment"
  183. msgstr "البيئة البلغاريّة"
  184. #. Description
  185. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  186. msgid ""
  187. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  188. "speakers to use Debian."
  189. msgstr ""
  190. "هذه المهمّة تثبّت برامج وملفات بيانات تسهّل على الناطقين بالبلغاريّة استخدام "
  191. "ديبيان."
  192. #. Description
  193. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  194. msgid "Bulgarian desktop"
  195. msgstr "سطح المكتب بالبلغارية"
  196. #. Description
  197. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  198. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  199. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبلغاريّة."
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  202. msgid "Catalan environment"
  203. msgstr "البيئة الكاتالانيّة"
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  206. msgid ""
  207. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  208. "speaking people use Debian."
  209. msgstr ""
  210. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكاتلانيّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام "
  211. "ديبيان."
  212. #. Description
  213. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  214. msgid "Catalan desktop"
  215. msgstr "سطح المكتب بالكاتالانية"
  216. #. Description
  217. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  218. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  219. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الكتالان."
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  222. msgid "Simplified Chinese environment"
  223. msgstr "البيئة الصينيّة المبسّطة"
  224. #. Description
  225. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  226. msgid ""
  227. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  228. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  229. "encoding."
  230. msgstr ""
  231. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً وملفّات بياناتٍ و خطوطاً و وثائقاً لتسهّل على النّاطقين "
  232. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني المبسّط."
  233. #. Description
  234. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  235. msgid "Simplified Chinese desktop"
  236. msgstr "سطح مكتب صيني مبسّط"
  237. #. Description
  238. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  239. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  240. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة المبسّطة."
  241. #. Description
  242. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  243. msgid "Traditional Chinese environment"
  244. msgstr "البيئة الصينيّة التقليديّة"
  245. #. Description
  246. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  247. msgid ""
  248. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  249. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  250. "encoding."
  251. msgstr ""
  252. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بياناتٍ و خطوطاً ووثائقاً تسهّل على النّاطقين "
  253. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني التّقليدي."
  254. #. Description
  255. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  256. msgid "Traditional Chinese desktop"
  257. msgstr "سطح المكتب بالصينيّة التقليديّة"
  258. #. Description
  259. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  260. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  261. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة التّقليديّة."
  262. #. Description
  263. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  264. msgid "Croatian environment"
  265. msgstr "البيئة الكرواتيّة"
  266. #. Description
  267. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  268. msgid ""
  269. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  270. "speaking people use Debian."
  271. msgstr ""
  272. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكرواتيّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  275. msgid "Croatian desktop"
  276. msgstr "سطح المكتب بالكرواتية"
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  279. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  280. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكرواتية."
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  283. msgid "Cyrillic environment"
  284. msgstr "البيئة السيريليّة"
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  287. msgid ""
  288. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  289. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  290. "Serbian and Ukrainian."
  291. msgstr ""
  292. "هذه المهمّة توفّر خطوطاً سيريليّة وبرامج أخرى ستحتاجها لاستعمال السّيريليّة. وتدعم "
  293. "هذه البلاروسيّة و البلغاريّة و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."
  294. #. Description
  295. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  296. msgid "Cyrillic desktop"
  297. msgstr "سطح المكتب بالسيريلية"
  298. #. Description
  299. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  300. msgid ""
  301. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  302. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  303. msgstr ""
  304. "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّيريليّة. وتدعم البلاروسيّة والبلغاريّة "
  305. "والمقدونيّة والرّوسيّة والصّربيّة والأوكرانيّة."
  306. #. Description
  307. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  308. msgid "Czech environment"
  309. msgstr "البيئة التشيكيّة"
  310. #. Description
  311. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  312. msgid ""
  313. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  314. "speaking people use Debian."
  315. msgstr ""
  316. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتشيكيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  317. "ديبيان."
  318. #. Description
  319. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  320. msgid "Czech desktop"
  321. msgstr "سطح المكتب بالتشيكية"
  322. #. Description
  323. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  324. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  325. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتشيكيّة."
