You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1439 lines
45 KiB

  1. # translation of tasksel_tasks_po.po to
  2. # translation of tasksel_tasks_po.po to Arabic
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  5. #
  6. # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
  7. # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005, 2006.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: tasksel_tasks_po\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2006-07-26 15:49-0400\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2006-01-30 23:34+0300\n"
  14. "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
  15. "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
  20. #. Description
  21. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  22. msgid "Arabic environment"
  23. msgstr "البيئة العربيّة"
  24. #. Description
  25. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  26. msgid ""
  27. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  28. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  29. msgstr ""
  30. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائق تسهّل على النّاطقين بالعربيّة "
  31. "استخدام ديبيان."
  32. #. Description
  33. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  34. #, fuzzy
  35. msgid "Arabic desktop"
  36. msgstr "سطح مكتب تايلندي"
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  39. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  40. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعربيّة"
  41. #. Description
  42. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  43. #, fuzzy
  44. msgid "Basque desktop"
  45. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  48. #, fuzzy
  49. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  50. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Belarusian environment"
  55. msgstr "البيئة البلغاريّة"
  56. #. Description
  57. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  58. #, fuzzy
  59. msgid ""
  60. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  61. "Belarusian speaking people use Debian."
  62. msgstr ""
  63. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على النّاطقين بالألمانيّة "
  64. "استخدام ديبيان."
  65. #. Description
  66. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  67. #, fuzzy
  68. msgid "Belarusian desktop"
  69. msgstr "سطح مكتب بلغاري"
  70. #. Description
  71. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  72. #, fuzzy
  73. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  74. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبلغاريّة."
  75. #. Description
  76. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  77. msgid "Bengali environment"
  78. msgstr "البيئة البنغالية"
  79. #. Description
  80. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  81. msgid ""
  82. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  83. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  84. msgstr ""
  85. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  86. "بالبنغاليةاستخدام ديبيان."
  87. #. Description
  88. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  89. #, fuzzy
  90. msgid "Bengali desktop"
  91. msgstr "سطح مكتب بلغاري"
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  94. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  95. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنغالية."
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  98. #, fuzzy
  99. msgid "Bosnian desktop"
  100. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  103. #, fuzzy
  104. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  105. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  106. #. Description
  107. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  108. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  109. msgstr "البيئة البرتغاليّة البرازيليّة"
  110. #. Description
  111. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  112. msgid ""
  113. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  114. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  115. msgstr ""
  116. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائقاً تسهّل على النّاطقين بالبرتغاليّة "
  117. "البرازيليّة استخدام ديبيان."
  118. #. Description
  119. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  120. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  121. msgstr "سطح مكتب برتغالي برازيلي"
  122. #. Description
  123. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  124. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  125. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة البرازيليّة."
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  128. msgid "Bulgarian environment"
  129. msgstr "البيئة البلغاريّة"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  132. msgid ""
  133. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  134. "speakers to use Debian."
  135. msgstr ""
  136. "هذه المهمّة تثبّت برامج وملفات بيانات تسهّل على الناطقين بالبلغاريّة استخدام "
  137. "ديبيان."
  138. #. Description
  139. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  140. msgid "Bulgarian desktop"
  141. msgstr "سطح مكتب بلغاري"
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  144. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  145. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبلغاريّة."
  146. #. Description
  147. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  148. msgid "Catalan environment"
  149. msgstr "البيئة الكاتالانيّة"
  150. #. Description
  151. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  152. msgid ""
  153. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  154. "speaking people use Debian."
  155. msgstr ""
  156. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالكاتلانيّة لتسهّل على النّاطقين بالكاتالانيّة "
  157. "استخدام ديبيان."
  158. #. Description
  159. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  160. msgid "Catalan desktop"
  161. msgstr "سطح مكتب كاتالاني"
  162. #. Description
  163. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  164. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  165. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكاتالانيّة."
