You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1506 lines
52 KiB

  1. # translation of el.po to
  2. # translation of el.po to
  3. # translation of el.po to
  4. # translation of tasksel_tasks_po_el.po to Greek
  5. # translation of el.po to Greek
  6. # translation of C.po to Greek
  7. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  8. # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  9. # Konstantinos Margaritis <markos@debian.org>, 2004.
  10. # George Papamichelakis <george@step.gr>, 2004.
  11. # Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian.org>, 2005.
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: el\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2006-07-26 15:49-0400\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2005-12-19 13:49+0200\n"
  19. "Last-Translator: Greek Translation Team <debian-l10n-greek@lists.debian>\n"
  20. "Language-Team: Greek <debian-l10n-greek@lists.debian.org>\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  25. #. Description
  26. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  27. msgid "Arabic environment"
  28. msgstr "Αραβικό περιβάλλον"
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  31. msgid ""
  32. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  33. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  34. msgstr ""
  35. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  36. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Arabic desktop"
  41. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  42. #. Description
  43. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  44. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  45. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  48. #, fuzzy
  49. msgid "Basque desktop"
  50. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  53. #, fuzzy
  54. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  55. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  56. #. Description
  57. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  58. #, fuzzy
  59. msgid "Belarusian environment"
  60. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  61. #. Description
  62. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  63. #, fuzzy
  64. msgid ""
  65. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  66. "Belarusian speaking people use Debian."
  67. msgstr ""
  68. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  69. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  70. #. Description
  71. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  72. #, fuzzy
  73. msgid "Belarusian desktop"
  74. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  75. #. Description
  76. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  77. #, fuzzy
  78. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  79. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Bengali environment"
  84. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  87. #, fuzzy
  88. msgid ""
  89. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  90. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  91. msgstr ""
  92. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  93. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  94. #. Description
  95. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  96. #, fuzzy
  97. msgid "Bengali desktop"
  98. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  99. #. Description
  100. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  101. #, fuzzy
  102. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  103. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  104. #. Description
  105. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  106. #, fuzzy
  107. msgid "Bosnian desktop"
  108. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  111. #, fuzzy
  112. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  113. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  114. #. Description
  115. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  116. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  117. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον"
  118. #. Description
  119. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  120. msgid ""
  121. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  122. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  123. msgstr ""
  124. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Βραζιλιάνικα "
  125. "Πορτογαλικά για χρήστες του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  128. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  129. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον εργασίας"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  132. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  133. msgstr ""
  134. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
  135. #. Description
  136. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  137. msgid "Bulgarian environment"
  138. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  139. #. Description
  140. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  141. msgid ""
  142. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  143. "speakers to use Debian."
  144. msgstr ""
  145. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  146. "Βουλγάρικα."
  147. #. Description
  148. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  149. msgid "Bulgarian desktop"
  150. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  151. #. Description
  152. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  153. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  154. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  155. #. Description
  156. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  157. msgid "Catalan environment"
  158. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον"
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  161. msgid ""
  162. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  163. "speaking people use Debian."
  164. msgstr ""
  165. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Καταλανικά για χρήστες "
  166. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  167. #. Description
  168. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  169. msgid "Catalan desktop"
  170. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  171. #. Description
  172. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  173. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  174. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  175. #. Description
  176. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  177. msgid "Simplified Chinese environment"
  178. msgstr "Περιβάλλον Απλοποιημένης Κινεζικής"
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  181. msgid ""
  182. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  183. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  184. "encoding."
  185. msgstr ""
  186. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, αρχεία δεδομένων, γραμματοσειρές και "
  187. "οδηγίες, που διευκολύνουν τη χρήστη του Debian σε ομιλούντες την Κινεζική "
  188. "γλώσσα, χρησιμοποιώντας την Απλοποιημένη Κινεζική."
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  191. msgid "Simplified Chinese desktop"
  192. msgstr "Περιβάλλον εργασίας Απλοποιημένης Κινεζικής"
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  195. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  196. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Απλοποιημένα Κινέζικα"
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  199. msgid "Traditional Chinese environment"
  200. msgstr "Περιβάλλον Παραδοσιακής Κινεζικής"
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  203. msgid ""
  204. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  205. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  206. "encoding."