  326. #. Description
  327. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  328. msgid "Danish environment"
  329. msgstr "البيئة الدنماركيّة"
  330. #. Description
  331. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  332. msgid ""
  333. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  334. "speaking people use Debian."
  335. msgstr ""
  336. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالدّنماركيّة لتسهّل على النّاطقين بالدّنماركيّة "
  337. "استخدام ديبيان."
  338. #. Description
  339. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  340. msgid "Danish desktop"
  341. msgstr "سطح المكتب بالدنماركية"
  342. #. Description
  343. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  344. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  345. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة."
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  348. msgid "SQL database"
  349. msgstr "قاعدة بيانات SQL"
  350. #. Description
  351. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  352. msgid ""
  353. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  354. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزم العميلٍ والخادم لقاعدة بيانات PostgreSQL."
  355. #. Description
  356. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  357. msgid ""
  358. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  359. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  360. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  361. "locking."
  362. msgstr ""
  363. "PostgreSQL هي قاعدة بيانات SQL علائقيّة تتيح إلتزاماً صاعداً بـSQL92 و بعضاً من "
  364. "ميّزات SQL3. وهي مناسبة للاستعمال مع وصولٍ متعدّد المستخدمين لقاعدة البيانات "
  365. "عبر وسائلها للمعاملات والقفل الدّقيق."
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  368. msgid "Desktop environment"
  369. msgstr "بيئة سطح مكتب"
  370. #. Description
  371. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  372. msgid ""
  373. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  374. "Gnome and KDE desktop tasks."
  375. msgstr ""
  376. "هذه المهمة توفر برامج سطح المكتب الأساسية وتخدم كأساس لمهمات أسطح المكتب "
  377. "كيدي وجينوم."
  378. #. Description
  379. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  380. msgid "DNS server"
  381. msgstr "خادم DNS"
  382. #. Description
  383. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  384. msgid ""
  385. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  386. msgstr "تنتقي خادم BIND DNS وحزم الأدوات والوثائق المتعلّقة بذلك."
  387. #. Description
  388. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  389. msgid "Dutch environment"
  390. msgstr "البيئة الهولندية"
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  393. msgid ""
  394. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  395. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  396. msgstr ""
  397. "تقوم هذه المهمّة بتثبيت برامج وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  398. "بالهولندية استخدام ديبيان."
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  401. msgid "Dutch desktop"
  402. msgstr "سطح المكتب بالهولندية"
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  405. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  406. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهولندية."
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  409. msgid "Dzongkha desktop"
  410. msgstr "سطح المكتب بالزونغا"
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  413. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  414. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالزونغا."
  415. #. Description
  416. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  417. msgid "Esperanto desktop"
  418. msgstr "سطح المكتب بالاسبرانتو"
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  421. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  422. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالاسبرانتو."
  423. #. Description
  424. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  425. msgid "Estonian desktop"
  426. msgstr "سطح المكتب بالاستونية"
  427. #. Description
  428. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  429. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  430. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً الاستونية."
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  433. msgid "File server"
  434. msgstr "خادم ملفّات"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  437. msgid ""
  438. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  439. "and NFS."
  440. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم ملفّات بدعمٍ لكلٍّ من NetBIOS و NFS."
  441. #. Description
  442. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  443. msgid "Finnish environment"
  444. msgstr "البيئة الفنلندية"
  445. #. Description
  446. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  447. msgid ""
  448. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  449. "speaking people use Debian."
  450. msgstr ""
  451. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالفنلنديّة لتسهّل على النّاطقينبها استخدام "
  452. "ديبيان."
  453. #. Description
  454. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  455. msgid "Finnish desktop"
  456. msgstr "سطح المكتب بالفنلندية"
  457. #. Description
  458. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  459. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  460. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفنلندية."
  461. #. Description
  462. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  463. msgid "French environment"
  464. msgstr "البيئة الفرنسيّة"
  465. #. Description
  466. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  467. msgid ""
  468. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  469. "speaking people use Debian."