  166. #. Description
  167. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  168. msgid "Simplified Chinese environment"
  169. msgstr "البيئة الصينيّة المبسّطة"
  170. #. Description
  171. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  172. msgid ""
  173. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  174. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  175. "encoding."
  176. msgstr ""
  177. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً و ملفّات بياناتٍ و خطوطاً و وثائقاً لتسهّل على النّاطقين "
  178. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني المبسّط."
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  181. msgid "Simplified Chinese desktop"
  182. msgstr "سطح مكتب صيني مبسّط"
  183. #. Description
  184. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  185. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  186. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة المبسّطة."
  187. #. Description
  188. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  189. msgid "Traditional Chinese environment"
  190. msgstr "البيئة الصينيّة التقليديّة"
  191. #. Description
  192. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  193. msgid ""
  194. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  195. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  196. "encoding."
  197. msgstr ""
  198. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً و ملفّات بياناتٍ و خطوطاً و وثائقاً لتسهّل على النّاطقين "
  199. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني التّقليدي."
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  202. #, fuzzy
  203. msgid "Traditional Chinese desktop"
  204. msgstr "البيئة الصينيّة التقليديّة"
  205. #. Description
  206. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  207. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  208. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة التّقليديّة."
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  211. #, fuzzy
  212. msgid "Croatian desktop"
  213. msgstr "سطح مكتب كاتالاني"
  214. #. Description
  215. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  216. #, fuzzy
  217. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  218. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكاتالانيّة."
  219. #. Description
  220. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  221. msgid "Cyrillic environment"
  222. msgstr "البيئة السيريليّة"
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  225. msgid ""
  226. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  227. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  228. "Serbian and Ukrainian."
  229. msgstr ""
  230. "هذه المهمّة توفّر خطوطاً سيريليّة و برامج أخرى ستحتاجها لاستعمال السّيريليّة. هذه "
  231. "تدعم البلاروسيّة و البلغاريّة و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."
  232. #. Description
  233. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  234. msgid "Cyrillic desktop"
  235. msgstr "سطح مكتب سيريلي"
  236. #. Description
  237. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  238. msgid ""
  239. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  240. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  241. msgstr ""
  242. "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّيريليّة. وتدعم البلاروسيّة و البلغاريّة و "
  243. "المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."
  244. #. Description
  245. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  246. msgid "Czech environment"
  247. msgstr "البيئة التشيكيّة"
  248. #. Description
  249. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  250. msgid ""
  251. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  252. "speaking people use Debian."
  253. msgstr ""
  254. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتشيكيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  255. "ديبيان."
  256. #. Description
  257. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  258. msgid "Czech desktop"
  259. msgstr "سطح مكتب تشيكي"
  260. #. Description
  261. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  262. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  263. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتشيكيّة."
  264. #. Description
  265. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  266. msgid "Danish environment"
  267. msgstr "البيئة الدنماركيّة"
  268. #. Description
  269. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  270. msgid ""
  271. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  272. "speaking people use Debian."
  273. msgstr ""
  274. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالدّنماركيّة لتسهّل على النّاطقين بالدّنماركيّة "
  275. "استخدام ديبيان."
  276. #. Description
  277. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  278. msgid "Danish desktop"
  279. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  282. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  283. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة."
  284. #. Description
  285. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  286. msgid "SQL database"
  287. msgstr "قاعدة بيانات SQL"
  288. #. Description
  289. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  290. msgid ""
  291. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  292. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزم عميلٍ و خادم لقاعدة بيانات PostgreSQL."
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  295. msgid ""
  296. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  297. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  298. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  299. "locking."
  300. msgstr ""
  301. "PostgreSQL هي قاعدة بيانات SQL علاقيّة تتيح إلتزاماً صاعداً بـSQL92 و بعضاً من "
  302. "ميّزات SQL3. هذه مناسبة للاستعمال مع وصولٍ متعدّد المستخدمين لقاعدة البيانات "
  303. "عبر وسائلها للمعاملات و القفل الدّقيق."