  207. msgstr ""
  208. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, αρχεία δεδομένων, γραμματοσειρές και "
  209. "οδηγίες, που διευκολύνουν τη χρήστη του Debian σε ομιλούντες την Κινεζική "
  210. "γλώσσα, χρησιμοποιώντας την Παραδοσιακή Κινεζική."
  211. #. Description
  212. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  213. #, fuzzy
  214. msgid "Traditional Chinese desktop"
  215. msgstr "Περιβάλλον Παραδοσιακής Κινεζικής"
  216. #. Description
  217. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  218. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  219. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Παραδοσιακά Κινέζικα."
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  222. #, fuzzy
  223. msgid "Croatian desktop"
  224. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  225. #. Description
  226. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  227. #, fuzzy
  228. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  229. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  232. msgid "Cyrillic environment"
  233. msgstr "Κυριλλικό περιβάλλον "
  234. #. Description
  235. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  236. msgid ""
  237. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  238. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  239. "Serbian and Ukrainian."
  240. msgstr ""
  241. "Αυτή η ομάδα παρέχει Κυριλλικές γραμματοσειρές και άλλο λογισμικό που θα "
  242. "χρειαστείτε για τη χρήση Κυριλλικών γλωσσών. Υποστηρίζει τη Λευκορωσική, "
  243. "Βουλγαρική, Σλαβομακεδονική, Ρωσική, Σερβική και τη Ουκρανική γλώσσα."
  244. #. Description
  245. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  246. msgid "Cyrillic desktop"
  247. msgstr "Κυριλλικό περιβάλλον εργασίας"
  248. #. Description
  249. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  250. msgid ""
  251. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  252. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  253. msgstr ""
  254. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κυριλλικά Υποστηρίζει τη "
  255. "Λευκορωσική, Βουλγαρική, Σλαβομακεδονική, Ρωσική, Σερβική και τη Ουκρανική "
  256. "γλώσσα."
  257. #. Description
  258. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  259. msgid "Czech environment"
  260. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον"
  261. #. Description
  262. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  263. msgid ""
  264. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  265. "speaking people use Debian."
  266. msgstr ""
  267. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γαλλικά για χρήστες του "
  268. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  271. msgid "Czech desktop"
  272. msgstr "Τσέχικο περιβάλλον εργασίας"
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  275. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  276. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τσέχικα."
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  279. msgid "Danish environment"
  280. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  283. msgid ""
  284. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  285. "speaking people use Debian."
  286. msgstr ""
  287. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Δανέζικα για χρήστες "
  288. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  291. msgid "Danish desktop"
  292. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  295. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  296. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  299. msgid "SQL database"
  300. msgstr "Βάση Δεδομένων SQL"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  303. msgid ""
  304. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  305. msgstr ""
  306. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα για λογισμικό πελάτη και εξυπηρετητή για τη "
  307. "βάση δεδομένων PostgreSQL."
  308. #. Description
  309. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  310. msgid ""
  311. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  312. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  313. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  314. "locking."
  315. msgstr ""
  316. "Η PostgreSQL είναι μια σχεσιακή βάση δεδομένων SQL, που προσφέρει αυξημένη "
  317. "συμβατότητα με το πρότυπο SQL92 και ορισμένα χαρακτηριστικά του προτύπου "
  318. "SQL3. Είναι κατάλληλη για χρήση σε πολυχρηστικά συστήματα βάσεων δεδομένων, "
  319. "καθώς παρέχει δυνατότητες για συναλλαγές (transactions) και εξελιγμένους "
  320. "τρόπους συγχρονισμού."
  321. #. Description
  322. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  323. msgid "Desktop environment"
  324. msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
  325. #. Description
  326. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  327. msgid ""
  328. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  329. "Gnome and KDE desktop tasks."
  330. msgstr ""
  331. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για την επιφάνεια εργασίας και "
  332. "είναι η βάσηγια τις ομάδες επιφάνειας εργασίας του Gnome και του KDE."
  333. #. Description
  334. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  335. msgid "DNS server"
  336. msgstr "Διακομιστής Ονομάτων (DNS)"
  337. #. Description
  338. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  339. msgid ""
  340. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  341. msgstr ""
  342. "Επιλέγει για εγκατάσταση το διακομιστή ονομάτων BIND, και σχετικά εργαλεία "
  343. "και οδηγίες χρήσης."
