You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1570 lines
45 KiB

  1. # Turkish translation of tasksel/tasks.
  2. # This file is distributed under the same license as the tasksel package.
  3. # Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2005.
  4. # Çağatay Tengiz <cagatay@tengiz.net>, 2004.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: tasksel\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-11-16 23:46+0200\n"
  12. "Last-Translator: Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>\n"
  13. "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  18. #. Description
  19. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  20. #, fuzzy
  21. #| msgid "Arabic environment"
  22. msgid "Amharic environment"
  23. msgstr "Arapça desteği"
  24. #. Description
  25. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  26. #, fuzzy
  27. #| msgid ""
  28. #| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
  29. #| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
  30. msgid ""
  31. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  32. "it easier for Amharic speakers to use Debian."
  33. msgstr ""
  34. "Bu görev Arapça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  35. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  36. #. Description
  37. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  38. #, fuzzy
  39. #| msgid "Arabic desktop"
  40. msgid "Amharic desktop"
  41. msgstr "Arapça masaüstü"
  42. #. Description
  43. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  44. #, fuzzy
  45. #| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  46. msgid "This task localises the desktop in Amharic."
  47. msgstr "Bu görev masaüstünün Arapça yerelleştirilmesini sağlar."
  48. #. Description
  49. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  50. msgid "Arabic environment"
  51. msgstr "Arapça desteği"
  52. #. Description
  53. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  54. msgid ""
  55. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  56. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  57. msgstr ""
  58. "Bu görev Arapça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  59. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  60. #. Description
  61. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  62. msgid "Arabic desktop"
  63. msgstr "Arapça masaüstü"
  64. #. Description
  65. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  66. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  67. msgstr "Bu görev masaüstünün Arapça yerelleştirilmesini sağlar."
  68. #. Description
  69. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  70. msgid "Basque desktop"
  71. msgstr "Bask dili masaüstü"
  72. #. Description
  73. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  74. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  75. msgstr "Bu görev masaüstünün Bask dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  76. #. Description
  77. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  78. msgid "Belarusian environment"
  79. msgstr "Belarus desteği"
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  82. msgid ""
  83. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  84. "Belarusian speaking people use Debian."
  85. msgstr ""
  86. "Bu görev Belarus dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  87. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  88. #. Description
  89. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  90. msgid "Belarusian desktop"
  91. msgstr "Belarus masaüstü"
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  94. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  95. msgstr "Bu görev masaüstünün Belarus yerelleştirilmesini sağlar."
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  98. msgid "Bengali environment"
  99. msgstr "Bengalce desteği"
  100. #. Description
  101. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  102. msgid ""
  103. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  104. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  105. msgstr ""
  106. "Bu görev Bengalce konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  107. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  108. #. Description
  109. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  110. msgid "Bengali desktop"
  111. msgstr "Bengalce masaüstü"
  112. #. Description
  113. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  114. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  115. msgstr "Bu görev masaüstünün Bengalce yerelleştirilmesini sağlar."
  116. #. Description
  117. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  118. msgid "Bosnian environment"
  119. msgstr "Boşnakça dil desteği"
  120. #. Description
  121. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  122. msgid ""
  123. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  124. "speaking people use Debian."
  125. msgstr ""
  126. "Bu görev Boşnakça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  127. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  128. #. Description
  129. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  130. msgid "Bosnian desktop"
  131. msgstr "Boşnak masaüstü"
  132. #. Description
  133. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  134. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  135. msgstr "Bu görev masaüstünün Boşnakça yerelleştirilmesini sağlar."
  136. #. Description
  137. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  138. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  139. msgstr "Brezilya Portekizcesi desteği"
  140. #. Description
  141. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  142. msgid ""
  143. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  144. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  145. msgstr ""
  146. "Bu görev Brezilya Portekizcesi konuşan kullanıcılar için Debian'ın "
  147. "kullanımını kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve belgeleri içerir."
  148. #. Description
  149. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  150. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  151. msgstr "Brezilya Portekizcesi masaüstü"
  152. #. Description
  153. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  154. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  155. msgstr "Bu görev masaüstünün Brezilya Portekizcesi yerelleştirilmesini sağlar."
  156. #. Description
  157. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  158. msgid "British English environment"
  159. msgstr "Britanya İngilizcesi desteği"
  160. #. Description
  161. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  162. msgid ""
  163. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  164. "British English speaking people use Debian."
  165. msgstr ""
  166. "Bu görev Britanya İngilizcesi konuşan kullanıcılar için Debian'ın "
  167. "kullanımını kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  168. #. Description
  169. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  170. msgid "British English desktop"
  171. msgstr "Britanya İngilizcesinde masaüstü"
  172. #. Description
  173. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  174. msgid "This task localises the desktop in British English."
  175. msgstr ""
  176. "Bu görev masaüstünün Britanya İngilizcesinde yerelleştirilmesini sağlar."
