You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1566 lines
44 KiB

  1. # German translation.
  2. # This file is distributed under the same license as the tasksel package.
  3. # First author unknown.
  4. # Rene Engelhard <rene@debian.org>, 2004.
  5. # Dennis Stampfer <seppy@debian.org>, 2004.
  6. # Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>, 2005, 2006.
  7. #
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2006-10-28 23:27+0200\n"
  14. "Last-Translator: Jens Seidel <jensseidel@users.sf.net>\n"
  15. "Language-Team: Debian German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. #. Description
  20. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  21. #, fuzzy
  22. #| msgid "Arabic environment"
  23. msgid "Amharic environment"
  24. msgstr "Arabische Umgebung"
  25. #. Description
  26. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  27. #, fuzzy
  28. #| msgid ""
  29. #| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
  30. #| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
  31. msgid ""
  32. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  33. "it easier for Amharic speakers to use Debian."
  34. msgstr ""
  35. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  36. "es einfacher machen, Debian für Arabisch sprechende Personen zu verwenden."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  39. #, fuzzy
  40. #| msgid "Arabic desktop"
  41. msgid "Amharic desktop"
  42. msgstr "Arabischer Desktop"
  43. #. Description
  44. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  45. #, fuzzy
  46. #| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  47. msgid "This task localises the desktop in Amharic."
  48. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Arabisch."
  49. #. Description
  50. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  51. msgid "Arabic environment"
  52. msgstr "Arabische Umgebung"
  53. #. Description
  54. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  55. msgid ""
  56. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  57. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  58. msgstr ""
  59. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  60. "es einfacher machen, Debian für Arabisch sprechende Personen zu verwenden."
  61. #. Description
  62. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  63. msgid "Arabic desktop"
  64. msgstr "Arabischer Desktop"
  65. #. Description
  66. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  67. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  68. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Arabisch."
  69. #. Description
  70. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  71. msgid "Basque desktop"
  72. msgstr "Baskischer Desktop"
  73. #. Description
  74. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  75. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  76. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Baskisch."
  77. #. Description
  78. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  79. msgid "Belarusian environment"
  80. msgstr "Weißrussische Umgebung"
  81. #. Description
  82. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  83. msgid ""
  84. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  85. "Belarusian speaking people use Debian."
  86. msgstr ""
  87. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Weißrussisch, die "
  88. "Weißrussisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  89. #. Description
  90. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  91. msgid "Belarusian desktop"
  92. msgstr "Weißrussischer Desktop"
  93. #. Description
  94. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  95. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  96. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Weißrussisch."
  97. #. Description
  98. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  99. msgid "Bengali environment"
  100. msgstr "Bengalische Umgebung"
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  103. msgid ""
  104. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  105. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  106. msgstr ""
  107. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  108. "es einfacher machen, Debian für Bengalisch sprechende Personen zu verwenden."
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  111. msgid "Bengali desktop"
  112. msgstr "Bengalischer Desktop"
  113. #. Description
  114. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  115. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  116. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Bengalisch."
  117. #. Description
  118. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  119. msgid "Bosnian environment"
  120. msgstr "Bosnische Umgebung"
  121. #. Description
  122. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  123. msgid ""
  124. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  125. "speaking people use Debian."
  126. msgstr ""
  127. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Bosnisch, die Bosnisch "
  128. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  129. #. Description
  130. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  131. msgid "Bosnian desktop"
  132. msgstr "Bosnischer Desktop"
  133. #. Description
  134. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  135. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  136. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Bosnisch."
  137. #. Description
  138. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  139. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  140. msgstr "Brasilianisch-Portugiesische Umgebung"
  141. #. Description
  142. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  143. msgid ""
  144. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  145. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  146. msgstr ""
  147. "Dieser Task installiert Programme, Dateien und Dokumentation, die es "
  148. "Brasilianisch-Portugiesischen Benutzern erleichtern, Debian zu verwenden."
  149. #. Description
  150. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  151. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  152. msgstr "Brasilianisch-Portugiesischer Desktop"
  153. #. Description
  154. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  155. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  156. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Brasilianisch-Portugiesisch."
  157. #. Description
  158. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  159. msgid "British English environment"
  160. msgstr "Britisch-Englische Umgebung"
  161. #. Description
  162. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  163. msgid ""
  164. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  165. "British English speaking people use Debian."
  166. msgstr ""
  167. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in britischem Englisch, die "
  168. "Britisch-Englisch sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."