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  346. msgid "Dutch environment"
  347. msgstr "Ολλανδικό περιβάλλον"
  348. #. Description
  349. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  350. msgid ""
  351. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  352. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  353. msgstr ""
  354. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά προγράμματα, πακέτα, γραμματοσειρές και οδηγίες "
  355. "χρήσης στα Ολλανδικά για χρήστες του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  358. #, fuzzy
  359. msgid "Dutch desktop"
  360. msgstr "Τσέχικο περιβάλλον εργασίας"
  361. #. Description
  362. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  363. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  364. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ολλανδικά"
  365. #. Description
  366. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  367. #, fuzzy
  368. msgid "Dzongkha desktop"
  369. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  370. #. Description
  371. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  372. #, fuzzy
  373. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  374. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  375. #. Description
  376. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  377. #, fuzzy
  378. msgid "Esperanto desktop"
  379. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  380. #. Description
  381. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  382. #, fuzzy
  383. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  384. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  385. #. Description
  386. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  387. #, fuzzy
  388. msgid "Estonian desktop"
  389. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  390. #. Description
  391. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  392. #, fuzzy
  393. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  394. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  395. #. Description
  396. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  397. msgid "File server"
  398. msgstr "Διακομιστής Αρχείων"
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  401. msgid ""
  402. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  403. "and NFS."
  404. msgstr ""
  405. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει τον υπολογιστή σας να λειτουργεί ως διακομιστής "
  406. "αρχείων (NetBIOS και NFS)."
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  409. #, fuzzy
  410. msgid "Finnish environment"
  411. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  412. #. Description
  413. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  414. #, fuzzy
  415. msgid ""
  416. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  417. "speaking people use Debian."
  418. msgstr ""
  419. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Δανέζικα για χρήστες "
  420. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  421. #. Description
  422. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  423. #, fuzzy
  424. msgid "Finnish desktop"
  425. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  426. #. Description
  427. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  428. #, fuzzy
  429. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  430. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  433. msgid "French environment"
  434. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  437. msgid ""
  438. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  439. "speaking people use Debian."
  440. msgstr ""
  441. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γαλλικά για χρήστες του "
  442. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  445. msgid "French desktop"
  446. msgstr "Γαλλικό περιβάλλον εργασίας"
  447. #. Description
  448. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  449. msgid "This task localises the desktop in French."
  450. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γαλλικά."
  451. #. Description
  452. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  453. #, fuzzy
  454. msgid "Galician environment"
  455. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  456. #. Description
  457. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  458. #, fuzzy
  459. msgid ""
  460. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  461. "speaking people use Debian."
  462. msgstr ""
  463. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  464. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  465. #. Description
  466. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  467. #, fuzzy
  468. msgid "Galician desktop"
  469. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  470. #. Description
  471. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  472. #, fuzzy
  473. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  474. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  475. #. Description
  476. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  477. #, fuzzy
  478. msgid "Georgian desktop"
  479. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  480. #. Description
  481. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  482. #, fuzzy
  483. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  484. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  485. #. Description
  486. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  487. msgid "German environment"
  488. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  489. #. Description
  490. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  491. msgid ""
  492. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  493. "speaking people use Debian."
  494. msgstr ""
  495. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  496. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  497. #. Description
  498. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  499. msgid "German desktop"
  500. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  501. #. Description
  502. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  503. msgid "This task localises the desktop in German."
  504. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  505. #. Description
  506. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  507. msgid "Gnome desktop environment"
  508. msgstr "Περιβάλλον εργασίας Gnome"
  509. #. Description
  510. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  511. #, fuzzy
  512. msgid ""
  513. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  514. "environment."
  515. msgstr ""
  516. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
  517. "εργασίας του Gnome."
  518. #. Description
  519. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  520. msgid "Greek environment"
  521. msgstr "Ελληνικό περιβάλλον"
  522. #. Description
  523. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  524. msgid ""
  525. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  526. "speaking people use Debian."
  527. msgstr ""
  528. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  529. "Έλληνες χρήστες του Debian."
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  532. msgid "Greek desktop"
  533. msgstr "Ελληνικό περιβάλλον εργασίας"
  534. #. Description
  535. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  536. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  537. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ελληνικά."