  470. msgstr ""
  471. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالفرنسيّة لتسهّل على النّاطقين بالفرنسيّة استخدام "
  472. "ديبيان."
  473. #. Description
  474. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  475. msgid "French desktop"
  476. msgstr "سطح المكتب بالفرنسية"
  477. #. Description
  478. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  479. msgid "This task localises the desktop in French."
  480. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفرنسيّة."
  481. #. Description
  482. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  483. msgid "Galician environment"
  484. msgstr "بيئة الجليقية"
  485. #. Description
  486. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  487. msgid ""
  488. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  489. "speaking people use Debian."
  490. msgstr ""
  491. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالجليقية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام ديبيان."
  492. #. Description
  493. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  494. msgid "Galician desktop"
  495. msgstr "سطح المكتب بالجليقية"
  496. #. Description
  497. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  498. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  499. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالجليقية."
  500. #. Description
  501. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  502. msgid "Georgian desktop"
  503. msgstr "سطح المكتب بالجورجية"
  504. #. Description
  505. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  506. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  507. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة الجورجية."
  508. #. Description
  509. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  510. msgid "German environment"
  511. msgstr "البيئة الألمانيّة"
  512. #. Description
  513. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  514. msgid ""
  515. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  516. "speaking people use Debian."
  517. msgstr ""
  518. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  519. "ديبيان."
  520. #. Description
  521. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  522. msgid "German desktop"
  523. msgstr "سطح المكتب بالألمانية"
  524. #. Description
  525. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  526. msgid "This task localises the desktop in German."
  527. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة."
  528. #. Description
  529. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  530. msgid "Gnome desktop environment"
  531. msgstr "بيئة سطح مكتب جينوم"
  532. #. Description
  533. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  534. msgid ""
  535. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  536. "environment."
  537. msgstr ""
  538. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب جينوم."
  539. #. Description
  540. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  541. msgid "Greek environment"
  542. msgstr "البيئة اليونانيّة"
  543. #. Description
  544. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  545. msgid ""
  546. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  547. "speaking people use Debian."
  548. msgstr ""
  549. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً باليونانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  550. "ديبيان."
  551. #. Description
  552. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  553. msgid "Greek desktop"
  554. msgstr "سطح المكتب باليونانية"
  555. #. Description
  556. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  557. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  558. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليونانيّة."
  559. #. Description
  560. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  561. msgid "Gujarati desktop"
  562. msgstr "سطح المكتب بالغجراتي"
  563. #. Description
  564. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  565. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  566. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالغجراتي."
  567. #. Description
  568. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  569. msgid "Hebrew environment"
  570. msgstr "البيئة العبريّة"
  571. #. Description
  572. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  573. msgid ""
  574. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  575. "speaking people use Debian."
  576. msgstr ""
  577. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً ووثائقاً بالعبريّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  578. "ديبيان."
  579. #. Description
  580. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  581. msgid "Hebrew desktop"
  582. msgstr "سطح المكتب بالعبرية"
  583. #. Description
  584. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  585. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  586. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعبريّة."
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  589. msgid "Hindi environment"
  590. msgstr "البيئة الهندية"
  591. #. Description
  592. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  593. msgid ""
  594. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  595. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  596. msgstr ""
  597. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالهندية "
  598. "استخدام ديبيان."
  599. #. Description
  600. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  601. msgid "Hindi desktop"
  602. msgstr "سطح المكتب بالهندية"
  603. #. Description
  604. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  605. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  606. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهندية."
  607. #. Description
  608. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  609. msgid "Hungarian environment"
  610. msgstr "البيئة الهنغاريّة"
  611. #. Description
  612. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  613. msgid ""
  614. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  615. "speaking people use Debian."
  616. msgstr ""
  617. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالهنغاريّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  620. msgid "Hungarian desktop"
  621. msgstr "سطح المكتب بالهنغارية"
  622. #. Description
  623. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  624. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  625. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهنغاريّة."
  626. #. Description
  627. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  628. msgid "Icelandic environment"
  629. msgstr "البيئة الآيسلندية"
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  632. msgid ""
  633. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  634. "speaking people use Debian."