  169. #. Description
  170. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  171. msgid "British English desktop"
  172. msgstr "Britisch-Englischer Desktop"
  173. #. Description
  174. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  175. msgid "This task localises the desktop in British English."
  176. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in britischem Englisch."
  177. #. Description
  178. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  179. msgid "Bulgarian environment"
  180. msgstr "Bulgarische Umgebung"
  181. #. Description
  182. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  183. msgid ""
  184. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  185. "speakers to use Debian."
  186. msgstr ""
  187. "Dieser Task installiert Pakete, die es Bulgarisch sprechenden Menschen "
  188. "einfacher machen, Debian zu benutzen."
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  191. msgid "Bulgarian desktop"
  192. msgstr "Bulgarischer Desktop"
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  195. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  196. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Bulgarisch."
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  199. msgid "Catalan environment"
  200. msgstr "Katalanische Umgebung"
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  203. msgid ""
  204. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  205. "speaking people use Debian."
  206. msgstr ""
  207. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Katalanisch, die "
  208. "Katalanisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  211. msgid "Catalan desktop"
  212. msgstr "Katalanischer Desktop"
  213. #. Description
  214. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  215. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  216. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Katalanisch."
  217. #. Description
  218. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  219. msgid "Simplified Chinese environment"
  220. msgstr "Vereinfachte chinesische Umgebung"
  221. #. Description
  222. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  223. msgid ""
  224. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  225. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  226. "encoding."
  227. msgstr ""
  228. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriftarten und Dokumentation, "
  229. "die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
  230. "verwenden, die die vereinfachte Kodierung verwenden."
  231. #. Description
  232. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  233. msgid "Simplified Chinese desktop"
  234. msgstr "Vereinfachter chinesischer Desktop"
  235. #. Description
  236. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  237. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  238. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop vereinfacht Chinesisch."
  239. #. Description
  240. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  241. msgid "Traditional Chinese environment"
  242. msgstr "Traditionelle chinesische Umgebung"
  243. #. Description
  244. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  245. msgid ""
  246. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  247. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  248. "encoding."
  249. msgstr ""
  250. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriftarten und Dokumentation, "
  251. "die es einfacher machen, Debian für Chinesisch sprechende Personen zu "
  252. "verwenden, die die traditionelle Kodierung verwenden."
  253. #. Description
  254. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  255. msgid "Traditional Chinese desktop"
  256. msgstr "Traditioneller chinesischer Desktop"
  257. #. Description
  258. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  259. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  260. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop traditionell Chinesisch."
  261. #. Description
  262. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  263. msgid "Croatian environment"
  264. msgstr "Kroatische Umgebung"
  265. #. Description
  266. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  267. msgid ""
  268. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  269. "speaking people use Debian."
  270. msgstr ""
  271. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Kroatisch, die Kroatisch "
  272. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  275. msgid "Croatian desktop"
  276. msgstr "Kroatischer Desktop"
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  279. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  280. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Kroatisch."
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  283. msgid "Cyrillic environment"
  284. msgstr "Kyrillische Umgebung"
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  287. msgid ""
  288. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  289. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  290. "Serbian and Ukrainian."
  291. msgstr ""
  292. "Dieser Task stellt kyrillische Schriftarten und andere Software, die Sie "
  293. "benötigen, um Kyrillisch zu benutzen, zur Verfügung. Er unterstützt "
  294. "Weißrussisch, Bulgarisch, Makedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."
  295. #. Description
  296. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  297. msgid "Cyrillic desktop"
  298. msgstr "Kyrillischer Desktop"
  299. #. Description
  300. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  301. msgid ""
  302. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  303. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  304. msgstr ""
  305. "Dieser Task lokalisiert den Desktop Kyrillisch. Unterstützt wird "
  306. "Weißrussisch, Bulgarisch, Mazedonisch, Russisch, Serbisch und Ukrainisch."
  307. #. Description
  308. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  309. msgid "Czech environment"
  310. msgstr "Tschechische Umgebung"
  311. #. Description
  312. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  313. msgid ""
  314. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  315. "speaking people use Debian."
  316. msgstr ""
  317. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Tschechisch, die "
  318. "Tschechisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  319. #. Description
  320. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  321. msgid "Czech desktop"
  322. msgstr "Tschechischer Desktop"
  323. #. Description
  324. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  325. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  326. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Tschechisch."