  177. #. Description
  178. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  179. msgid "Bulgarian environment"
  180. msgstr "Bulgarca desteği"
  181. #. Description
  182. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  183. msgid ""
  184. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  185. "speakers to use Debian."
  186. msgstr ""
  187. "Bu görev Bulgarca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  188. "kolaylaştıracak paketleri içerir."
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  191. msgid "Bulgarian desktop"
  192. msgstr "Bulgarca masaüstü"
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  195. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  196. msgstr "Bu görev masaüstünün Bulgarca yerelleştirilmesini sağlar."
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  199. msgid "Catalan environment"
  200. msgstr "Katalanca desteği"
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  203. msgid ""
  204. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  205. "speaking people use Debian."
  206. msgstr ""
  207. "Bu görev Katalanca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  208. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  211. msgid "Catalan desktop"
  212. msgstr "Katalan masaüstü"
  213. #. Description
  214. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  215. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  216. msgstr "Bu görev masaüstünün Katalanca yerelleştirilmesini sağlar."
  217. #. Description
  218. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  219. msgid "Simplified Chinese environment"
  220. msgstr "Basitleştirilmiş Çince desteği"
  221. #. Description
  222. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  223. msgid ""
  224. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  225. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  226. "encoding."
  227. msgstr ""
  228. "Bu görev basitleştirilmiş Çince kodlama kullanmak suretiyle Çince konuşan "
  229. "kullanıcılar için Debian'ın kullanımını kolaylaştıracak programlar, veri "
  230. "dosyaları, yazıtipleri ve belgeleri içerir."
  231. #. Description
  232. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  233. msgid "Simplified Chinese desktop"
  234. msgstr "Basitleştirilmiş Çince masaüstü"
  235. #. Description
  236. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  237. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  238. msgstr ""
  239. "Bu görev masaüstünün Basitleştirilmiş Çince yerelleştirilmesini sağlar."
  240. #. Description
  241. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  242. msgid "Traditional Chinese environment"
  243. msgstr "Geleneksel Çince desteği"
  244. #. Description
  245. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  246. msgid ""
  247. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  248. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  249. "encoding."
  250. msgstr ""
  251. "Bu görev geleneksel Çince kodlama kullanmak suretiyle Çince konuşan "
  252. "kullanıcılar için Debian'ın kullanımını kolaylaştıracak programlar, veri "
  253. "dosyaları, yazıtipleri ve belgeleri içerir."
  254. #. Description
  255. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  256. msgid "Traditional Chinese desktop"
  257. msgstr "Geleneksel Çince masaüstü"
  258. #. Description
  259. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  260. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  261. msgstr "Bu görev masaüstünün Geleneksel Çince yerelleştirilmesini sağlar."
  262. #. Description
  263. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  264. msgid "Croatian environment"
  265. msgstr "Hırvatça desteği"
  266. #. Description
  267. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  268. msgid ""
  269. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  270. "speaking people use Debian."
  271. msgstr ""
  272. "Bu görev Hırvatça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  273. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  274. #. Description
  275. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  276. msgid "Croatian desktop"
  277. msgstr "Hırvatça masaüstü"
  278. #. Description
  279. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  280. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  281. msgstr "Bu görev masaüstünün Hırvatça yerelleştirilmesini sağlar."
  282. #. Description
  283. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  284. msgid "Cyrillic environment"
  285. msgstr "Kiril desteği"
  286. #. Description
  287. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  288. msgid ""
  289. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  290. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  291. "Serbian and Ukrainian."
  292. msgstr ""
  293. "Bu görev Kiril alfabesi ile sistemi kullanmak için gerekli yazı tipleri ve "
  294. "diğer yazılımları sağlar. Beyaz Rusça, Bulgarca, Makedonca, Rusça, Sırpça ve "
  295. "Ukraynaca'yı destekler."
  296. #. Description
  297. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  298. msgid "Cyrillic desktop"
  299. msgstr "Kiril masaüstü"
  300. #. Description
  301. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  302. msgid ""
  303. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  304. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  305. msgstr ""
  306. "Bu görev masaüstünün Kirilce yerelleştirilmesini sağlar. Beyaz Rusça, "
  307. "Bulgarca, Makedonca, Rusça, Sırpça ve Ukraynaca'yı destekler."
  308. #. Description
  309. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  310. msgid "Czech environment"
  311. msgstr "Çekçe desteği"
  312. #. Description
  313. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  314. msgid ""
  315. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  316. "speaking people use Debian."
  317. msgstr ""
  318. "Bu görev Çekçe konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  319. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  320. #. Description
  321. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  322. msgid "Czech desktop"
  323. msgstr "Çekçe masaüstü"
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  326. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  327. msgstr "Bu görev masaüstünün Çekçe yerelleştirilmesini sağlar."