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  540. msgid "Hebrew environment"
  541. msgstr "Εβραϊκό περιβάλλον"
  542. #. Description
  543. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  544. msgid ""
  545. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  546. "speaking people use Debian."
  547. msgstr ""
  548. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  549. "Εβραικά χρήστες του Debian."
  550. #. Description
  551. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  552. msgid "Hebrew desktop"
  553. msgstr "Εβραϊκό περιβάλλον εργασίας"
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  556. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  557. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Εβραϊκά."
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  560. #, fuzzy
  561. msgid "Hindi environment"
  562. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον"
  563. #. Description
  564. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  565. #, fuzzy
  566. msgid ""
  567. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  568. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  569. msgstr ""
  570. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  571. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  572. #. Description
  573. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  574. #, fuzzy
  575. msgid "Hindi desktop"
  576. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  577. #. Description
  578. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  579. #, fuzzy
  580. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  581. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Δανέζικα."
  582. #. Description
  583. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  584. #, fuzzy
  585. msgid "Hungarian environment"
  586. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον"
  587. #. Description
  588. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  589. #, fuzzy
  590. msgid ""
  591. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  592. "speaking people use Debian."
  593. msgstr ""
  594. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  595. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  596. #. Description
  597. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  598. #, fuzzy
  599. msgid "Hungarian desktop"
  600. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  601. #. Description
  602. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  603. #, fuzzy
  604. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  605. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  608. #, fuzzy
  609. msgid "Icelandic environment"
  610. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  611. #. Description
  612. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  613. #, fuzzy
  614. msgid ""
  615. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  616. "speaking people use Debian."
  617. msgstr ""
  618. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  619. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  620. #. Description
  621. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  622. #, fuzzy
  623. msgid "Icelandic desktop"
  624. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  625. #. Description
  626. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  627. #, fuzzy
  628. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  629. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  632. #, fuzzy
  633. msgid "Irish environment"
  634. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον"
  635. #. Description
  636. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  637. #, fuzzy
  638. msgid ""
  639. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  640. "speaking people use Debian."
  641. msgstr ""
  642. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Τουρκικά για χρήστες "
  643. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  644. #. Description
  645. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  646. #, fuzzy
  647. msgid "Irish desktop"
  648. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον εργασίας"
  649. #. Description
  650. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  651. #, fuzzy
  652. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  653. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τουρκικά."
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  656. msgid "Italian environment"
  657. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον"
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  660. msgid ""
  661. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  662. "speaking people use Debian."
  663. msgstr ""
  664. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ιταλικά για χρήστες του "
  665. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  668. msgid "Italian desktop"
  669. msgstr "Ιταλικό περιβάλλον εργασίας"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  672. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  673. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιταλικά."
  674. #. Description
  675. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  676. msgid "Japanese environment"
  677. msgstr "Γιαπωνέζικο περιβάλλον"
  678. #. Description
  679. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  680. msgid ""
  681. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  682. "Debian."
  683. msgstr ""
  684. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  685. "Γιαπωνέζικα."
  686. #. Description
  687. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  688. #, fuzzy
  689. msgid "Japanese desktop"
  690. msgstr "Γιαπωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  691. #. Description
  692. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  693. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  694. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  695. #. Description
  696. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  697. #, fuzzy
  698. msgid "KDE desktop environment"
  699. msgstr "Περιβάλλον Εργασίας"
  700. #. Description
  701. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  702. #, fuzzy
  703. msgid ""
  704. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  705. "Environment."
  706. msgstr ""
  707. "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
  708. "εργασίας του Gnome."
  709. #. Description
  710. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  711. #, fuzzy
  712. msgid "Khmer environment"
  713. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  714. #. Description
  715. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  716. #, fuzzy
  717. msgid ""
  718. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  719. "speaking people use Debian."
  720. msgstr ""
  721. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Γερμανικά για χρήστες "
  722. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  723. #. Description
  724. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  725. #, fuzzy
  726. msgid "Khmer desktop"
  727. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
  728. #. Description
  729. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  730. #, fuzzy
  731. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  732. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
  733. #. Description
  734. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  735. msgid "Korean environment"
  736. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον"
  737. #. Description
  738. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  739. msgid ""
  740. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  741. "Debian."