  327. #. Description
  328. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  329. msgid "Danish environment"
  330. msgstr "Dänische Umgebung"
  331. #. Description
  332. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  333. msgid ""
  334. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  335. "speaking people use Debian."
  336. msgstr ""
  337. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Dänisch, die Dänisch "
  338. "sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."
  339. #. Description
  340. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  341. msgid "Danish desktop"
  342. msgstr "Dänischer Desktop"
  343. #. Description
  344. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  345. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  346. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Dänisch."
  347. #. Description
  348. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  349. msgid "SQL database"
  350. msgstr "SQL-Datenbank"
  351. #. Description
  352. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  353. msgid ""
  354. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  355. msgstr ""
  356. "Dieser Task wählt Client- und Serverpakete für die PostgreSQL-Datenbank."
  357. #. Description
  358. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  359. msgid ""
  360. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  361. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  362. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  363. "locking."
  364. msgstr ""
  365. "PostgreSQL ist eine relationale Datenbank, die wachsende SQL92-Konformität "
  366. "und einige SQL3-Funktionen bietet. Sie ist für wegen ihrer Fähigkeit für "
  367. "»Transaktionen« und feinkörnigen Locking für Mehrbenutzer-Datenbankzugriff "
  368. "geeignet."
  369. #. Description
  370. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  371. msgid "Desktop environment"
  372. msgstr "Desktop-Umgebung"
  373. #. Description
  374. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  375. msgid ""
  376. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  377. "Gnome and KDE desktop tasks."
  378. msgstr ""
  379. "Dieser Task bietet grundlegende Desktop-Software an und dient als Basis für "
  380. "die Gnome- und KDE-Desktop-Tasks."
  381. #. Description
  382. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  383. msgid "DNS server"
  384. msgstr "DNS-Server"
  385. #. Description
  386. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  387. msgid ""
  388. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  389. msgstr ""
  390. "Wählt den BIND DNS-Server und verwandte Dokumentation und Hilfspakete aus."
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  393. msgid "Dutch environment"
  394. msgstr "Niederländische Umgebung"
  395. #. Description
  396. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  397. msgid ""
  398. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  399. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  400. msgstr ""
  401. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  402. "es einfacher machen, Debian für Niederländisch sprechende Personen zu "
  403. "verwenden."
  404. #. Description
  405. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  406. msgid "Dutch desktop"
  407. msgstr "Niederländischer Desktop"
  408. #. Description
  409. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  410. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  411. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Niederländisch."
  412. #. Description
  413. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  414. msgid "Dzongkha desktop"
  415. msgstr "Dzongkha-Desktop"
  416. #. Description
  417. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  418. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  419. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Dzongkha."
  420. #. Description
  421. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  422. msgid "Esperanto desktop"
  423. msgstr "Esperanto-Desktop"
  424. #. Description
  425. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  426. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  427. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Esperanto."
  428. #. Description
  429. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  430. msgid "Estonian desktop"
  431. msgstr "Estländischer Desktop"
  432. #. Description
  433. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  434. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  435. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Estländisch."
  436. #. Description
  437. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  438. msgid "File server"
  439. msgstr "Datei-Server"
  440. #. Description
  441. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  442. msgid ""
  443. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  444. "and NFS."
  445. msgstr ""
  446. "Dieser Task richtet Ihr System als Datei-Server ein. NetBIOS und NFS werden "
  447. "unterstützt."
  448. #. Description
  449. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  450. msgid "Finnish environment"
  451. msgstr "Finnische Umgebung"
  452. #. Description
  453. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  454. msgid ""
  455. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  456. "speaking people use Debian."
  457. msgstr ""
  458. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Finnisch, die Finnisch "
  459. "sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."
  460. #. Description
  461. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  462. msgid "Finnish desktop"
  463. msgstr "Finnischer Desktop"
  464. #. Description
  465. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  466. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  467. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Finnisch."
  468. #. Description
  469. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  470. msgid "French environment"
  471. msgstr "Französische Umgebung"
  472. #. Description
  473. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  474. msgid ""
  475. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  476. "speaking people use Debian."
  477. msgstr ""
  478. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Französisch, die "
  479. "Französisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  480. #. Description
  481. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  482. msgid "French desktop"
  483. msgstr "Französischer Desktop"
  484. #. Description
  485. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  486. msgid "This task localises the desktop in French."
  487. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Französisch."