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  330. msgid "Danish environment"
  331. msgstr "Danimarkaca desteği"
  332. #. Description
  333. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  334. msgid ""
  335. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  336. "speaking people use Debian."
  337. msgstr ""
  338. "Bu görev Danimarkaca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  339. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  340. #. Description
  341. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  342. msgid "Danish desktop"
  343. msgstr "Danimarkaca masaüstü"
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  346. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  347. msgstr "Bu görev masaüstünün Danimarkaca yerelleştirilmesini sağlar."
  348. #. Description
  349. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  350. msgid "SQL database"
  351. msgstr "SQL veritabanı"
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  354. msgid ""
  355. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  356. msgstr ""
  357. "Bu görev PostgreSQL veritabanı için sunucu ve istemci paketlerini seçer."
  358. #. Description
  359. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  360. msgid ""
  361. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  362. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  363. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  364. "locking."
  365. msgstr ""
  366. "PostgreSQL, artan SQL92 uyumluluğu ve bazı SQL3 özellikleri sunan bir "
  367. "ilişkisel SQL veritabanıdır. PostgreSQL veri aktarımı ve detaylı kilitleme "
  368. "hizmetleriyle çok kullanıcılı veri tabanı erişimine uygundur."
  369. #. Description
  370. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  371. msgid "Desktop environment"
  372. msgstr "Masaüstü ortamı"
  373. #. Description
  374. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  375. msgid ""
  376. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  377. "Gnome and KDE desktop tasks."
  378. msgstr ""
  379. "Temel masaüstü yazılımlarını sağlayan bu görev, Gnome ve KDE masaüstü "
  380. "görevleri için de taban teşkil eder."
  381. #. Description
  382. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  383. msgid "DNS server"
  384. msgstr "DNS sunucusu"
  385. #. Description
  386. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  387. msgid ""
  388. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  389. msgstr "BIND DNS sunucusunu, ilgili belgeleri ve yardımcı programları seçer."
  390. #. Description
  391. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  392. msgid "Dutch environment"
  393. msgstr "Flamanca desteği"
  394. #. Description
  395. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  396. msgid ""
  397. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  398. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  399. msgstr ""
  400. "Bu görev Flamanca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  401. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  402. #. Description
  403. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  404. msgid "Dutch desktop"
  405. msgstr "Flamanca masaüstü"
  406. #. Description
  407. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  408. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  409. msgstr "Bu görev masaüstünün Flamanca yerelleştirilmesini sağlar."
  410. #. Description
  411. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  412. msgid "Dzongkha desktop"
  413. msgstr "Dzongkha masaüstü"
  414. #. Description
  415. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  416. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  417. msgstr "Bu görev masaüstünün Dzongkha yerelleştirilmesini sağlar."
  418. #. Description
  419. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  420. msgid "Esperanto desktop"
  421. msgstr "Esperanto masaüstü"
  422. #. Description
  423. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  424. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  425. msgstr "Bu görev masaüstünün Esperanto yerelleştirilmesini sağlar."
  426. #. Description
  427. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  428. msgid "Estonian desktop"
  429. msgstr "Estonca masaüstü"
  430. #. Description
  431. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  432. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  433. msgstr "Bu görev masaüstünün Estonca yerelleştirilmesini sağlar."
  434. #. Description
  435. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  436. msgid "File server"
  437. msgstr "Dosya sunucusu"
  438. #. Description
  439. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  440. msgid ""
  441. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  442. "and NFS."
  443. msgstr ""
  444. "Hem NetBIOS hem de NFS'i destekleyen bu görev ve sisteminizi dosya sunucusu "
  445. "olacak şekilde ayarlar."
  446. #. Description
  447. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  448. msgid "Finnish environment"
  449. msgstr "Fince desteği"
  450. #. Description
  451. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  452. msgid ""
  453. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  454. "speaking people use Debian."
  455. msgstr ""
  456. "Bu görev Fince konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  457. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  458. #. Description
  459. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  460. msgid "Finnish desktop"
  461. msgstr "Fince masaüstü"
  462. #. Description
  463. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  464. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  465. msgstr "Bu görev masaüstünün Fince yerelleştirilmesini sağlar."
  466. #. Description
  467. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  468. msgid "French environment"
  469. msgstr "Fransızca desteği"
  470. #. Description
  471. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  472. msgid ""
  473. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  474. "speaking people use Debian."
  475. msgstr ""
  476. "Bu görev Fransızca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  477. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  478. #. Description
  479. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  480. msgid "French desktop"
  481. msgstr "Fransızca masaüstü"
  482. #. Description
  483. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  484. msgid "This task localises the desktop in French."
  485. msgstr "Bu görev masaüstünün Fransızca yerelleştirilmesini sağlar."
  486. #. Description
  487. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  488. msgid "Galician environment"
  489. msgstr "Galiçya dili desteği"
  490. #. Description
  491. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  492. msgid ""
  493. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  494. "speaking people use Debian."
