You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1609 lines
48 KiB

# translation of fr.po to French
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translated by Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> 2003/08
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-13 07:49+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#| msgid "Arabic environment"
msgid "Amharic environment"
msgstr "Environnement amharique"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#| msgid ""
#| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Amharic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en amharique afin de faciliter la prise "
"en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Amharic desktop"
msgstr "Environnement de bureau amharique"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the desktop in Amharic."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en amharique."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid "Arabic environment"
msgstr "Environnement arabe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en arabe afin de faciliter la prise "
"en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Environnement de bureau arabe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en arabe."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "Basque desktop"
msgstr "Environnement de bureau basque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en basque."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Environnement biélorusse"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en biélorusse afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Environnement de bureau biélorusse"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en "
"biélorusse."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid "Bengali environment"
msgstr "Environnement bengali"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en bengali afin de faciliter la "
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Environnement de bureau bengali"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bengali."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "Bosnian environment"
msgstr "Environnement bosniaque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en bosniaque afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Environnement de bureau bosniaque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bosniaque."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "Environnement portugais du Brésil"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de donnés et de la "
"documentation en portugais du Brésil afin de faciliter la prise en main de "
"Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "Environnement de bureau portugais du Brésil"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en portugais "
"du Brésil."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "British English environment"
msgstr "Environnement anglais (britannique)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in British English to help "
"British English speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en anglais "
"(britannique) afin de faciliter la prise en main de Debian par les "
"utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "British English desktop"
msgstr "Environnement de bureau anglais (britannique)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "This task localises the desktop in British English."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en anglais "
"(britannique)."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Environnement bulgare"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
"les utilisateurs parlant bulgare."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Environnement de bureau bulgare"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en bulgare."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid "Catalan environment"
msgstr "Environnement catalan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en catalan afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "Catalan desktop"
msgstr "Environnement de bureau catalan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en catalan."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "Environnement chinois simplifié (GB)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
"de Debian par les utilisateurs parlant chinois, en utilisant le codage "
"chinois simplifié (GB)."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Environnement de bureau chinois simplifié"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en chinois "
"simplifié."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Environnement chinois traditionnel"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
"de Debian par les utilisateurs parlant chinois, en utilisant le codage "
"chinois traditionnel."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Environnement du bureau chinois traditionnel"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en chinois "
"traditionnel."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid "Croatian environment"
msgstr "Environnement croate"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en croate afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Environnement de bureau croate"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en croate."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Environnement cyrillique"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Cette tâche fournit des polices cyrilliques ainsi que des programmes "
"permettant d'utiliser le cyrillique. Elle permet de lire et écrire en "
"biélorusse, bulgare, macédonien, russe, serbe et ukrainien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Environnement de bureau cyrillique"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en "
"cyrillique. Elle gère le biélorusse, bulgare, macédonien, russe, serbe et "
"ukrainien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid "Czech environment"
msgstr "Environnement tchèque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en tchèque afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "Czech desktop"
msgstr "Environnement de bureau tchèque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tchèque."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "Danish environment"
msgstr "Environnement danois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en danois afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "Danish desktop"
msgstr "Environnement de bureau danois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en danois."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid "SQL database"
msgstr "Bases de données SQL"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Cette tâche choisit les paquets client et serveur pour manipuler des bases "
"de données PostgreSQL."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL est une base de données relationnelle SQL, offrant une conformité "
"SQL92 sans cesse accrue, ainsi que quelques fonctionnalités de SQL3. Il "
"convient à une utilisation dans un environnement multi-utilisateurs, avec "
"transactions aisées et contrôle précis sur le verrouillage."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Environnement graphique de bureau"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour un environnement de bureau et "
"sert de base pour les tâches d'installation des environnements Gnome et KDE."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid "DNS server"
msgstr "Serveur DNS"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Choisit le serveur DNS BIND, ainsi que la documentation associée et quelques "
"utilitaires."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid "Dutch environment"
msgstr "Environnement néerlandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation afin de faciliter la prise en main "
"de Debian par les utilisateurs parlant néerlandais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Environnement de bureau néerlandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en "