  488. #. Description
  489. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  490. msgid "Galician environment"
  491. msgstr "Galicischer Desktop"
  492. #. Description
  493. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  494. msgid ""
  495. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  496. "speaking people use Debian."
  497. msgstr ""
  498. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Galicisch, die Galicisch "
  499. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  500. #. Description
  501. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  502. msgid "Galician desktop"
  503. msgstr "Galicischer Desktop"
  504. #. Description
  505. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  506. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  507. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Galicisch."
  508. #. Description
  509. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  510. msgid "Georgian desktop"
  511. msgstr "Georgischer Desktop"
  512. #. Description
  513. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  514. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  515. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Georgisch."
  516. #. Description
  517. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  518. msgid "German environment"
  519. msgstr "Deutsche Umgebung"
  520. #. Description
  521. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  522. msgid ""
  523. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  524. "speaking people use Debian."
  525. msgstr ""
  526. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Deutsch, die Deutsch "
  527. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  528. #. Description
  529. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  530. msgid "German desktop"
  531. msgstr "Deutscher Desktop"
  532. #. Description
  533. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  534. msgid "This task localises the desktop in German."
  535. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Deutsch."
  536. #. Description
  537. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  538. msgid "Gnome desktop environment"
  539. msgstr "Gnome-Desktop-Umgebung"
  540. #. Description
  541. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  542. msgid ""
  543. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  544. "environment."
  545. msgstr ""
  546. "Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Gnome-Desktop-"
  547. "Umgebung an."
  548. #. Description
  549. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  550. msgid "Greek environment"
  551. msgstr "Griechische Umgebung"
  552. #. Description
  553. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  554. msgid ""
  555. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  556. "speaking people use Debian."
  557. msgstr ""
  558. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Griechisch, die "
  559. "Griechisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  560. #. Description
  561. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  562. msgid "Greek desktop"
  563. msgstr "Griechischer Desktop"
  564. #. Description
  565. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  566. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  567. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Griechisch."
  568. #. Description
  569. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  570. msgid "Gujarati desktop"
  571. msgstr "Gujarati-Desktop"
  572. #. Description
  573. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  574. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  575. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Gujarati."
  576. #. Description
  577. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  578. msgid "Hebrew environment"
  579. msgstr "Hebräische Umgebung"
  580. #. Description
  581. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  582. msgid ""
  583. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  584. "speaking people use Debian."
  585. msgstr ""
  586. "Dieser Task installiert Programme und Dokumentation in Hebräisch, die "
  587. "Hebräisch sprechenden Benutzern von Debian behilflich sind."
  588. #. Description
  589. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  590. msgid "Hebrew desktop"
  591. msgstr "Hebräischer Desktop"
  592. #. Description
  593. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  594. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  595. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Hebräisch."
  596. #. Description
  597. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  598. msgid "Hindi environment"
  599. msgstr "Hindi-Umgebung"
  600. #. Description
  601. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  602. msgid ""
  603. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  604. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  605. msgstr ""
  606. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  607. "es einfacher machen, Debian für Indisch (Hindi) sprechende Personen zu "
  608. "verwenden."
  609. #. Description
  610. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  611. msgid "Hindi desktop"
  612. msgstr "Hindi-Desktop"
  613. #. Description
  614. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  615. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  616. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Hindi."
  617. #. Description
  618. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  619. msgid "Hungarian environment"
  620. msgstr "Ungarische Umgebung"
  621. #. Description
  622. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  623. msgid ""
  624. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  625. "speaking people use Debian."
  626. msgstr ""
  627. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Ungarisch, die Ungarisch "
  628. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  629. #. Description
  630. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  631. msgid "Hungarian desktop"
  632. msgstr "Ungarischer Desktop"
  633. #. Description
  634. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  635. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  636. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Ungarisch."
  637. #. Description
  638. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  639. msgid "Icelandic environment"
  640. msgstr "Isländischer Desktop"
  641. #. Description
  642. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  643. msgid ""
  644. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  645. "speaking people use Debian."
  646. msgstr ""
  647. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Isländisch, die "
  648. "Isländisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  649. #. Description
  650. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  651. msgid "Icelandic desktop"
  652. msgstr "Isländischer Desktop"
  653. #. Description
  654. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  655. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  656. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Isländisch."
  657. #. Description
  658. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  659. msgid "Irish environment"
  660. msgstr "Irische Umgebung"
  661. #. Description
  662. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  663. msgid ""
  664. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  665. "speaking people use Debian."