  495. msgstr ""
  496. "Bu görev Galiçya dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  497. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  498. #. Description
  499. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  500. msgid "Galician desktop"
  501. msgstr "Galiçya dilinde masaüstü"
  502. #. Description
  503. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  504. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  505. msgstr "Bu görev masaüstünün Galiçya dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  506. #. Description
  507. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  508. msgid "Georgian desktop"
  509. msgstr "Gürcüce masaüstü"
  510. #. Description
  511. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  512. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  513. msgstr "Bu görev masaüstünün Gürcüce yerelleştirilmesini sağlar."
  514. #. Description
  515. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  516. msgid "German environment"
  517. msgstr "Almanca desteği"
  518. #. Description
  519. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  520. msgid ""
  521. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  522. "speaking people use Debian."
  523. msgstr ""
  524. "Bu görev Almanca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  525. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  526. #. Description
  527. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  528. msgid "German desktop"
  529. msgstr "Almanca masaüstü"
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  532. msgid "This task localises the desktop in German."
  533. msgstr "Bu görev masaüstünün Almanca yerelleştirilmesini sağlar."
  534. #. Description
  535. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  536. msgid "Gnome desktop environment"
  537. msgstr "Gnome masaüstü ortamı"
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  540. msgid ""
  541. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  542. "environment."
  543. msgstr ""
  544. "Bu görev Gnome masaüstü ortamını kullanan temel \"masaüstü\" yazılımlarını "
  545. "sağlar."
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  548. msgid "Greek environment"
  549. msgstr "Yunanca desteği"
  550. #. Description
  551. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  552. msgid ""
  553. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  554. "speaking people use Debian."
  555. msgstr ""
  556. "Bu görev Yunanca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  557. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  560. msgid "Greek desktop"
  561. msgstr "Yunanca masaüstü"
  562. #. Description
  563. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  564. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  565. msgstr "Bu görev masaüstünün Yunanca yerelleştirilmesini sağlar."
  566. #. Description
  567. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  568. msgid "Gujarati desktop"
  569. msgstr "Gujarati dilinde masaüstü"
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  572. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  573. msgstr "Bu görev masaüstünün Gujarati dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  574. #. Description
  575. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  576. msgid "Hebrew environment"
  577. msgstr "İbranice desteği"
  578. #. Description
  579. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  580. msgid ""
  581. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  582. "speaking people use Debian."
  583. msgstr ""
  584. "Bu görev İbranice konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  585. "kolaylaştıracak program ve belgeleri içerir."
  586. #. Description
  587. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  588. msgid "Hebrew desktop"
  589. msgstr "İbranice masaüstü"
  590. #. Description
  591. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  592. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  593. msgstr "Bu görev masaüstünün İbranice yerelleştirilmesini sağlar."
  594. #. Description
  595. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  596. msgid "Hindi environment"
  597. msgstr "Hintçe desteği"
  598. #. Description
  599. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  600. msgid ""
  601. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  602. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  603. msgstr ""
  604. "Bu görev Hintçe konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  605. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  608. msgid "Hindi desktop"
  609. msgstr "Hindi dilinde masaüstü"
  610. #. Description
  611. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  612. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  613. msgstr "Bu görev masaüstünün Hintçe yerelleştirilmesini sağlar."
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  616. msgid "Hungarian environment"
  617. msgstr "Macarca desteği"
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  620. msgid ""
  621. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  622. "speaking people use Debian."
  623. msgstr ""
  624. "Bu görev Macarca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  625. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  626. #. Description
  627. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  628. msgid "Hungarian desktop"
  629. msgstr "Macarca masaüstü"
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  632. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  633. msgstr "Bu görev masaüstünün Macarca yerelleştirilmesini sağlar."
  634. #. Description
  635. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  636. msgid "Icelandic environment"
  637. msgstr "İzlanda dil desteği"
  638. #. Description
  639. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  640. msgid ""
  641. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  642. "speaking people use Debian."
  643. msgstr ""
  644. "Bu görev İzlanda dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  645. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  646. #. Description
  647. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  648. msgid "Icelandic desktop"
  649. msgstr "İzlanda dilinde masaüstü"
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  652. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  653. msgstr "Bu görev masaüstünün İzlanda dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  656. msgid "Irish environment"
  657. msgstr "İrlandaca desteği"
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  660. msgid ""
  661. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  662. "speaking people use Debian."
  663. msgstr ""
  664. "Bu görev İrlanda dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  665. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  668. msgid "Irish desktop"
  669. msgstr "İrlandaca masaüstü"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  672. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  673. msgstr "Bu görev masaüstünün İrlandaca yerelleştirilmesini sağlar."
  674. #. Description
  675. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  676. msgid "Italian environment"
  677. msgstr "İtalyanca desteği"
  678. #. Description
  679. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  680. msgid ""
  681. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  682. "speaking people use Debian."