  635. msgstr ""
  636. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالآيسلندية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  637. "ديبيان."
  638. #. Description
  639. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  640. msgid "Icelandic desktop"
  641. msgstr "سطح المكتب بالآيسلندية"
  642. #. Description
  643. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  644. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  645. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالآيسلندية."
  646. #. Description
  647. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  648. msgid "Irish environment"
  649. msgstr "البيئة الايرلندية"
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  652. msgid ""
  653. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  654. "speaking people use Debian."
  655. msgstr ""
  656. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالايرلندية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  657. "ديبيان."
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  660. msgid "Irish desktop"
  661. msgstr "سطح المكتب بالايرلندية"
  662. #. Description
  663. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  664. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  665. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالايرلنديّة."
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  668. msgid "Italian environment"
  669. msgstr "البيئة الإيطاليّة"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  672. msgid ""
  673. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  674. "speaking people use Debian."
  675. msgstr ""
  676. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  677. "ديبيان."
  678. #. Description
  679. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  680. msgid "Italian desktop"
  681. msgstr "سطح المكتب بالإيطالية"
  682. #. Description
  683. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  684. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  685. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."
  686. #. Description
  687. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  688. msgid "Japanese environment"
  689. msgstr "البيئة اليابانيّة"
  690. #. Description
  691. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  692. msgid ""
  693. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  694. "Debian."
  695. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين باليابانيّة استخدام ديبيان."
  696. #. Description
  697. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  698. msgid "Japanese desktop"
  699. msgstr "سطح المكتب باليابانيّة"
  700. #. Description
  701. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  702. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  703. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."
  704. #. Description
  705. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  706. msgid "KDE desktop environment"
  707. msgstr "بيئة سطح مكتب كيدي"
  708. #. Description
  709. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  710. msgid ""
  711. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  712. "Environment."
  713. msgstr ""
  714. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب كيدي."
  715. #. Description
  716. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  717. msgid "Khmer environment"
  718. msgstr "البيئة الكمبودية"
  719. #. Description
  720. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  721. msgid ""
  722. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  723. "speaking people use Debian."
  724. msgstr ""
  725. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكمبودية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  726. "ديبيان."
  727. #. Description
  728. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  729. msgid "Khmer desktop"
  730. msgstr "سطح المكتب بالكمبودية"
  731. #. Description
  732. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  733. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  734. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكمبودية."
  735. #. Description
  736. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  737. msgid "Korean environment"
  738. msgstr "البيئة الكوريّة"
  739. #. Description
  740. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  741. msgid ""
  742. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  743. "Debian."
  744. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالكوريّة استخدام ديبيان."
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  747. msgid "Korean desktop"
  748. msgstr "سطح المكتب بالكورية"
  749. #. Description
  750. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  751. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  752. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."
  753. #. Description
  754. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  755. msgid "Kurdish environment"
  756. msgstr "البيئة الكرديّة"
  757. #. Description
  758. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  759. msgid ""
  760. "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
  761. "Debian."
  762. msgstr ""
  763. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق لتسهّل على النّاطقين بالكرديّة استخدام ديبيان."
  764. #. Description
  765. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  766. msgid "Kurdish desktop"
  767. msgstr "سطح المكتب بالكرديّة"
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  770. msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
  771. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكرديّة."
  772. #. Description
  773. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  774. msgid "Laptop"
  775. msgstr "حاسب محمول"
  776. #. Description
  777. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  778. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  779. msgstr "تقوم هذه المهمة بتثبيت البرامج المفيدة للحاسبات المحمولة."
  780. #. Description
  781. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  782. msgid "Latvian desktop"
  783. msgstr "سطح المكتب باللاتفيّة"
  784. #. Description
  785. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  786. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  787. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللاتفيّة."
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  790. msgid "Lithuanian environment"
  791. msgstr "البيئة اللثوانيّة"
  792. #. Description
  793. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  794. msgid ""
  795. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  796. "Lithuanian speaking people use Debian."