  742. msgstr ""
  743. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα χρήσιμα σε χρήστες του Debian που ομιλούν "
  744. "Κορεάτικα."
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  747. msgid "Korean desktop"
  748. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
  749. #. Description
  750. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  751. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  752. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
  753. #. Description
  754. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  755. msgid "Laptop"
  756. msgstr "Laptop"
  757. #. Description
  758. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  759. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  760. msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά χρήσιμο λογισμικό για ένα laptop."
  761. #. Description
  762. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  763. #, fuzzy
  764. msgid "Latvian desktop"
  765. msgstr "Καταλανικό περιβάλλον εργασίας"
  766. #. Description
  767. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  768. #, fuzzy
  769. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  770. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Καταλανικά."
  771. #. Description
  772. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  773. msgid "Lithuanian environment"
  774. msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον"
  775. #. Description
  776. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  777. msgid ""
  778. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  779. "Lithuanian speaking people use Debian."
  780. msgstr ""
  781. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Λιθουανικά για χρήστες "
  782. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  783. #. Description
  784. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  785. msgid "Lithuanian desktop"
  786. msgstr "Λιθουανικό περιβάλλον εργασίας"
  787. #. Description
  788. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  789. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  790. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Λιθουανικά."
  791. #. Description
  792. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  793. #, fuzzy
  794. msgid "Macedonian environment"
  795. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον"
  796. #. Description
  797. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  798. #, fuzzy
  799. msgid ""
  800. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  801. "Macedonian speaking people use Debian."
  802. msgstr ""
  803. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρουμανικά για χρήστες "
  804. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  805. #. Description
  806. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  807. #, fuzzy
  808. msgid "Macedonian desktop"
  809. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  810. #. Description
  811. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  812. #, fuzzy
  813. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  814. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  815. #. Description
  816. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  817. msgid "Mail server"
  818. msgstr "Διακομιστής αλληλογραφίας"
  819. #. Description
  820. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  821. msgid ""
  822. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  823. "server system."
  824. msgstr ""
  825. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά μια ποικιλία πακέτων χρήσιμα για ένα γενικής χρήσης "
  826. "σύστημα αλληλογραφίας."
  827. #. Description
  828. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  829. msgid "manual package selection"
  830. msgstr "χειροκίνητη επιλογή πακέτων"
  831. #. Description
  832. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  833. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  834. msgstr "Χειροκίνητη επιλογή πακέτων για εγκατάσταση στο aptitude."
  835. #. Description
  836. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  837. #, fuzzy
  838. msgid "Nepali desktop"
  839. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  840. #. Description
  841. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  842. #, fuzzy
  843. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  844. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  845. #. Description
  846. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  847. #, fuzzy
  848. msgid "Northern Sami desktop"
  849. msgstr "Κορεάτικο περιβάλλον εργασίας"
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  852. #, fuzzy
  853. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  854. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Κορεάτικα."
  855. #. Description
  856. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  857. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  858. msgstr "Νορβηγικό περιβάλλον (Bokmaal και Nynorsk)"
  859. #. Description
  860. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  861. msgid ""
  862. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  863. "speaking people use Debian."
  864. msgstr ""
  865. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Νορβηγικά για χρήστες "
  866. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  867. #. Description
  868. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  869. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  870. msgstr "Νορβηγικό περιβάλλον εργασίας (Bokmaal και Nynorsk)"
  871. #. Description
  872. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  873. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  874. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Νορβηγικά."
  875. #. Description
  876. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  877. #, fuzzy
  878. msgid "Persian environment"
  879. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον"
  880. #. Description
  881. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  882. #, fuzzy
  883. msgid ""
  884. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  885. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  886. msgstr ""
  887. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  888. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  889. #. Description
  890. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  891. #, fuzzy
  892. msgid "Persian desktop"
  893. msgstr "Γερμανικό περιβάλλον εργασίας"
  894. #. Description
  895. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  896. #, fuzzy
  897. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  898. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Γερμανικά."
  899. #. Description
  900. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  901. msgid "Polish environment"
  902. msgstr "Πολωνικό περιβάλλον"
  903. #. Description
  904. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  905. msgid ""
  906. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  907. "speaking people use Debian."