  683. msgstr ""
  684. "Bu görev İtalyanca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  685. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  686. #. Description
  687. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  688. msgid "Italian desktop"
  689. msgstr "İtalyanca masaüstü"
  690. #. Description
  691. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  692. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  693. msgstr "Bu görev masaüstünün İtalyanca yerelleştirilmesini sağlar."
  694. #. Description
  695. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  696. msgid "Japanese environment"
  697. msgstr "Japonca desteği"
  698. #. Description
  699. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  700. msgid ""
  701. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  702. "Debian."
  703. msgstr ""
  704. "Bu görev Japonca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  705. "kolaylaştıracak paketleri içerir."
  706. #. Description
  707. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  708. msgid "Japanese desktop"
  709. msgstr "Japonca masaüstü"
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  712. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  713. msgstr "Bu görev masaüstünün Japonca yerelleştirilmesini sağlar."
  714. #. Description
  715. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  716. msgid "KDE desktop environment"
  717. msgstr "KDE masaüstü ortamı"
  718. #. Description
  719. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  720. msgid ""
  721. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  722. "Environment."
  723. msgstr ""
  724. "Bu görev K Masaüstü Ortamını (KDE) kullanan temel \"masaüstü\" yazılımlarını "
  725. "sağlar."
  726. #. Description
  727. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  728. msgid "Khmer environment"
  729. msgstr "Kimerce desteği"
  730. #. Description
  731. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  732. msgid ""
  733. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  734. "speaking people use Debian."
  735. msgstr ""
  736. "Bu görev Kimerce konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  737. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  740. msgid "Khmer desktop"
  741. msgstr "Kimerce masaüstü"
  742. #. Description
  743. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  744. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  745. msgstr "Bu görev masaüstünün Kimerce yerelleştirilmesini sağlar."
  746. #. Description
  747. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  748. msgid "Korean environment"
  749. msgstr "Korece desteği"
  750. #. Description
  751. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  752. msgid ""
  753. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  754. "Debian."
  755. msgstr ""
  756. "Bu görev Korece konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  757. "kolaylaştıracak paketleri içerir."
  758. #. Description
  759. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  760. msgid "Korean desktop"
  761. msgstr "Korece masaüstü"
  762. #. Description
  763. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  764. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  765. msgstr "Bu görev masaüstünün Korece yerelleştirilmesini sağlar."
  766. #. Description
  767. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  768. #, fuzzy
  769. msgid "Kurdish environment"
  770. msgstr "Türkçe desteği"
  771. #. Description
  772. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  773. #, fuzzy
  774. msgid ""
  775. "This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
  776. "Debian."
  777. msgstr ""
  778. "Bu görev Türkçe konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  779. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  780. #. Description
  781. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Kurdish desktop"
  784. msgstr "Türkçe masaüstü"
  785. #. Description
  786. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  787. #, fuzzy
  788. msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
  789. msgstr "Bu görev masaüstünün Türkçe yerelleştirilmesini sağlar."
  790. #. Description
  791. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  792. msgid "Laptop"
  793. msgstr "Dizüstü"
  794. #. Description
  795. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  796. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  797. msgstr "Bu görev dizüstü bilgisayarlar için yararlı yazılımları kurar."
  798. #. Description
  799. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  800. msgid "Latvian desktop"
  801. msgstr "Letonya dilinde masaüstü"
  802. #. Description
  803. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  804. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  805. msgstr "Bu görev masaüstünün Letonya dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  808. msgid "Lithuanian environment"
  809. msgstr "Litvanya dil desteği"
  810. #. Description
  811. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  812. msgid ""
  813. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  814. "Lithuanian speaking people use Debian."
  815. msgstr ""
  816. "Bu görev Litvanya dilini konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  817. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  818. #. Description
  819. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  820. msgid "Lithuanian desktop"
  821. msgstr "Litvanyaca masaüstü"
  822. #. Description
  823. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  824. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  825. msgstr "Bu görev masaüstünün Litvanyaca yerelleştirilmesini sağlar."
  826. #. Description
  827. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  828. msgid "Macedonian environment"
  829. msgstr "Makedonca dil desteği"
  830. #. Description
  831. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  832. msgid ""
  833. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  834. "Macedonian speaking people use Debian."
  835. msgstr ""
  836. "Bu görev Makedonca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  837. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  838. #. Description
  839. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  840. msgid "Macedonian desktop"
  841. msgstr "Makedonca masaüstü"
  842. #. Description
  843. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  844. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  845. msgstr "Bu görev masaüstünün Makedonca yerelleştirilmesini sağlar."
  846. #. Description
  847. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  848. msgid "Mail server"
  849. msgstr "Posta sunucusu"
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  852. msgid ""
  853. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  854. "server system."