  304. #. Description
  305. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  306. msgid "Desktop environment"
  307. msgstr "بيئة سطح مكتب"
  308. #. Description
  309. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  310. msgid ""
  311. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  312. "Gnome and KDE desktop tasks."
  313. msgstr ""
  314. "هذه المهمة توفر برامج سطح المكتب الأساسية وتخدم كأساس لمهمات أسطح المكتب "
  315. "كيدي وجينوم."
  316. #. Description
  317. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  318. msgid "DNS server"
  319. msgstr "خادم DNS"
  320. #. Description
  321. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  322. msgid ""
  323. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  324. msgstr "تنتقي خادم ربط DNS و حزم الأدوات و الوثائق المتعلّقة بذلك."
  325. #. Description
  326. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  327. msgid "Dutch environment"
  328. msgstr "البيئة الهولندية"
  329. #. Description
  330. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  331. msgid ""
  332. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  333. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  334. msgstr ""
  335. "تقوم هذه المهمّة بتثبيت برامج وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  336. "بالهولندية استخدام ديبيان."
  337. #. Description
  338. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  339. #, fuzzy
  340. msgid "Dutch desktop"
  341. msgstr "سطح مكتب تشيكي"
  342. #. Description
  343. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  344. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  345. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهولندية"
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  348. #, fuzzy
  349. msgid "Dzongkha desktop"
  350. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  351. #. Description
  352. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  353. #, fuzzy
  354. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  355. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة."
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  358. #, fuzzy
  359. msgid "Esperanto desktop"
  360. msgstr "سطح مكتب ألماني"
  361. #. Description
  362. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  363. #, fuzzy
  364. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  365. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة."
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  368. #, fuzzy
  369. msgid "Estonian desktop"
  370. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  371. #. Description
  372. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  373. #, fuzzy
  374. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  375. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  376. #. Description
  377. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  378. msgid "File server"
  379. msgstr "خادم ملفّات"
  380. #. Description
  381. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  382. msgid ""
  383. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  384. "and NFS."
  385. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم ملفّات بدعمٍ لكلٍّ من NetBIOS و NFS."
  386. #. Description
  387. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  388. #, fuzzy
  389. msgid "Finnish environment"
  390. msgstr "البيئة الدنماركيّة"
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  393. #, fuzzy
  394. msgid ""
  395. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  396. "speaking people use Debian."
  397. msgstr ""
  398. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالدّنماركيّة لتسهّل على النّاطقين بالدّنماركيّة "
  399. "استخدام ديبيان."
  400. #. Description
  401. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  402. #, fuzzy
  403. msgid "Finnish desktop"
  404. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  405. #. Description
  406. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  407. #, fuzzy
  408. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  409. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة."
  410. #. Description
  411. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  412. msgid "French environment"
  413. msgstr "بيئة فرنسيّة"
  414. #. Description
  415. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  416. msgid ""
  417. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  418. "speaking people use Debian."
  419. msgstr ""
  420. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالفرنسيّة لتسهّل على النّاطقين بالفرنسيّة استخدام "
  421. "ديبيان."
  422. #. Description
  423. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  424. msgid "French desktop"
  425. msgstr "سطح مكتب فرنسي"
  426. #. Description
  427. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  428. msgid "This task localises the desktop in French."
  429. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفرنسيّة."
  430. #. Description
  431. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  432. #, fuzzy
  433. msgid "Galician environment"
  434. msgstr "بيئة إيطاليّة"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  437. #, fuzzy
  438. msgid ""
  439. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  440. "speaking people use Debian."
  441. msgstr ""
  442. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بالإيطاليّة "
  443. "استخدام ديبيان."
  444. #. Description
  445. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  446. #, fuzzy
  447. msgid "Galician desktop"
  448. msgstr "سطح مكتب إيطالي"
  449. #. Description
  450. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  451. #, fuzzy
  452. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  453. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."