  908. msgstr ""
  909. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πολωνικά για χρήστες "
  910. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  911. #. Description
  912. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  913. msgid "Polish desktop"
  914. msgstr "Πολωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  915. #. Description
  916. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  917. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  918. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Πολωνικά."
  919. #. Description
  920. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Portuguese environment"
  923. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον"
  924. #. Description
  925. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  926. #, fuzzy
  927. msgid ""
  928. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  929. "Portuguese speaking people use Debian."
  930. msgstr ""
  931. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ελληνικά, για τους "
  932. "Έλληνες χρήστες του Debian."
  933. #. Description
  934. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  935. #, fuzzy
  936. msgid "Portuguese desktop"
  937. msgstr "Βραζιλιάνικο Πορτογαλικό περιβάλλον εργασίας"
  938. #. Description
  939. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  940. #, fuzzy
  941. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  942. msgstr ""
  943. "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας για Βραζιλιάνικα Πορτογαλικά."
  944. #. Description
  945. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  946. msgid "Print server"
  947. msgstr "Εξυπηρετητής εκτυπώσεων"
  948. #. Description
  949. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  950. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  951. msgstr "Η ομάδα αυτή ρυθμίζει το σύστημά σας για εξυπηρέτηση εκτυπώσεων."
  952. #. Description
  953. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  954. #, fuzzy
  955. msgid "Punjabi environment"
  956. msgstr "Αραβικό περιβάλλον"
  957. #. Description
  958. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  959. #, fuzzy
  960. msgid ""
  961. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  962. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  963. msgstr ""
  964. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Αραβικά για χρήστες του "
  965. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  968. #, fuzzy
  969. msgid "Punjabi desktop"
  970. msgstr "Βουλγάρικο περιβάλλον εργασίας"
  971. #. Description
  972. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  973. #, fuzzy
  974. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  975. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Αραβικά."
  976. #. Description
  977. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  978. msgid "Romanian environment"
  979. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον"
  980. #. Description
  981. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  982. msgid ""
  983. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  984. "speaking people use Debian."
  985. msgstr ""
  986. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρουμανικά για χρήστες "
  987. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  988. #. Description
  989. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  990. msgid "Romanian desktop"
  991. msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  992. #. Description
  993. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  994. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  995. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  996. #. Description
  997. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  998. msgid "Russian environment"
  999. msgstr "Ρωσσικό περιβάλλον"
  1000. #. Description
  1001. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  1002. msgid ""
  1003. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1004. "speaking people use Debian."
  1005. msgstr ""
  1006. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ρωσικά για χρήστες του "
  1007. "Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1008. #. Description
  1009. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1010. msgid "Russian desktop"
  1011. msgstr "Ρωσικό περιβάλλον εργασίας"
  1012. #. Description
  1013. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1014. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1015. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρωσικά."
  1016. #. Description
  1017. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1018. msgid "Slovak environment"
  1019. msgstr "Σλοβάκικο περιβάλλον εργασίας"
  1020. #. Description
  1021. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1022. msgid ""
  1023. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1024. "speaking people use Debian."
  1025. msgstr ""
  1026. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σλοβακικά για χρήστες "
  1027. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1028. #. Description
  1029. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1030. msgid "Slovak desktop"
  1031. msgstr "Σλοβακικό περιβάλλον εργασίας"
  1032. #. Description
  1033. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1034. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1035. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σλοβακικά."
  1036. #. Description
  1037. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1038. #, fuzzy
  1039. msgid "Slovenian environment"
  1040. msgstr "Σλοβάκικο περιβάλλον εργασίας"
  1041. #. Description
  1042. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1043. #, fuzzy
  1044. msgid ""
  1045. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1046. "speaking people use Debian."
  1047. msgstr ""
  1048. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σλοβακικά για χρήστες "
  1049. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1050. #. Description
  1051. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1052. #, fuzzy
  1053. msgid "Slovenian desktop"
  1054. msgstr "Σλοβακικό περιβάλλον εργασίας"
  1055. #. Description
  1056. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1057. #, fuzzy
  1058. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1059. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σλοβακικά."