  855. msgstr ""
  856. "Bu görev, genel amaçlı posta sunucusu görevi yapacak bir sistem için faydalı "
  857. "olan çeşitli paketleri seçer."
  858. #. Description
  859. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  860. #, fuzzy
  861. msgid "Malayalam desktop"
  862. msgstr "Katalan masaüstü"
  863. #. Description
  864. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  865. #, fuzzy
  866. msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
  867. msgstr "Bu görev masaüstünün Katalanca yerelleştirilmesini sağlar."
  868. #. Description
  869. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  870. msgid "manual package selection"
  871. msgstr "elle paket seçimi"
  872. #. Description
  873. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  874. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  875. msgstr "Aptitude programıyla kurulacak paketleri elle seçin."
  876. #. Description
  877. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  878. msgid "Nepali desktop"
  879. msgstr "Nepalce masaüstü"
  880. #. Description
  881. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  882. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  883. msgstr "Bu görev masaüstünün Nepalce yerelleştirilmesini sağlar."
  884. #. Description
  885. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  886. msgid "Northern Sami desktop"
  887. msgstr "Kuzey Sami dilinde masaüstü"
  888. #. Description
  889. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  890. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  891. msgstr "Bu görev masaüstünün Kuzey Sami dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  892. #. Description
  893. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  894. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  895. msgstr "Norveçce (Bokmaal ve Nynorsk) desteği"
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  898. msgid ""
  899. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  900. "speaking people use Debian."
  901. msgstr ""
  902. "Bu görev Norveçce konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  903. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  904. #. Description
  905. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  906. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  907. msgstr "Norveçce (Bokmaal ve Nynorsk) masaüstü"
  908. #. Description
  909. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  910. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  911. msgstr "Bu görev masaüstünün Norveçce yerelleştirilmesini sağlar."
  912. #. Description
  913. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  914. msgid "Persian environment"
  915. msgstr "Farsça desteği"
  916. #. Description
  917. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  918. msgid ""
  919. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  920. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  921. msgstr ""
  922. "Bu görev Farsça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  923. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  924. #. Description
  925. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  926. msgid "Persian desktop"
  927. msgstr "Farsça masaüstü"
  928. #. Description
  929. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  930. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  931. msgstr "Bu görev masaüstünün Farsça yerelleştirilmesini sağlar."
  932. #. Description
  933. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  934. msgid "Polish environment"
  935. msgstr "Lehçe desteği"
  936. #. Description
  937. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  938. msgid ""
  939. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  940. "speaking people use Debian."
  941. msgstr ""
  942. "Bu görev Lehçe konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  943. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  944. #. Description
  945. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  946. msgid "Polish desktop"
  947. msgstr "Lehçe masaüstü"
  948. #. Description
  949. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  950. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  951. msgstr "Bu görev masaüstünün Lehçe yerelleştirilmesini sağlar."
  952. #. Description
  953. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  954. msgid "Portuguese environment"
  955. msgstr "Portekizce desteği"
  956. #. Description
  957. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  958. msgid ""
  959. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  960. "Portuguese speaking people use Debian."
  961. msgstr ""
  962. "Bu görev Portekizce konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  963. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  964. #. Description
  965. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  966. msgid "Portuguese desktop"
  967. msgstr "Portekizce masaüstü"
  968. #. Description
  969. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  970. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  971. msgstr "Bu görev masaüstünün Portekizce yerelleştirilmesini sağlar."
  972. #. Description
  973. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  974. msgid "Print server"
  975. msgstr "Yazdırma sunucusu"
  976. #. Description
  977. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  978. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  979. msgstr "Bu görev sisteminizi yazdırma sunucusu olacak şekilde ayarlar."
  980. #. Description
  981. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  982. msgid "Punjabi environment"
  983. msgstr "Punjabi desteği"
  984. #. Description
  985. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  986. msgid ""
  987. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  988. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  989. msgstr ""
  990. "Bu görev Punjabi dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  991. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  992. #. Description
  993. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  994. msgid "Punjabi desktop"
  995. msgstr "Punjabi dili masaüstü"
  996. #. Description
  997. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  998. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  999. msgstr "Bu görev masaüstünün Punjabi yerelleştirilmesini sağlar."
  1000. #. Description
  1001. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1002. msgid "Romanian environment"
  1003. msgstr "Romence dil desteği"
  1004. #. Description
  1005. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1006. msgid ""
  1007. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  1008. "speaking people use Debian."
  1009. msgstr ""
  1010. "Bu görev Romence konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1011. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1012. #. Description
  1013. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1014. msgid "Romanian desktop"
  1015. msgstr "Romence masaüstü"
  1016. #. Description
  1017. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1018. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  1019. msgstr "Bu görev masaüstünün Romence yerelleştirilmesini sağlar."