"néerlandais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "Environnement de bureau dzongkha"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en dzongkha."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "Environnement de bureau esperanto"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en esperanto."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Environnement de bureau estonien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en estonien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid "File server"
msgstr "Serveur de fichiers"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr ""
"Cette tâche configure votre système en serveur de fichiers, aussi bien pour "
"NetBIOS que NFS."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid "Finnish environment"
msgstr "Environnement finnois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en finnois afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "Finnish desktop"
msgstr "Environnement de bureau finnois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en finnois."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid "French environment"
msgstr "Environnement français"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en français afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "French desktop"
msgstr "Environnement de bureau français"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en français."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid "Galician environment"
msgstr "Environnement galicien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en galicien afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "Galician desktop"
msgstr "Environnement de bureau galicien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en galicien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "Georgian desktop"
msgstr "Environnement de bureau géorgien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en géorgien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid "German environment"
msgstr "Environnement allemand"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en allemand afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "German desktop"
msgstr "Environnement de bureau allemand"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en allemand."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr "Environnement de bureau Gnome"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
"Gnome."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid "Greek environment"
msgstr "Environnement grec"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en grec afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "Greek desktop"
msgstr "Environnement de bureau grec"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en grec."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "Gujarati desktop"
msgstr "Environnement de bureau gujarati"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en gujarati."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Environnement hébreu"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en hébreu afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Environnement de bureau hébreu"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hébreu."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid "Hindi environment"
msgstr "Environnement hindi"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en hindi afin de faciliter la prise "
"en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "Hindi desktop"
msgstr "Environnement de bureau hindi"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hindi."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid "Hungarian environment"
msgstr "Environnement hongrois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en hongrois afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "Environnement de bureau hongrois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en hongrois."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Environnement islandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en islandais afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Environnement de bureau islandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en islandais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid "Irish environment"
msgstr "Environnement irlandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en irlandais afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "Irish desktop"
msgstr "Environnement de bureau irlandais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en irlandais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid "Italian environment"
msgstr "Environnement italien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en italien afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "Italian desktop"
msgstr "Environnement de bureau italien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en italien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid "Japanese environment"
msgstr "Environnement japonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
"les utilisateurs parlant japonais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "Japanese desktop"
msgstr "Environnement de bureau japonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en japonais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "Environnement graphique de bureau KDE"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr "Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau KDE."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid "Khmer environment"
msgstr "Environnement khmer"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en khmer afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "Khmer desktop"
msgstr "Environnement de bureau khmer"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en khmer."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid "Korean environment"
msgstr "Environnement coréen"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
"les utilisateurs parlant coréen."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "Korean desktop"
msgstr "Environnement de bureau coréen"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en coréen."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid "Kurdish environment"
msgstr "Environnement kurde"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
"Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en kurde afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "Kurdish desktop"
msgstr "Environnement de bureau kurde"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en kurde."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "Laptop"
msgstr "Ordinateur portable"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "Cette tâche installe des logiciels utiles pour les ordinateurs portables."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "Latvian desktop"
msgstr "Environnement de bureau letton"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en letton."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Environnement lituanien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en lituanien afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Environnement de bureau lituanien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en lituanien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid "Macedonian environment"
msgstr "Environnement macédonien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en macédonien afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "Environnement de bureau macédonien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en "
"macédonien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid "Mail server"
msgstr "Serveur de courrier"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"Cette tâche choisit un ensemble de paquets utiles pour un serveur de "
"courrier générique."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "Malayalam desktop"
msgstr "Environnement de bureau malayalam"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en malayalam."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "manual package selection"
msgstr "Choix manuel des paquets"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr ""