  666. msgstr ""
  667. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Irisch, um Irisch "
  668. "sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  669. #. Description
  670. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  671. msgid "Irish desktop"
  672. msgstr "Irischer Desktop"
  673. #. Description
  674. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  675. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  676. msgstr "Dieser Task installiert den Desktop Irisch."
  677. #. Description
  678. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  679. msgid "Italian environment"
  680. msgstr "Italienischer Desktop"
  681. #. Description
  682. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  683. msgid ""
  684. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  685. "speaking people use Debian."
  686. msgstr ""
  687. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Italienisch, die "
  688. "Italienisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  689. #. Description
  690. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  691. msgid "Italian desktop"
  692. msgstr "Italienischer Desktop"
  693. #. Description
  694. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  695. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  696. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Italienisch."
  697. #. Description
  698. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  699. msgid "Japanese environment"
  700. msgstr "Japanische Umgebung"
  701. #. Description
  702. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  703. msgid ""
  704. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  705. "Debian."
  706. msgstr ""
  707. "Dieser Task installiert Pakete, die es Japanern einfacher machen, Debian zu "
  708. "benutzen."
  709. #. Description
  710. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  711. msgid "Japanese desktop"
  712. msgstr "Japanischer Desktop"
  713. #. Description
  714. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  715. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  716. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Japanisch."
  717. #. Description
  718. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  719. msgid "KDE desktop environment"
  720. msgstr "KDE-Desktop-Umgebung"
  721. #. Description
  722. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  723. msgid ""
  724. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  725. "Environment."
  726. msgstr ""
  727. "Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die KDE-Desktop-"
  728. "Umgebung an."
  729. #. Description
  730. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  731. msgid "Khmer environment"
  732. msgstr "Khmer-Umgebung"
  733. #. Description
  734. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  735. msgid ""
  736. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  737. "speaking people use Debian."
  738. msgstr ""
  739. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Khmer, die Khmer "
  740. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  741. #. Description
  742. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  743. msgid "Khmer desktop"
  744. msgstr "Khmer-Desktop"
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  747. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  748. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Khmer."
  749. #. Description
  750. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  751. msgid "Korean environment"
  752. msgstr "Koreanische Umgebung"
  753. #. Description
  754. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  755. msgid ""
  756. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  757. "Debian."
  758. msgstr ""
  759. "Dieser Task installiert Pakete, die es Koreanisch sprechenden Menschen "
  760. "einfacher machen, Debian zu benutzen."
  761. #. Description
  762. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  763. msgid "Korean desktop"
  764. msgstr "Koreanischer Desktop"
  765. #. Description
  766. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  767. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  768. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Koreanisch."
  769. #. Description
  770. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  771. #, fuzzy
  772. msgid "Kurdish environment"
  773. msgstr "Türkische Umgebung"
  774. #. Description
  775. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  776. #, fuzzy
  777. msgid ""
  778. "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
  779. "Debian."
  780. msgstr ""
  781. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Türkisch, um Türkisch "
  782. "sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  783. #. Description
  784. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  785. #, fuzzy
  786. msgid "Kurdish desktop"
  787. msgstr "Türkischer Desktop"
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  790. #, fuzzy
  791. msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
  792. msgstr "Dieser Task installiert den Desktop Türkisch."
  793. #. Description
  794. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  795. msgid "Laptop"
  796. msgstr "Laptop"
  797. #. Description
  798. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  799. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  800. msgstr "Dieser Task installiert Programme, die für den Laptop nützlich sind."
  801. #. Description
  802. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  803. msgid "Latvian desktop"
  804. msgstr "Lettischer Desktop"
  805. #. Description
  806. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  807. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  808. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Lettisch."
  809. #. Description
  810. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  811. msgid "Lithuanian environment"
  812. msgstr "Litauische Umgebung"
  813. #. Description
  814. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  815. msgid ""
  816. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  817. "Lithuanian speaking people use Debian."
  818. msgstr ""
  819. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Litauisch, die Litauisch "
  820. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  821. #. Description
  822. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  823. msgid "Lithuanian desktop"
  824. msgstr "Litauischer Desktop"
  825. #. Description
  826. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  827. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  828. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Litauisch."
  829. #. Description
  830. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  831. msgid "Macedonian environment"
  832. msgstr "Mazedonische Umgebung"
  833. #. Description
  834. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  835. msgid ""
  836. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  837. "Macedonian speaking people use Debian."