  1020. #. Description
  1021. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1022. msgid "Russian environment"
  1023. msgstr "Rusça desteği"
  1024. #. Description
  1025. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1026. msgid ""
  1027. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1028. "speaking people use Debian."
  1029. msgstr ""
  1030. "Bu görev Rusça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1031. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1032. #. Description
  1033. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1034. msgid "Russian desktop"
  1035. msgstr "Rusça masaüstü"
  1036. #. Description
  1037. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1038. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1039. msgstr "Bu görev masaüstünün Rusça yerelleştirilmesini sağlar."
  1040. #. Description
  1041. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1042. msgid "Serbian environment"
  1043. msgstr "Sırpça desteği"
  1044. #. Description
  1045. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1046. msgid ""
  1047. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  1048. "speaking people use Debian."
  1049. msgstr ""
  1050. "Bu görev Sırpça konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1051. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1052. #. Description
  1053. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1054. msgid "Serbian desktop"
  1055. msgstr "Sırpça masaüstü"
  1056. #. Description
  1057. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1058. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1059. msgstr "Bu görev masaüstünün Sırpça yerelleştirilmesini sağlar."
  1060. #. Description
  1061. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1062. msgid "Slovak environment"
  1063. msgstr "Slovakça desteği"
  1064. #. Description
  1065. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1066. msgid ""
  1067. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1068. "speaking people use Debian."
  1069. msgstr ""
  1070. "Bu görev Slovakça kullanıcılar için Debian'ın kullanımını kolaylaştıracak "
  1071. "paket ve belgeleri içerir."
  1072. #. Description
  1073. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1074. msgid "Slovak desktop"
  1075. msgstr "Slovakça masaüstü"
  1076. #. Description
  1077. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1078. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1079. msgstr "Bu görev masaüstünün Slovakça yerelleştirilmesini sağlar."
  1080. #. Description
  1081. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1082. msgid "Slovenian environment"
  1083. msgstr "Slovence desteği"
  1084. #. Description
  1085. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1086. msgid ""
  1087. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1088. "speaking people use Debian."
  1089. msgstr ""
  1090. "Bu görev Slovence kullanıcılar için Debian'ın kullanımını kolaylaştıracak "
  1091. "paket ve belgeleri içerir."
  1092. #. Description
  1093. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1094. msgid "Slovenian desktop"
  1095. msgstr "Slovence masaüstü"
  1096. #. Description
  1097. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1098. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1099. msgstr "Bu görev masaüstünün Slovence yerelleştirilmesini sağlar."
  1100. #. Description
  1101. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1102. msgid "Spanish environment"
  1103. msgstr "İspanyolca desteği"
  1104. #. Description
  1105. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1106. msgid ""
  1107. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1108. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1109. msgstr ""
  1110. "Bu görev İspanyolca konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1111. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve belgeleri içerir."
  1112. #. Description
  1113. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1114. msgid "Spanish desktop"
  1115. msgstr "İspanyolca masaüstü"
  1116. #. Description
  1117. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1118. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1119. msgstr "Bu görev masaüstünün İspanyolca yerelleştirilmesini sağlar."
  1120. #. Description
  1121. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1122. msgid "Standard system"
  1123. msgstr "Standart sistem"
  1124. #. Description
  1125. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1126. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1127. msgstr "Bu görev makul küçüklükte, karakter tabanlı bir sistem kurar."
  1128. #. Description
  1129. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1130. msgid "Swedish environment"
  1131. msgstr "İsveçce desteği"
  1132. #. Description
  1133. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1134. msgid ""
  1135. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1136. "speaking people use Debian."
  1137. msgstr ""
  1138. "Bu görev İsveçce konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1139. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1140. #. Description
  1141. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1142. msgid "Swedish desktop"
  1143. msgstr "İsveçce masaüstü"
  1144. #. Description
  1145. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1146. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1147. msgstr "Bu görev masaüstünün İsveçce yerelleştirilmesini sağlar."
  1148. #. Description
  1149. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1150. msgid "Tagalog environment"
  1151. msgstr "Tagalog dil desteği"
  1152. #. Description
  1153. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1154. msgid ""
  1155. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1156. "speaking people use Debian."
  1157. msgstr ""
  1158. "Bu görev Tagalog dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1159. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1160. #. Description
  1161. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1162. msgid "Tamil environment"
  1163. msgstr "Tamil desteği"
  1164. #. Description
  1165. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1166. msgid ""
  1167. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1168. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1169. msgstr ""
  1170. "Bu görev Tamil dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1171. "kolaylaştıracak programlar, veri dosyaları ve yazıtiplerini içerir."
  1172. #. Description
  1173. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1174. msgid "Tamil desktop"
  1175. msgstr "Tamilce masaüstü"
  1176. #. Description
  1177. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1178. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1179. msgstr "Bu görev masaüstünün Tamilce yerelleştirilmesini sağlar."