"Ce choix permet de choisir vous-même les paquets qui seront installés par le "
"programme « aptitude »."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "Nepali desktop"
msgstr "Environnement de bureau népalais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en népalais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "Environnement de bureau en sami du Nord"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en sami du "
"Nord."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Environnement norvégien (bokmål et nynorsk)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en norvégien afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Environnement de bureau norvégien (bokmål et nynorsk)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en norvégien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid "Persian environment"
msgstr "Environnement persan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en persan afin de faciliter la "
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "Persian desktop"
msgstr "Environnement de bureau persan"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en persan."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid "Polish environment"
msgstr "Environnement polonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en polonais afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "Polish desktop"
msgstr "Environnement de bureau polonais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en polonais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid "Portuguese environment"
msgstr "Environnement portugais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en portugais afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "Environnement de bureau portugais"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en portugais."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "Print server"
msgstr "Serveur d'impression"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "Cette tâche configure votre système pour être un serveur d'impression."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid "Punjabi environment"
msgstr "Environnement punjabi"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en punjabi afin de faciliter la "
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "Environnement de bureau punjabi"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en punjabi."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid "Romanian environment"
msgstr "Environnement roumain"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en roumain afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Environnement de bureau roumain"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en roumain."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid "Russian environment"
msgstr "Environnement russe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en russe afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "Russian desktop"
msgstr "Environnement de bureau russe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en russe."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid "Serbian environment"
msgstr "Environnement serbe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en serbe afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "Serbian desktop"
msgstr "Environnement de bureau serbe"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "This task localises the desktop in Serbian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en serbe."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid "Slovak environment"
msgstr "Environnement slovaque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en slovaque afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Environnement de bureau slovaque"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en slovaque."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid "Slovenian environment"
msgstr "Environnement slovène"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en slovène afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "Environnement de bureau slovène"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en slovène."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid "Spanish environment"
msgstr "Environnement espagnol"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de donnés et de la "
"documentation en espagnol afin de faciliter la prise en main de Debian par "
"les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Environnement de bureau espagnol"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en espagnol."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "Standard system"
msgstr "Système standard"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr ""
"Cette tâche installe un système de taille relativement raisonnable, en mode "
"caractère uniquement."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid "Swedish environment"
msgstr "Environnement suédois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en suédois afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Environnement de bureau suédois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en suédois."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid "Tagalog environment"
msgstr "Environnement tagalog"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets et de la documentation en tagalog afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid "Tamil environment"
msgstr "Environnement tamoul"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes, des fichiers de données, des polices de "
"caractères ainsi que de la documentation en tamoul afin de faciliter la "
"prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "Tamil desktop"
msgstr "Environnement de bureau tamoul"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en tamoul."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid "Thai environment"
msgstr "Environnement thaï"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des paquets facilitant la prise en main de Debian par "
"les utilisateurs parlant thaï."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "Thai desktop"
msgstr "Environnement de bureau thaï"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en thaï."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid "Turkish environment"
msgstr "Environnement turc"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en turc afin de "
"faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Environnement de bureau turc"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en turc."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Environnement ukrainien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en ukrainien afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Environnement de bureau ukrainien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en ukrainien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "Environnement de bureau vietnamien"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr ""
"Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en "
"vietnamien."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid "Web server"
msgstr "Serveur web"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr "Cette tâche choisit les paquets utiles pour un serveur web générique."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid "Welsh environment"
msgstr "Environnement gallois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Cette tâche installe des programmes et de la documentation en gallois afin "
"de faciliter la prise en main de Debian par les utilisateurs parlant cette "
"langue."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "Welsh desktop"
msgstr "Environnement de bureau gallois"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en gallois."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Environnement de bureau Xfce"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
"Cette tâche fournit les logiciels de base pour l'environnement de bureau "
"Xfce."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "Environnement de bureau xhosa"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "Cette tâche permet la localisation de l'environnement de bureau en xhosa."