  838. msgstr ""
  839. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Mazedonisch, die "
  840. "Mazedonisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  841. #. Description
  842. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  843. msgid "Macedonian desktop"
  844. msgstr "Mazedonischer Desktop"
  845. #. Description
  846. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  847. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  848. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Mazedonisch."
  849. #. Description
  850. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  851. msgid "Mail server"
  852. msgstr "Mail-Server"
  853. #. Description
  854. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  855. msgid ""
  856. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  857. "server system."
  858. msgstr ""
  859. "Dieser Task wählt eine Auswahl an Paketen aus, die für einen allgemein "
  860. "gebräuchlichen Mail-Server nützlich sind."
  861. #. Description
  862. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  863. #, fuzzy
  864. msgid "Malayalam desktop"
  865. msgstr "Katalanischer Desktop"
  866. #. Description
  867. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  868. #, fuzzy
  869. msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
  870. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Katalanisch."
  871. #. Description
  872. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  873. msgid "manual package selection"
  874. msgstr "Manuelle Paketauswahl"
  875. #. Description
  876. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  877. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  878. msgstr "Manuelle Auswahl zu installierender Pakete in aptitude."
  879. #. Description
  880. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  881. msgid "Nepali desktop"
  882. msgstr "Nepalesischer Desktop"
  883. #. Description
  884. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  885. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  886. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Nepalesisch."
  887. #. Description
  888. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  889. msgid "Northern Sami desktop"
  890. msgstr "Nordsamischer Desktop"
  891. #. Description
  892. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  893. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  894. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Nordsamisch."
  895. #. Description
  896. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  897. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  898. msgstr "Norwegische Umgebung (Bokmaal und Nynorsk)"
  899. #. Description
  900. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  901. msgid ""
  902. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  903. "speaking people use Debian."
  904. msgstr ""
  905. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Norwegisch, die "
  906. "Norwegisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  907. #. Description
  908. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  909. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  910. msgstr "Norwegischer (Bokmaal- und Nynorsk-) Desktop"
  911. #. Description
  912. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  913. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  914. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Norwegisch."
  915. #. Description
  916. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  917. msgid "Persian environment"
  918. msgstr "Persische Umgebung"
  919. #. Description
  920. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  921. msgid ""
  922. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  923. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  924. msgstr ""
  925. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  926. "es einfacher machen, Debian für Persisch sprechende Personen zu verwenden."
  927. #. Description
  928. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  929. msgid "Persian desktop"
  930. msgstr "Persischer Desktop"
  931. #. Description
  932. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  933. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  934. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Persisch."
  935. #. Description
  936. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  937. msgid "Polish environment"
  938. msgstr "Polnische Umgebung"
  939. #. Description
  940. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  941. msgid ""
  942. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  943. "speaking people use Debian."
  944. msgstr ""
  945. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Polnisch, um Polnisch "
  946. "sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  947. #. Description
  948. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  949. msgid "Polish desktop"
  950. msgstr "Polnischer Desktop"
  951. #. Description
  952. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  953. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  954. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Polnisch."
  955. #. Description
  956. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  957. msgid "Portuguese environment"
  958. msgstr "Portugiesische Umgebung"
  959. #. Description
  960. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  961. msgid ""
  962. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  963. "Portuguese speaking people use Debian."
  964. msgstr ""
  965. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Portugiesisch, die "
  966. "Portugiesisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  967. #. Description
  968. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  969. msgid "Portuguese desktop"
  970. msgstr "Portugiesischer Desktop"
  971. #. Description
  972. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  973. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  974. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Portugiesisch."
  975. #. Description
  976. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  977. msgid "Print server"
  978. msgstr "Druck-Server"
  979. #. Description
  980. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  981. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  982. msgstr "Dieser Task richtet Ihr System als Druck-Server ein."
  983. #. Description
  984. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  985. msgid "Punjabi environment"
  986. msgstr "Pandschabi-Umgebung"
  987. #. Description
  988. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  989. msgid ""
  990. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  991. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  992. msgstr ""
  993. "Dieser Task installiert Programme, Dateien, Schriften und Dokumentation, die "
  994. "es einfacher machen, Debian für Pandschabi sprechende Personen zu verwenden."
  995. #. Description
  996. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  997. msgid "Punjabi desktop"
  998. msgstr "Punjabi-Desktop"
  999. #. Description
  1000. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1001. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  1002. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Punjabi."