  454. #. Description
  455. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  456. #, fuzzy
  457. msgid "Georgian desktop"
  458. msgstr "سطح مكتب ألماني"
  459. #. Description
  460. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  461. #, fuzzy
  462. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  463. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة."
  464. #. Description
  465. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  466. msgid "German environment"
  467. msgstr "بيئة ألمانيّة"
  468. #. Description
  469. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  470. msgid ""
  471. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  472. "speaking people use Debian."
  473. msgstr ""
  474. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على النّاطقين بالألمانيّة "
  475. "استخدام ديبيان."
  476. #. Description
  477. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  478. msgid "German desktop"
  479. msgstr "سطح مكتب ألماني"
  480. #. Description
  481. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  482. msgid "This task localises the desktop in German."
  483. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة."
  484. #. Description
  485. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  486. msgid "Gnome desktop environment"
  487. msgstr "بيئة سطح مكتب جينوم"
  488. #. Description
  489. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  490. msgid ""
  491. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  492. "environment."
  493. msgstr ""
  494. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب جينوم."
  495. #. Description
  496. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  497. msgid "Greek environment"
  498. msgstr "بيئة يونانيّة"
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  501. msgid ""
  502. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  503. "speaking people use Debian."
  504. msgstr ""
  505. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً باليونانيّة لتسهّل على النّاطقين باليونانيّة "
  506. "استخدام ديبيان."
  507. #. Description
  508. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  509. msgid "Greek desktop"
  510. msgstr "سطح مكتب يوناني"
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  513. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  514. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليونانيّة."
  515. #. Description
  516. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  517. msgid "Hebrew environment"
  518. msgstr "بيئة عبريّة"
  519. #. Description
  520. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  521. msgid ""
  522. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  523. "speaking people use Debian."
  524. msgstr ""
  525. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و وثائقاً بالعبريّة لتسهّل على النّاطقين بالعبريّة استخدام "
  526. "ديبيان."
  527. #. Description
  528. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  529. msgid "Hebrew desktop"
  530. msgstr "سطح مكتب عبري"
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  533. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  534. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعبريّة."
  535. #. Description
  536. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  537. msgid "Hindi environment"
  538. msgstr "البيئة الهندية"
  539. #. Description
  540. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  541. msgid ""
  542. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  543. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  544. msgstr ""
  545. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالهندية "
  546. "استخدام ديبيان."
  547. #. Description
  548. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  549. #, fuzzy
  550. msgid "Hindi desktop"
  551. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  552. #. Description
  553. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  554. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  555. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهندية."
  556. #. Description
  557. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  558. msgid "Hungarian environment"
  559. msgstr "البيئة الهنغاريّة"
  560. #. Description
  561. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  562. msgid ""
  563. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  564. "speaking people use Debian."
  565. msgstr ""
  566. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالهنغاريّة لتسهّل على النّاطقين بالهنغاريّة "
  567. "استخدام ديبيان."
  568. #. Description
  569. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  570. msgid "Hungarian desktop"
  571. msgstr "سطح مكتب هنغاري"
  572. #. Description
  573. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  574. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  575. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهنغاريّة."
  576. #. Description
  577. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  578. #, fuzzy
  579. msgid "Icelandic environment"
  580. msgstr "بيئة إيطاليّة"
  581. #. Description
  582. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  583. #, fuzzy
  584. msgid ""
  585. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  586. "speaking people use Debian."
  587. msgstr ""
  588. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بالإيطاليّة "
  589. "استخدام ديبيان."
  590. #. Description
  591. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  592. #, fuzzy
  593. msgid "Icelandic desktop"
  594. msgstr "سطح مكتب إيطالي"
  595. #. Description
  596. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  597. #, fuzzy
  598. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  599. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."
  600. #. Description
  601. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  602. #, fuzzy
  603. msgid "Irish environment"
  604. msgstr "بيئة تركيّة"
  605. #. Description
  606. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  607. #, fuzzy
  608. msgid ""
  609. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  610. "speaking people use Debian."
