You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1551 lines
45 KiB

# translation of tasksel_tasks.po to Lithuanian
# This file is distributed under the same license as the tasksel package.
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>, 2004, 2005, 2006, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasksel_tasks\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 21:36+0300\n"
"Last-Translator: Kęstutis Biliūnas <kebil@kaunas.init.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic environment"
msgid "Amharic environment"
msgstr "Arabų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Amharic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Amharic desktop"
msgstr "Arabų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#, fuzzy
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the desktop in Amharic."
msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid "Arabic environment"
msgstr "Arabų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins arabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "Arabic desktop"
msgstr "Arabų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "Šis uždavinys paruošia arabų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "Basque desktop"
msgstr "Baskų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "Šis uždavinys paruošia baskų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "Belarusian environment"
msgstr "Baltarusių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir baltarusiškus dokumentus, kad padėtų "
"baltarusių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "Baltarusiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia baltarusių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid "Bengali environment"
msgstr "Bengalų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins bengalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "Bengali desktop"
msgstr "Bengališkas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "Šis uždavinys paruošia bengalų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "Bosnian environment"
msgstr "Bosnių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir bosniškus dokumentus, kad padėtų bosnių "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "Bosnių kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia bosnių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins Brazilijos portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "Brazilijos portugalų darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr ""
"Šis uždavinys paruošia Brazilijos portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "British English environment"
msgstr "Britų anglų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in British English to help "
"British English speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir angliškus, kad padėtų britų anglų kalba "
"kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "British English desktop"
msgstr "Angliškas britų darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "This task localises the desktop in British English."
msgstr "Šis uždavinys paruošia britų anglų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "Bulgarų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų bulgarų kalba kalbantiems "
"žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "Bulgariškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia bulgarų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid "Catalan environment"
msgstr "Katalonų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir kataloniškus dokumentus, kad padėtų "
"katalonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "Catalan desktop"
msgstr "Kataloniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "Šis uždavinys paruošia katalonų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "Supaprastintos kinų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
"kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
"supaprastintos kinų kalbos koduotę."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "Supaprastintos kinų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr ""
"Šis uždavinys paruošia supaprastinta kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus, šriftus ir dokumentus, "
"kurie palengvins kinų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u, naudojant "
"tradicinės kinų kalbos koduotę."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "Tradicinės kinų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "Šis uždavinys paruošia tradicine kinų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid "Croatian environment"
msgstr "Kroatų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir kroatiškus dokumentus, kad padėtų kroatų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "Croatian desktop"
msgstr "Kroatiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia kroatų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "Kirilicos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Šis uždavinys rūpinasi kirilicos šriftų ir kitos programinės įrangos, "
"būtinos kirilicos naudojimui, įdiegimu. Tai skirta baltarusių, bulgarų, "
"makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "Kirilicos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"Šis uždavinys paruošia kirilica lokalizuotą darbastalį. Tai skirta "
"baltarusių, bulgarų, makedonų, rusų, serbų ir ukrainiečių kalboms."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid "Czech environment"
msgstr "Čekų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir čekiškus dokumentus, kad padėtų čekų kalba "
"kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "Czech desktop"
msgstr "Čekiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "Šis uždavinys paruošia čekų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "Danish environment"
msgstr "Danų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir daniškus dokumentus, kad padėtų danų kalba "
"kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "Danish desktop"
msgstr "Daniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia danų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid "SQL database"
msgstr "SQL duomenų bazė"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"Šis uždavinys išrenka įdiegimui PostgreSQL duomenų bazes kliento ir serverio "
"paketus."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL yra reliacinė SQL duomenų bazė, siūlanti didėjantį suderinamumą "
"su SQL92 ir kai kuriomis SQL3 galimybėmis. Dėka tranzakcijų galimybės ir "
"gerai apgalvotos blokavimo sistemos, ji tinkama naudoti esant daugelio "
"naudotojų kreipimuisi į duomenų bazę."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "Desktop environment"
msgstr "Darbalaukio aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga ir tarnauja "
"kaip Gnome ir KDE darbastalių įdiegimo uždavinių bazinė dalis."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid "DNS server"
msgstr "Vardų serveris (DNS)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"Parinks BIND DNS serverį ir atitinkamus dokumentacijos ir pagalbinių "
"programų paketus."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid "Dutch environment"
msgstr "Olandų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins olandų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "Dutch desktop"
msgstr "Olandiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "Šis uždavinys paruošia olandų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "Botijų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "Šis uždavinys paruošia botijų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "Esperantiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "Šis uždavinys paruošia esperanto kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "Estonian desktop"