  797. msgstr ""
  798. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً باللّثوانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  799. "ديبيان."
  800. #. Description
  801. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  802. msgid "Lithuanian desktop"
  803. msgstr "سطح المكتب باللثوانية"
  804. #. Description
  805. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  806. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  807. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللّتوانيّة."
  808. #. Description
  809. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  810. msgid "Macedonian environment"
  811. msgstr "البيئة المقدونية"
  812. #. Description
  813. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  814. msgid ""
  815. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  816. "Macedonian speaking people use Debian."
  817. msgstr ""
  818. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالمقدونية لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  819. "ديبيان."
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  822. msgid "Macedonian desktop"
  823. msgstr "سطح المكتب بالمقدونية"
  824. #. Description
  825. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  826. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  827. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالمقدونية."
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  830. msgid "Mail server"
  831. msgstr "خادم بريد"
  832. #. Description
  833. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  834. msgid ""
  835. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  836. "server system."
  837. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً متنوّعة مفيدة لنظام خادم بريد للأغراض العامّة."
  838. #. Description
  839. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  840. msgid "Malayalam desktop"
  841. msgstr "سطح المكتب بالملاييّة"
  842. #. Description
  843. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  844. msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
  845. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الملاييّة."
  846. #. Description
  847. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  848. msgid "manual package selection"
  849. msgstr "اختيار الحزم يدوياً"
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  852. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  853. msgstr "القيام باختيار الحزم يديوياً لتثبيتها عبر aptitude."
  854. #. Description
  855. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  856. msgid "Nepali desktop"
  857. msgstr "سطح المكتب بالنيبالية"
  858. #. Description
  859. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  860. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  861. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنيبالية."
  862. #. Description
  863. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  864. msgid "Northern Sami desktop"
  865. msgstr "سطح المكتب بلغة سامي الشمالية"
  866. #. Description
  867. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  868. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  869. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة السامي الشمالية."
  870. #. Description
  871. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  872. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  873. msgstr "البيئة النرويجيّة (نينورسك و بوكمال)"
  874. #. Description
  875. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  876. msgid ""
  877. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  878. "speaking people use Debian."
  879. msgstr ""
  880. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالنّرويجيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  881. "ديبيان."
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  884. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  885. msgstr "سطح المكتب بالنرويجية (نينورسك وبوكمال)"
  886. #. Description
  887. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  888. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  889. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنّرويجيّة."
  890. #. Description
  891. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  892. msgid "Persian environment"
  893. msgstr "البيئة الفارسية"
  894. #. Description
  895. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  896. msgid ""
  897. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  898. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  899. msgstr ""
  900. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالفارسية "
  901. "استخدام ديبيان."
  902. #. Description
  903. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  904. msgid "Persian desktop"
  905. msgstr "سطح المكتب بالفارسية"
  906. #. Description
  907. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  908. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  909. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفارسية."
  910. #. Description
  911. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  912. msgid "Polish environment"
  913. msgstr "البيئة البولنديّة"
  914. #. Description
  915. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  916. msgid ""
  917. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  918. "speaking people use Debian."
  919. msgstr ""
  920. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالبولنديّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  921. "ديبيان."
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  924. msgid "Polish desktop"
  925. msgstr "سطح المكتب بالبولندية"
  926. #. Description
  927. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  928. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  929. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة."
  930. #. Description
  931. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  932. msgid "Portuguese environment"
  933. msgstr "البيئة البرتغاليّة"
  934. #. Description
  935. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  936. msgid ""
  937. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  938. "Portuguese speaking people use Debian."
  939. msgstr ""
  940. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً البرتغاليّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  941. "ديبيان."
  942. #. Description
  943. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  944. msgid "Portuguese desktop"
  945. msgstr "سطح المكتب بالبرتغالية"
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  948. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  949. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة."
  950. #. Description
  951. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  952. msgid "Print server"
  953. msgstr "خادم طباعة"
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  956. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  957. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."