  611. msgstr ""
  612. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتّركيّة لتسهّل على النّاطقين بالتّركيّة استخدام "
  613. "ديبيان."
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  616. #, fuzzy
  617. msgid "Irish desktop"
  618. msgstr "سطح مكتب تركي"
  619. #. Description
  620. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  621. #, fuzzy
  622. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  623. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّركيّة."
  624. #. Description
  625. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  626. msgid "Italian environment"
  627. msgstr "بيئة إيطاليّة"
  628. #. Description
  629. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  630. msgid ""
  631. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  632. "speaking people use Debian."
  633. msgstr ""
  634. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بالإيطاليّة "
  635. "استخدام ديبيان."
  636. #. Description
  637. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  638. msgid "Italian desktop"
  639. msgstr "سطح مكتب إيطالي"
  640. #. Description
  641. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  642. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  643. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."
  644. #. Description
  645. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  646. msgid "Japanese environment"
  647. msgstr "بيئة يابانيّة"
  648. #. Description
  649. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  650. msgid ""
  651. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  652. "Debian."
  653. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين باليابانيّة استخدام ديبيان."
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  656. #, fuzzy
  657. msgid "Japanese desktop"
  658. msgstr "بيئة سطح مكتب يابانيّة"
  659. #. Description
  660. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  661. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  662. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."
  663. #. Description
  664. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  665. msgid "KDE desktop environment"
  666. msgstr "بيئة سطح مكتب كيدي"
  667. #. Description
  668. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  669. msgid ""
  670. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  671. "Environment."
  672. msgstr ""
  673. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب كيدي."
  674. #. Description
  675. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Khmer environment"
  678. msgstr "بيئة ألمانيّة"
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  681. #, fuzzy
  682. msgid ""
  683. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  684. "speaking people use Debian."
  685. msgstr ""
  686. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على النّاطقين بالألمانيّة "
  687. "استخدام ديبيان."
  688. #. Description
  689. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  690. #, fuzzy
  691. msgid "Khmer desktop"
  692. msgstr "سطح مكتب كوري"
  693. #. Description
  694. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  695. #, fuzzy
  696. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  697. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."
  698. #. Description
  699. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  700. msgid "Korean environment"
  701. msgstr "بيئة كوريّة"
  702. #. Description
  703. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  704. msgid ""
  705. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  706. "Debian."
  707. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالكوريّة استخدام ديبيان."
  708. #. Description
  709. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  710. msgid "Korean desktop"
  711. msgstr "سطح مكتب كوري"
  712. #. Description
  713. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  714. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  715. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."
  716. #. Description
  717. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  718. msgid "Laptop"
  719. msgstr "حاسب محمول"
  720. #. Description
  721. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  722. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  723. msgstr "تقوم هذه المهمة بتثبيت البرامج المفيدة للحاسبات المحمولة"
  724. #. Description
  725. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  726. #, fuzzy
  727. msgid "Latvian desktop"
  728. msgstr "سطح مكتب كاتالاني"
  729. #. Description
  730. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  731. #, fuzzy
  732. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  733. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكاتالانيّة."
  734. #. Description
  735. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  736. msgid "Lithuanian environment"
  737. msgstr "بيئة لثوانيّة"
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  740. msgid ""
  741. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  742. "Lithuanian speaking people use Debian."
  743. msgstr ""
  744. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً باللّثوانيّة لتسهّل على النّاطقين باللّثوانيّة "
  745. "استخدام ديبيان."
  746. #. Description
  747. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  748. msgid "Lithuanian desktop"
  749. msgstr "سطح مكتب لثواني"
  750. #. Description
  751. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  752. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  753. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللّتوانيّة."
  754. #. Description
  755. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  756. #, fuzzy
  757. msgid "Macedonian environment"
  758. msgstr "البيئة الرومانية"
  759. #. Description
  760. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  761. #, fuzzy
  762. msgid ""
  763. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  764. "Macedonian speaking people use Debian."