msgstr "Estiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia estų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid "File server"
msgstr "Failų serveris"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr ""
"Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji galės būti "
"failų serveriu, dirbančiu abiem protokolais: NetBIOS ir NFS."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid "Finnish environment"
msgstr "Suomių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir suomiškus dokumentus, kad padėtų suomių "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "Finnish desktop"
msgstr "Suomiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia suomių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid "French environment"
msgstr "Prancūzų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir prancūziškus dokumentus, kad padėtų "
"prancūzų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "French desktop"
msgstr "Prancūziškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "Šis uždavinys paruošia prancūzų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid "Galician environment"
msgstr "Galeganų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus galeganų kalba, kad padėtų "
"galeganų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "Galician desktop"
msgstr "Galeganų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "Šis uždavinys paruošia galeganų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "Georgian desktop"
msgstr "Gruziniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia gruzinų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid "German environment"
msgstr "Vokiečių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų vokiečių "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "German desktop"
msgstr "Vokiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "Šis uždavinys paruošia vokiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr "Gnome darbastalio aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr ""
"Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
"Gnome darbastalio aplinką."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid "Greek environment"
msgstr "Graikų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir graikiškus dokumentus, kad padėtų graikų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "Greek desktop"
msgstr "Graikiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "Šis uždavinys paruošia graikų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "Gujarati desktop"
msgstr "Gudžaratų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
msgstr "Šis uždavinys paruošia gudžaratų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid "Hebrew environment"
msgstr "Hebrajų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir hebrajiškus dokumentus, kad padėtų hebrajų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "Hebrajiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "Šis uždavinys paruošia hebrajų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid "Hindi environment"
msgstr "Hindi kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins hindi kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "Hindi desktop"
msgstr "Hindi kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "Šis uždavinys paruošia hindi kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid "Hungarian environment"
msgstr "Vengrų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir vengriškus dokumentus, kad padėtų vengrų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "Vengriškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia vengrų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid "Icelandic environment"
msgstr "Islandų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir islandiškus dokumentus, kad padėtų islandų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "Islandiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "Šis uždavinys paruošia islandų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid "Irish environment"
msgstr "Airių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir airiškus dokumentus, kad padėtų airių kalba "
"kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "Irish desktop"
msgstr "Airiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia airių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid "Italian environment"
msgstr "Italų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir itališkus dokumentus, kad padėtų italų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "Italian desktop"
msgstr "Itališkas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia italų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid "Japanese environment"
msgstr "Japonų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų japonų kalba kalbantiems "
"žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "Japanese desktop"
msgstr "Japoniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "Šis uždavinys paruošia japonų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "KDE darbalaukio aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr ""
"Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
"KDE darbastalio aplinką."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid "Khmer environment"
msgstr "Khmerų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir vokiškus dokumentus, kad padėtų khmerų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "Khmer desktop"
msgstr "Khmerų kabos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "Šis uždavinys paruošia khmerų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid "Korean environment"
msgstr "Korėjiečių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus, kad palengvintų korėjiečių kalba kalbantiems "
"žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "Korean desktop"
msgstr "Korėjietiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "Šis uždavinys paruošia korėjiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid "Kurdish environment"
msgstr "Kurdų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
"Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir kurdiškus dokumentus, kad padėtų kurdų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "Kurdish desktop"
msgstr "Kurdiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia kurdų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "Laptop"
msgstr "Portatyvinis kompiuteris (laptop)"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia portatyviniams kompiuteriams naudingas programas."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "Latvian desktop"
msgstr "Latviškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia latvių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "Lietuvių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir lietuviškus dokumentus, kad padėtų lietuvių "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "Lietuviškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia lietuvių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid "Macedonian environment"
msgstr "Makedonų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir makedonų kalbos dokumentus, kad padėtų "
"makedonų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "Makedonų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia makedonų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid "Mail server"
msgstr "Pašto serveris"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"Šis uždavinys parinks daugybę paketų, naudingų bendros paskirties pašto "
"serverio sistemai."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "Malayalam desktop"
msgstr "Malajališkas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
msgstr "Šis uždavinys paruošia malajalių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "manual package selection"