  958. #. Description
  959. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  960. msgid "Punjabi environment"
  961. msgstr "بيئة البنجابي"
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  964. msgid ""
  965. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  966. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  967. msgstr ""
  968. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالبنجابي "
  969. "استخدام ديبيان."
  970. #. Description
  971. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  972. msgid "Punjabi desktop"
  973. msgstr "سطح المكتب بالبنجابي"
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  976. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  977. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنجابي."
  978. #. Description
  979. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  980. msgid "Romanian environment"
  981. msgstr "البيئة الرومانية"
  982. #. Description
  983. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  984. msgid ""
  985. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  986. "speaking people use Debian."
  987. msgstr ""
  988. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالرومانية لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  989. "ديبيان."
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  992. msgid "Romanian desktop"
  993. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  996. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  997. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  998. #. Description
  999. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1000. msgid "Russian environment"
  1001. msgstr "البيئة الروسيّة"
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1004. msgid ""
  1005. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1006. "speaking people use Debian."
  1007. msgstr ""
  1008. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً ووثائقاً بالروسيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1009. "ديبيان."
  1010. #. Description
  1011. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1012. msgid "Russian desktop"
  1013. msgstr "سطح المكتب بالروسية"
  1014. #. Description
  1015. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1016. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1017. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالروسيّة."
  1018. #. Description
  1019. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1020. msgid "Serbian environment"
  1021. msgstr "البيئة الصربيّة"
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1024. msgid ""
  1025. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  1026. "speaking people use Debian."
  1027. msgstr ""
  1028. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالصربيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام ديبيان."
  1029. #. Description
  1030. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1031. msgid "Serbian desktop"
  1032. msgstr "سطح المكتب بالصربيّة"
  1033. #. Description
  1034. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1035. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1036. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصربيّة."
  1037. #. Description
  1038. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1039. msgid "Slovak environment"
  1040. msgstr "البيئة السلوفاكية"
  1041. #. Description
  1042. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1043. msgid ""
  1044. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1045. "speaking people use Debian."
  1046. msgstr ""
  1047. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفاكية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1048. "ديبيان."
  1049. #. Description
  1050. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1051. msgid "Slovak desktop"
  1052. msgstr "سطح المكتب بالسلوفاكية"
  1053. #. Description
  1054. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1055. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1056. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفاكيّة."
  1057. #. Description
  1058. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1059. msgid "Slovenian environment"
  1060. msgstr "البيئة السلوفينية"
  1061. #. Description
  1062. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1063. msgid ""
  1064. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1065. "speaking people use Debian."
  1066. msgstr ""
  1067. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفينية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1068. "ديبيان."
  1069. #. Description
  1070. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1071. msgid "Slovenian desktop"
  1072. msgstr "سطح المكتب بالسلوفينية"
  1073. #. Description
  1074. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1075. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1076. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفينيّة."
  1077. #. Description
  1078. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1079. msgid "Spanish environment"
  1080. msgstr "البيئة الإسبانيّة"
  1081. #. Description
  1082. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1083. msgid ""
  1084. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1085. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1086. msgstr ""
  1087. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائقاً تسهّل على النّاطقين بالإسبانية "
  1088. "استخدام ديبيان."
  1089. #. Description
  1090. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1091. msgid "Spanish desktop"
  1092. msgstr "سطح المكتب بالإسبانية"
  1093. #. Description
  1094. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1095. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1096. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة."
  1097. #. Description
  1098. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1099. msgid "Standard system"
  1100. msgstr "نظام قياسي"
  1101. #. Description
  1102. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1103. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1104. msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي character-mode صغير نسبياً."
  1105. #. Description
  1106. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1107. msgid "Swedish environment"
  1108. msgstr "البيئة السويديّة"
  1109. #. Description
  1110. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1111. msgid ""
  1112. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1113. "speaking people use Debian."
  1114. msgstr ""
  1115. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالسّويديّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام ديبيان."
  1116. #. Description
  1117. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1118. msgid "Swedish desktop"
  1119. msgstr "سطح المكتب بالسويدية"
  1120. #. Description
  1121. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1122. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1123. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة."