  765. msgstr ""
  766. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالرومانية لتسهّل على الناطقين بالرومانية "
  767. "استخدام ديبيان."
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Macedonian desktop"
  772. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  773. #. Description
  774. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  775. #, fuzzy
  776. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  777. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  778. #. Description
  779. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  780. msgid "Mail server"
  781. msgstr "خادم بريد"
  782. #. Description
  783. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  784. msgid ""
  785. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  786. "server system."
  787. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً متنوّعة مفيدة لنظام خادم بريد للأغراض العامّة."
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  790. msgid "manual package selection"
  791. msgstr "اختيار الحزم يدوياً"
  792. #. Description
  793. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  794. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  795. msgstr "القيام باختيار الحزم يديوياً لتثبيتها عبر aptitude."
  796. #. Description
  797. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  798. #, fuzzy
  799. msgid "Nepali desktop"
  800. msgstr "سطح مكتب بلغاري"
  801. #. Description
  802. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  803. #, fuzzy
  804. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  805. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنغالية."
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  808. #, fuzzy
  809. msgid "Northern Sami desktop"
  810. msgstr "سطح مكتب كوري"
  811. #. Description
  812. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  813. #, fuzzy
  814. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  815. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."
  816. #. Description
  817. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  818. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  819. msgstr "بيئة نرويجيّة (نينورسك و بوكمال)"
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  822. msgid ""
  823. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  824. "speaking people use Debian."
  825. msgstr ""
  826. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالنّرويجيّة لتسهّل على النّاطقين بالنّرويجيّة "
  827. "استخدام ديبيان."
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  830. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  831. msgstr "سطح مكتب نرويجي (نينورسك و بوكمال)"
  832. #. Description
  833. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  834. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  835. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنّرويجيّة."
  836. #. Description
  837. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  838. msgid "Persian environment"
  839. msgstr "بيئة فارسية"
  840. #. Description
  841. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  842. msgid ""
  843. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  844. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  845. msgstr ""
  846. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالفارسية "
  847. "استخدام ديبيان."
  848. #. Description
  849. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  850. #, fuzzy
  851. msgid "Persian desktop"
  852. msgstr "سطح مكتب ألماني"
  853. #. Description
  854. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  855. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  856. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفارسية."
  857. #. Description
  858. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  859. msgid "Polish environment"
  860. msgstr "بيئة بولنديّة"
  861. #. Description
  862. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  863. msgid ""
  864. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  865. "speaking people use Debian."
  866. msgstr ""
  867. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالبولنديّة لتسهّل على النّاطقين بالبولنديّة "
  868. "استخدام ديبيان."
  869. #. Description
  870. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  871. msgid "Polish desktop"
  872. msgstr "سطح مكتب بولندي"
  873. #. Description
  874. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  875. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  876. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة."
  877. #. Description
  878. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  879. #, fuzzy
  880. msgid "Portuguese environment"
  881. msgstr "البيئة البرتغاليّة البرازيليّة"
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  884. #, fuzzy
  885. msgid ""
  886. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  887. "Portuguese speaking people use Debian."
  888. msgstr ""
  889. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً باليونانيّة لتسهّل على النّاطقين باليونانيّة "
  890. "استخدام ديبيان."
  891. #. Description
  892. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  893. #, fuzzy
  894. msgid "Portuguese desktop"
  895. msgstr "سطح مكتب برتغالي برازيلي"
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  898. #, fuzzy
  899. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  900. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة البرازيليّة."
  901. #. Description
  902. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  903. msgid "Print server"
  904. msgstr "خادم طباعة"
  905. #. Description
  906. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  907. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  908. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."
  909. #. Description
  910. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  911. msgid "Punjabi environment"
  912. msgstr "بيئة البنجابي"
  913. #. Description
  914. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  915. msgid ""
  916. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  917. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  918. msgstr ""
  919. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائق تسهّل على النّاطقين بالبنجابي "
  920. "استخدام ديبيان."