  1180. #. Description
  1181. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1182. msgid "Thai environment"
  1183. msgstr "Tayca (Tayland dili) desteği"
  1184. #. Description
  1185. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1186. msgid ""
  1187. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1188. "use Debian."
  1189. msgstr ""
  1190. "Bu görev Tayca (Tayland dili) konuşan kullanıcılar için Debian'ın "
  1191. "kullanımını kolaylaştıracak paketler içerir."
  1192. #. Description
  1193. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1194. msgid "Thai desktop"
  1195. msgstr "Tayca (Tayland dili) masaüstü"
  1196. #. Description
  1197. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1198. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1199. msgstr "Bu görev masaüstünün Tayca yerelleştirilmesini sağlar."
  1200. #. Description
  1201. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1202. msgid "Turkish environment"
  1203. msgstr "Türkçe desteği"
  1204. #. Description
  1205. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1206. msgid ""
  1207. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1208. "speaking people use Debian."
  1209. msgstr ""
  1210. "Bu görev Türkçe konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1211. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1212. #. Description
  1213. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1214. msgid "Turkish desktop"
  1215. msgstr "Türkçe masaüstü"
  1216. #. Description
  1217. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1218. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1219. msgstr "Bu görev masaüstünün Türkçe yerelleştirilmesini sağlar."
  1220. #. Description
  1221. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1222. msgid "Ukrainian environment"
  1223. msgstr "Ukrayna dil desteği"
  1224. #. Description
  1225. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1226. msgid ""
  1227. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1228. "speaking people use Debian."
  1229. msgstr ""
  1230. "Bu görev Ukrayna dilini konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1231. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1232. #. Description
  1233. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1234. msgid "Ukrainian desktop"
  1235. msgstr "Ukraynaca masaüstü"
  1236. #. Description
  1237. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1238. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1239. msgstr "Bu görev masaüstünün Ukraynaca yerelleştirilmesini sağlar."
  1240. #. Description
  1241. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1242. msgid "Vietnamese desktop"
  1243. msgstr "Vietnam dilinde masaüstü"
  1244. #. Description
  1245. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1246. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1247. msgstr "Bu görev masaüstünün Vietnam dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  1248. #. Description
  1249. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1250. msgid "Web server"
  1251. msgstr "Web sunucusu"
  1252. #. Description
  1253. #: ../po/debian-tasks.desc:122001
  1254. msgid ""
  1255. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1256. msgstr "Bu görev genel amaçlı bir web sunucusu için gerekli paketleri seçer."
  1257. #. Description
  1258. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1259. msgid "Welsh environment"
  1260. msgstr "Galler dili desteği"
  1261. #. Description
  1262. #: ../po/debian-tasks.desc:123001
  1263. msgid ""
  1264. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1265. "speaking people use Debian."
  1266. msgstr ""
  1267. "Bu görev Galler dilinde konuşan kullanıcılar için Debian'ın kullanımını "
  1268. "kolaylaştıracak paket ve belgeleri içerir."
  1269. #. Description
  1270. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1271. msgid "Welsh desktop"
  1272. msgstr "Galler dilinde masaüstü"
  1273. #. Description
  1274. #: ../po/debian-tasks.desc:124001
  1275. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1276. msgstr "Bu görev masaüstünün Galler dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  1277. #. Description
  1278. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1279. msgid "Xfce desktop environment"
  1280. msgstr "Xfce masaüstü ortamı"
  1281. #. Description
  1282. #: ../po/debian-tasks.desc:125001
  1283. msgid ""
  1284. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1285. "environment."
  1286. msgstr ""
  1287. "Bu görev Xfce masaüstü ortamını kullanan temel \"masaüstü\" yazılımlarını "
  1288. "sağlar."
  1289. #. Description
  1290. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1291. msgid "Xhosa desktop"
  1292. msgstr "Xhosa dilinde masaüstü"
  1293. #. Description
  1294. #: ../po/debian-tasks.desc:126001
  1295. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1296. msgstr "Bu görev masaüstünün Xhosa dilinde yerelleştirilmesini sağlar."
  1297. #, fuzzy
  1298. #~ msgid "This task installs packages useful for British English users."
  1299. #~ msgstr "Bu görev dizüstü bilgisayarlar için yararlı yazılımları kurar."
  1300. #, fuzzy
  1301. #~ msgid "Albanian desktop"
  1302. #~ msgstr "Arnavutça masaüstü"
  1303. #, fuzzy
  1304. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1305. #~ msgstr "Bu görev masaüstünün Arnavutça yerelleştirilmesini sağlar."
  1306. #, fuzzy
  1307. #~ msgid ""
  1308. #~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  1309. #~ "desktop."
  1310. #~ msgstr ""
  1311. #~ "Bu görev Gnome masaüstü ortamını kullanan temel \"masaüstü\" "
  1312. #~ "yazılımlarını sağlar."