  1003. #. Description
  1004. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1005. msgid "Romanian environment"
  1006. msgstr "Rumänische Umgebung"
  1007. #. Description
  1008. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1009. msgid ""
  1010. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  1011. "speaking people use Debian."
  1012. msgstr ""
  1013. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Rumänisch, die Rumänisch "
  1014. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1015. #. Description
  1016. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1017. msgid "Romanian desktop"
  1018. msgstr "Rumänischer Desktop"
  1019. #. Description
  1020. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1021. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  1022. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Rumänisch."
  1023. #. Description
  1024. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1025. msgid "Russian environment"
  1026. msgstr "Russische Umgebung"
  1027. #. Description
  1028. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1029. msgid ""
  1030. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1031. "speaking people use Debian."
  1032. msgstr ""
  1033. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Russisch, die Russisch "
  1034. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1035. #. Description
  1036. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1037. msgid "Russian desktop"
  1038. msgstr "Russischer Desktop"
  1039. #. Description
  1040. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1041. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1042. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Russisch."
  1043. #. Description
  1044. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1045. msgid "Serbian environment"
  1046. msgstr "Serbische Umgebung"
  1047. #. Description
  1048. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1049. msgid ""
  1050. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  1051. "speaking people use Debian."
  1052. msgstr ""
  1053. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Serbisch, die Serbisch "
  1054. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1055. #. Description
  1056. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1057. msgid "Serbian desktop"
  1058. msgstr "Serbischer Desktop"
  1059. #. Description
  1060. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1061. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1062. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Serbisch."
  1063. #. Description
  1064. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1065. msgid "Slovak environment"
  1066. msgstr "Slovakische Umgebung"
  1067. #. Description
  1068. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1069. msgid ""
  1070. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1071. "speaking people use Debian."
  1072. msgstr ""
  1073. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Slovakisch, die "
  1074. "Slovakisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1075. #. Description
  1076. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1077. msgid "Slovak desktop"
  1078. msgstr "Slovakischer Desktop"
  1079. #. Description
  1080. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1081. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1082. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Slovakisch."
  1083. #. Description
  1084. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1085. msgid "Slovenian environment"
  1086. msgstr "Slowenische Umgebung"
  1087. #. Description
  1088. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1089. msgid ""
  1090. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1091. "speaking people use Debian."
  1092. msgstr ""
  1093. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Slowenisch, die "
  1094. "Slowenisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1095. #. Description
  1096. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1097. msgid "Slovenian desktop"
  1098. msgstr "Slowenischer Desktop"
  1099. #. Description
  1100. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1101. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1102. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Slowenisch."
  1103. #. Description
  1104. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1105. msgid "Spanish environment"
  1106. msgstr "Spanische Umgebung"
  1107. #. Description
  1108. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1109. msgid ""
  1110. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1111. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1112. msgstr ""
  1113. "Dieser Task installiert Programme, Dateien und Dokumentation, die es "
  1114. "einfacher machen, Debian für Spanisch sprechende Personen zu verwenden."
  1115. #. Description
  1116. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1117. msgid "Spanish desktop"
  1118. msgstr "Spanischer Desktop"
  1119. #. Description
  1120. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1121. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1122. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Spanisch."
  1123. #. Description
  1124. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1125. msgid "Standard system"
  1126. msgstr "Standard-System"
  1127. #. Description
  1128. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1129. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1130. msgstr "Dieser Task installiert ein brauchbares, textbasiertes System."
  1131. #. Description
  1132. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1133. msgid "Swedish environment"
  1134. msgstr "Schwedische Umgebung"
  1135. #. Description
  1136. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1137. msgid ""
  1138. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1139. "speaking people use Debian."
  1140. msgstr ""
  1141. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Schwedisch, um "
  1142. "Schwedisch sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  1143. #. Description
  1144. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1145. msgid "Swedish desktop"
  1146. msgstr "Schwedischer Desktop"
  1147. #. Description
  1148. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1149. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1150. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Schwedisch."
  1151. #. Description
  1152. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1153. msgid "Tagalog environment"
  1154. msgstr "Tagalog-Umgebung"
  1155. #. Description
  1156. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1157. msgid ""
  1158. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1159. "speaking people use Debian."
  1160. msgstr ""
  1161. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Tagalog, die Tagalog "
  1162. "sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1163. #. Description
  1164. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1165. msgid "Tamil environment"
  1166. msgstr "Tamilische Umgebung"
  1167. #. Description
  1168. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1169. msgid ""
  1170. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1171. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1172. msgstr ""
  1173. "Dieser Task installiert Programme, Daten, Schriften und Dokumentation, die "
  1174. "es einfacher machen, Debian für Tamilisch sprechende Personen zu verwenden."