  1124. #. Description
  1125. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1126. msgid "Tagalog environment"
  1127. msgstr "بيئة التاجالوج (الفليبينية)"
  1128. #. Description
  1129. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1130. msgid ""
  1131. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1132. "speaking people use Debian."
  1133. msgstr ""
  1134. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتاجالوج لتسهّل على النّاطقين بالتاجالوج "
  1135. "(الفليبينية) استخدام ديبيان."
  1136. #. Description
  1137. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1138. msgid "Tamil environment"
  1139. msgstr "بيئة التاميل"
  1140. #. Description
  1141. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1142. msgid ""
  1143. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1144. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1145. msgstr ""
  1146. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالتاميل "
  1147. "استخدام ديبيان."
  1148. #. Description
  1149. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1150. msgid "Tamil desktop"
  1151. msgstr "سطح المكتب بالتاميل"
  1152. #. Description
  1153. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1154. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1155. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة التاميل."
  1156. #. Description
  1157. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1158. msgid "Thai environment"
  1159. msgstr "البيئة التايلنديّة"
  1160. #. Description
  1161. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1162. msgid ""
  1163. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1164. "use Debian."
  1165. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام ديبيان."
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1168. msgid "Thai desktop"
  1169. msgstr "سطح المكتب بالتايلندية"
  1170. #. Description
  1171. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1172. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1173. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."
  1174. #. Description
  1175. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1176. msgid "Turkish environment"
  1177. msgstr "البيئة التركيّة"
  1178. #. Description
  1179. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1180. msgid ""
  1181. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1182. "speaking people use Debian."
  1183. msgstr ""
  1184. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالتّركيّة لتسهّل على النّاطقينبها استخدام ديبيان."
  1185. #. Description
  1186. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1187. msgid "Turkish desktop"
  1188. msgstr "سطح المكتب بالتركية"
  1189. #. Description
  1190. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1191. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1192. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتركيّة."
  1193. #. Description
  1194. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1195. msgid "Ukrainian environment"
  1196. msgstr "البيئة الأوكرانيّة"
  1197. #. Description
  1198. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1199. msgid ""
  1200. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1201. "speaking people use Debian."
  1202. msgstr ""
  1203. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً ووثائقاً بالأوكرانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1204. "ديبيان."
  1205. #. Description
  1206. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1207. msgid "Ukrainian desktop"
  1208. msgstr "سطح المكتب بالأوكرانية"
  1209. #. Description
  1210. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1211. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1212. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأوكرانيّة."
  1213. #. Description
  1214. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1215. msgid "Vietnamese desktop"
  1216. msgstr "سطح المكتب بالفييتنامية"
  1217. #. Description
  1218. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1219. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1220. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفيتناميّة."
  1221. #. Description
  1222. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1223. msgid "Web server"
  1224. msgstr "خادم وب"
  1225. #. Description
  1226. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1227. msgid ""
  1228. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1229. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."
  1230. #. Description
  1231. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1232. msgid "Welsh environment"
  1233. msgstr "البيئة الويلزية"
  1234. #. Description
  1235. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1236. msgid ""
  1237. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1238. "speaking people use Debian."
  1239. msgstr ""
  1240. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً باللغة الويلزية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1241. "ديبيان."
  1242. #. Description
  1243. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1244. msgid "Welsh desktop"
  1245. msgstr "سطح المكتب بالويلزية"
  1246. #. Description
  1247. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1248. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1249. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالويلزية."
  1250. #. Description
  1251. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1252. msgid "Xfce desktop environment"
  1253. msgstr "بيئة سطح مكتب XFCE"
  1254. #. Description
  1255. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1256. msgid ""
  1257. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1258. "environment."
  1259. msgstr ""
  1260. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب XFCE."
  1261. #. Description
  1262. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1263. msgid "Xhosa desktop"
  1264. msgstr "سطح مكتب بلغة الاكسهوزا"
  1265. #. Description
  1266. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1267. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1268. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الاكسهوزا."