msgstr "rankinis paketų pasirinkimas"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "Rankiniu būdu pasirinkti paketus įdiegimui su aptitude."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "Nepali desktop"
msgstr "Nepalų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "Šis uždavinys paruošia nepalų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "Šiaurės sami kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr "Šis uždavinys paruošia šiaurės sami kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir norvegiškus dokumentus, kad padėtų norvegų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "Norvegų (Bokmaal ir Nynorsk) kalbų darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia norvegų kalbomis lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid "Persian environment"
msgstr "Persų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins persų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "Persian desktop"
msgstr "Persiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia persų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid "Polish environment"
msgstr "Lenkų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir lenkiškus dokumentus, kad padėtų lenkų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "Polish desktop"
msgstr "Lenkiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia lenkų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid "Portuguese environment"
msgstr "Brazilijos portugalų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir portugališkus dokumentus, kad padėtų "
"portugalų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "Portugališkas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr "Šis uždavinys paruošia portugalų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "Print server"
msgstr "Spausdinimo serveris"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr ""
"Šis uždavinys atliks tokius Jūsų sistemos nustatymus, kad ji gales būti "
"spausdinimo serveriu."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid "Punjabi environment"
msgstr "Pendžabų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins pendžabų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "Pendžabų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "Šis uždavinys paruošia pendžabų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid "Romanian environment"
msgstr "Rumunų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir rumuniškus dokumentus, kad padėtų rumunų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "Romanian desktop"
msgstr "Rumuniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia rumunų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid "Russian environment"
msgstr "Rusų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas ir rusiškus dokumentus, kad padėtų rusų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "Russian desktop"
msgstr "Rusiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia rusų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid "Serbian environment"
msgstr "Serbų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir serbiškus dokumentus, kad padėtų serbų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "Serbian desktop"
msgstr "Serbiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "This task localises the desktop in Serbian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia serbų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid "Slovak environment"
msgstr "Slovakų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovakiškus dokumentus, kad padėtų slovakų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "Slovak desktop"
msgstr "Slovakiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "Šis uždavinys paruošia slovakų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid "Slovenian environment"
msgstr "Slovėniška aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir slovėniškus dokumentus, kad padėtų slovėnų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "Slovėniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia slovėnų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid "Spanish environment"
msgstr "Ispanų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins ispanų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "Spanish desktop"
msgstr "Ispaniškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia ispanų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "Standard system"
msgstr "Standartinė sistema"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "Šis uždavinys įdiegia gana mažą sistemą, be grafinės aplinkos."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid "Swedish environment"
msgstr "Švedų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir švediškus dokumentus, kad padėtų švedų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "Swedish desktop"
msgstr "Švediškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia švedų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid "Tagalog environment"
msgstr "Tagalų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir tagališkus dokumentus, kad padėtų tagalų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid "Tamil environment"
msgstr "Tamilų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas, duomenų failus ir dokumentus, kurie "
"palengvins tamilų kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "Tamil desktop"
msgstr "Tamilų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "Šis uždavinys paruošia tamilų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid "Thai environment"
msgstr "Tajų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus, kurie palengvina tajų kalba kalbantiems "
"žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "Thai desktop"
msgstr "Tajų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "Šis uždavinys paruošia tajų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid "Turkish environment"
msgstr "Turkų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir turkiškus dokumentus, kad padėtų turkų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "Turkish desktop"
msgstr "Turkiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "Šis uždavinys paruošia turkų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "Ukrainiečių kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia programas ir ukrainietiškus dokumentus, kad padėtų "
"ukrainiečių kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "Ukrainietiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "Šis uždavinys paruošia ukrainiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "Vietnamietiškas darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr "Šis uždavinys paruošia vietnamiečių kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid "Web server"
msgstr "Žiniatinklio (web) serveris"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"Šis uždavinys parinks paketus, naudingus bendros paskirties žiniatinklio "
"(web) serverio sistemai."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid "Welsh environment"
msgstr "Valų kalbos aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"Šis uždavinys įdiegia paketus ir dokumentus valų kalba, kad padėtų valų "
"kalba kalbantiems žmonėms naudotis Debian'u."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "Welsh desktop"
msgstr "Valų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "Šis uždavinys paruošia valų kalba lokalizuotą darbastalį."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "Xfce darbastalio aplinka"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
"Šis uždavinys rūpinasi pagrindine darbastalio programine įranga, naudojant "
"Xfce darbastalio aplinką."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "Kosų kalbos darbastalis"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "Šis uždavinys paruošia kosų kalba lokalizuotą darbastalį."