  921. #. Description
  922. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  923. #, fuzzy
  924. msgid "Punjabi desktop"
  925. msgstr "سطح مكتب هنغاري"
  926. #. Description
  927. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  928. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  929. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنجابي."
  930. #. Description
  931. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  932. msgid "Romanian environment"
  933. msgstr "البيئة الرومانية"
  934. #. Description
  935. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  936. msgid ""
  937. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  938. "speaking people use Debian."
  939. msgstr ""
  940. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالرومانية لتسهّل على الناطقين بالرومانية "
  941. "استخدام ديبيان."
  942. #. Description
  943. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  944. msgid "Romanian desktop"
  945. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  948. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  949. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  950. #. Description
  951. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  952. msgid "Russian environment"
  953. msgstr "بيئة روسيّة"
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  956. msgid ""
  957. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  958. "speaking people use Debian."
  959. msgstr ""
  960. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و وثائقاً بالرّوسيّة لتسهّل على النّاطقين بالرّوسيّة استخدام "
  961. "ديبيان."
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  964. msgid "Russian desktop"
  965. msgstr "سطح مكتب روسي"
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  968. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  969. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالرّوسيّة."
  970. #. Description
  971. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  972. msgid "Slovak environment"
  973. msgstr "بيئة سلوفاكية"
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  976. msgid ""
  977. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  978. "speaking people use Debian."
  979. msgstr ""
  980. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفاكية لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."
  981. #. Description
  982. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  983. msgid "Slovak desktop"
  984. msgstr "سطح مكتب سلوفاكي"
  985. #. Description
  986. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  987. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  988. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفاكيّة."
  989. #. Description
  990. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  991. #, fuzzy
  992. msgid "Slovenian environment"
  993. msgstr "بيئة سلوفاكية"
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  996. #, fuzzy
  997. msgid ""
  998. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  999. "speaking people use Debian."
  1000. msgstr ""
  1001. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفاكية لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1004. #, fuzzy
  1005. msgid "Slovenian desktop"
  1006. msgstr "سطح مكتب سلوفاكي"
  1007. #. Description
  1008. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1009. #, fuzzy
  1010. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1011. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفاكيّة."
  1012. #. Description
  1013. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1014. msgid "Spanish environment"
  1015. msgstr "بيئة إسبانيّة"
  1016. #. Description
  1017. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1018. msgid ""
  1019. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1020. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1021. msgstr ""
  1022. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات و وثائقاً تسهّل على النّاطقين بالإسبانيّة "
  1023. "استخدام ديبيان."
  1024. #. Description
  1025. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1026. msgid "Spanish desktop"
  1027. msgstr "سطح مكتب إسباني"
  1028. #. Description
  1029. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1030. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1031. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة."
  1032. #. Description
  1033. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1034. msgid "Standard system"
  1035. msgstr "نظام قياسي"
  1036. #. Description
  1037. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1038. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1039. msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي صغير نسبياً."
  1040. #. Description
  1041. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1042. msgid "Swedish environment"
  1043. msgstr "بيئة سويديّة"
  1044. #. Description
  1045. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1046. msgid ""
  1047. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1048. "speaking people use Debian."
  1049. msgstr ""
  1050. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالسّويديّة لتسهّل على النّاطقين بالسّويديّة استخدام "
  1051. "ديبيان."
  1052. #. Description
  1053. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1054. msgid "Swedish desktop"
  1055. msgstr "سطح مكتب سويدي"
  1056. #. Description
  1057. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1058. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1059. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة."
  1060. #. Description
  1061. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1062. #, fuzzy
  1063. msgid "Tagalog environment"
  1064. msgstr "بيئة تايلنديّة"
  1065. #. Description
  1066. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1067. #, fuzzy
  1068. msgid ""
  1069. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1070. "speaking people use Debian."