  1175. #. Description
  1176. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1177. msgid "Tamil desktop"
  1178. msgstr "Tamilischer Desktop"
  1179. #. Description
  1180. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1181. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1182. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Tamilisch."
  1183. #. Description
  1184. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1185. msgid "Thai environment"
  1186. msgstr "Thailändische Umgebung"
  1187. #. Description
  1188. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1189. msgid ""
  1190. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1191. "use Debian."
  1192. msgstr ""
  1193. "Dieser Task installiert Pakete, die es Thailändern einfacher machen, Debian "
  1194. "zu benutzen."
  1195. #. Description
  1196. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1197. msgid "Thai desktop"
  1198. msgstr "Thailändischer Desktop"
  1199. #. Description
  1200. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1201. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1202. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Thailändisch."
  1203. #. Description
  1204. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1205. msgid "Turkish environment"
  1206. msgstr "Türkische Umgebung"
  1207. #. Description
  1208. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1209. msgid ""
  1210. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1211. "speaking people use Debian."
  1212. msgstr ""
  1213. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Türkisch, um Türkisch "
  1214. "sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  1215. #. Description
  1216. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1217. msgid "Turkish desktop"
  1218. msgstr "Türkischer Desktop"
  1219. #. Description
  1220. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1221. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1222. msgstr "Dieser Task installiert den Desktop Türkisch."
  1223. #. Description
  1224. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1225. msgid "Ukrainian environment"
  1226. msgstr "Ukrainische Umgebung"
  1227. #. Description
  1228. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1229. msgid ""
  1230. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1231. "speaking people use Debian."
  1232. msgstr ""
  1233. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Ukrainisch, die "
  1234. "Ukrainisch sprechenden Benutzern in Debian behilflich sind."
  1235. #. Description
  1236. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1237. msgid "Ukrainian desktop"
  1238. msgstr "Ukrainischer Desktop"
  1239. #. Description
  1240. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1241. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1242. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Ukrainisch."
  1243. #. Description
  1244. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1245. msgid "Vietnamese desktop"
  1246. msgstr "Vietnamesischer Desktop"
  1247. #. Description
  1248. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1249. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1250. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Vietnamesisch."
  1251. #. Description
  1252. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1253. msgid "Web server"
  1254. msgstr "Web-Server"
  1255. #. Description
  1256. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1257. msgid ""
  1258. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1259. msgstr ""
  1260. "Dieser Task wählt Pakete aus, die für den allgemeinen Gebrauch als Web-"
  1261. "Server nützlich sind."
  1262. #. Description
  1263. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1264. msgid "Welsh environment"
  1265. msgstr "Walisische Umgebung"
  1266. #. Description
  1267. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1268. msgid ""
  1269. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1270. "speaking people use Debian."
  1271. msgstr ""
  1272. "Dieser Task installiert Pakete und Dokumentation in Walisisch, um Walisisch "
  1273. "sprechenden Menschen dabei zu helfen, Debian zu benutzen."
  1274. #. Description
  1275. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1276. msgid "Welsh desktop"
  1277. msgstr "Walisischer Desktop"
  1278. #. Description
  1279. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1280. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1281. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Walisisch."
  1282. #. Description
  1283. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1284. msgid "Xfce desktop environment"
  1285. msgstr "Xfce-Desktop-Umgebung"
  1286. #. Description
  1287. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1288. msgid ""
  1289. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1290. "environment."
  1291. msgstr ""
  1292. "Dieser Task bietet grundlegende »Desktop«-Software für die Xfce-Desktop-"
  1293. "Umgebung an."
  1294. #. Description
  1295. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1296. msgid "Xhosa desktop"
  1297. msgstr "Xhosa-Desktop"
  1298. #. Description
  1299. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1300. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1301. msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop in Xhosa."
  1302. #, fuzzy
  1303. #~ msgid "This task installs packages useful for British English users."
  1304. #~ msgstr ""
  1305. #~ "Dieser Task installiert Programme, die für den Laptop nützlich sind."
  1306. #~ msgid "Albanian desktop"
  1307. #~ msgstr "Albanischer Desktop"
  1308. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1309. #~ msgstr "Dieser Task lokalisiert den Desktop Albanisch."