  1071. msgstr ""
  1072. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالكاتلانيّة لتسهّل على النّاطقين بالكاتالانيّة "
  1073. "استخدام ديبيان."
  1074. #. Description
  1075. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1076. #, fuzzy
  1077. msgid "Tamil desktop"
  1078. msgstr "سطح مكتب تايلندي"
  1079. #. Description
  1080. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1081. #, fuzzy
  1082. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1083. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."
  1084. #. Description
  1085. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1086. msgid "Thai environment"
  1087. msgstr "بيئة تايلنديّة"
  1088. #. Description
  1089. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1090. msgid ""
  1091. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1092. "use Debian."
  1093. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام ديبيان."
  1094. #. Description
  1095. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1096. msgid "Thai desktop"
  1097. msgstr "سطح مكتب تايلندي"
  1098. #. Description
  1099. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1100. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1101. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."
  1102. #. Description
  1103. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1104. msgid "Turkish environment"
  1105. msgstr "بيئة تركيّة"
  1106. #. Description
  1107. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1108. msgid ""
  1109. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1110. "speaking people use Debian."
  1111. msgstr ""
  1112. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتّركيّة لتسهّل على النّاطقين بالتّركيّة استخدام "
  1113. "ديبيان."
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1116. msgid "Turkish desktop"
  1117. msgstr "سطح مكتب تركي"
  1118. #. Description
  1119. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1120. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1121. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّركيّة."
  1122. #. Description
  1123. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1124. msgid "Ukrainian environment"
  1125. msgstr "بيئة أوكرانيّة"
  1126. #. Description
  1127. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1128. msgid ""
  1129. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1130. "speaking people use Debian."
  1131. msgstr ""
  1132. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً و وثائقاً بالأوكرانيّة لتسهّل على النّاطقين بالأوكرانيّة "
  1133. "استخدام ديبيان."
  1134. #. Description
  1135. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1136. msgid "Ukrainian desktop"
  1137. msgstr "سطح مكتب أوكراني"
  1138. #. Description
  1139. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1140. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1141. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأكرانيّة."
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1144. #, fuzzy
  1145. msgid "Vietnamese desktop"
  1146. msgstr "سطح مكتب دنماركي"
  1147. #. Description
  1148. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1149. #, fuzzy
  1150. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1151. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."
  1152. #. Description
  1153. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1154. msgid "Web server"
  1155. msgstr "خادم وب"
  1156. #. Description
  1157. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1158. msgid ""
  1159. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1160. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."
  1161. #. Description
  1162. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1163. #, fuzzy
  1164. msgid "Welsh environment"
  1165. msgstr "بيئة بولنديّة"
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1168. #, fuzzy
  1169. msgid ""
  1170. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1171. "speaking people use Debian."
  1172. msgstr ""
  1173. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالبولنديّة لتسهّل على النّاطقين بالبولنديّة "
  1174. "استخدام ديبيان."
  1175. #. Description
  1176. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1177. #, fuzzy
  1178. msgid "Welsh desktop"
  1179. msgstr "سطح مكتب بولندي"
  1180. #. Description
  1181. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1182. #, fuzzy
  1183. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1184. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة."
  1185. #. Description
  1186. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1187. #, fuzzy
  1188. msgid "Xhosa desktop"
  1189. msgstr "سطح مكتب تايلندي"
  1190. #. Description
  1191. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1192. #, fuzzy
  1193. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1194. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."
  1195. #, fuzzy
  1196. #~ msgid "Albanian desktop"
  1197. #~ msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  1198. #, fuzzy
  1199. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1200. #~ msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  1201. #~ msgid "Japanese desktop environment"
  1202. #~ msgstr "بيئة سطح مكتب يابانيّة"
  1203. #, fuzzy
  1204. #~ msgid ""
  1205. #~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  1206. #~ "desktop."
  1207. #~ msgstr ""
  1208. #~ "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب "
  1209. #~ "جينوم."