  1060. #. Description
  1061. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1062. msgid "Spanish environment"
  1063. msgstr "Ισπανικό περιβάλλον"
  1064. #. Description
  1065. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1066. msgid ""
  1067. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1068. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1069. msgstr ""
  1070. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ισπανικά για χρήστες "
  1071. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1072. #. Description
  1073. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1074. msgid "Spanish desktop"
  1075. msgstr "Ισπανικό περιβάλλον εργασίας"
  1076. #. Description
  1077. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1078. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1079. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ισπανικά."
  1080. #. Description
  1081. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1082. msgid "Standard system"
  1083. msgstr "Τυπικό σύστημα"
  1084. #. Description
  1085. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1086. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1087. msgstr "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά ένα μικρό σε μέγεθος περιβάλλον χαρακτήρων"
  1088. #. Description
  1089. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1090. msgid "Swedish environment"
  1091. msgstr "Σουηδικό περιβάλλον"
  1092. #. Description
  1093. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1094. msgid ""
  1095. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1096. "speaking people use Debian."
  1097. msgstr ""
  1098. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Σουηδικά για χρήστες "
  1099. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1100. #. Description
  1101. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1102. msgid "Swedish desktop"
  1103. msgstr "Σουηδικό περιβάλλον εργασίας"
  1104. #. Description
  1105. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1106. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1107. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Σουηδικά."
  1108. #. Description
  1109. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1110. #, fuzzy
  1111. msgid "Tagalog environment"
  1112. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον"
  1113. #. Description
  1114. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1115. #, fuzzy
  1116. msgid ""
  1117. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1118. "speaking people use Debian."
  1119. msgstr ""
  1120. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Καταλανικά για χρήστες "
  1121. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1122. #. Description
  1123. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1124. #, fuzzy
  1125. msgid "Tamil desktop"
  1126. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1127. #. Description
  1128. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1129. #, fuzzy
  1130. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1131. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1132. #. Description
  1133. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1134. msgid "Thai environment"
  1135. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον"
  1136. #. Description
  1137. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1138. msgid ""
  1139. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1140. "use Debian."
  1141. msgstr ""
  1142. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα για διευκόλυνση των χρηστών του Debian που "
  1143. "ομιλούν Ταϊλανδέζικα."
  1144. #. Description
  1145. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1146. msgid "Thai desktop"
  1147. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1148. #. Description
  1149. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1150. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1151. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1152. #. Description
  1153. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1154. msgid "Turkish environment"
  1155. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον"
  1156. #. Description
  1157. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1158. msgid ""
  1159. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1160. "speaking people use Debian."
  1161. msgstr ""
  1162. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Τουρκικά για χρήστες "
  1163. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1164. #. Description
  1165. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1166. msgid "Turkish desktop"
  1167. msgstr "Τουρκικό περιβάλλον εργασίας"
  1168. #. Description
  1169. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1170. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1171. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Τουρκικά."
  1172. #. Description
  1173. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1174. msgid "Ukrainian environment"
  1175. msgstr "Ουκρανικό περιβάλλον"
  1176. #. Description
  1177. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1178. msgid ""
  1179. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1180. "speaking people use Debian."
  1181. msgstr ""
  1182. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Ουκρανικά για χρήστες "
  1183. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1184. #. Description
  1185. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1186. msgid "Ukrainian desktop"
  1187. msgstr "Ουκρανικό περιβάλλον εργασίας"
  1188. #. Description
  1189. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1190. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1191. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ουκρανικά."
  1192. #. Description
  1193. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1194. #, fuzzy
  1195. msgid "Vietnamese desktop"
  1196. msgstr "Δανέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1197. #. Description
  1198. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1199. #, fuzzy
  1200. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1201. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ιαπωνικά."
  1202. #. Description
  1203. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1204. msgid "Web server"
  1205. msgstr "Διακομιστής Ιστοσελίδων"
  1206. #. Description
  1207. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1208. msgid ""
  1209. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1210. msgstr ""
  1211. "Η ομάδα αυτή επιλέγει για εγκατάσταση πακέτα χρήσιμα για ένα διακομιστή "
  1212. "ιστοσελίδων γενικών αναγκών."
  1213. #. Description
  1214. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1215. #, fuzzy
  1216. msgid "Welsh environment"
  1217. msgstr "Πολωνικό περιβάλλον"
  1218. #. Description
  1219. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1220. #, fuzzy
  1221. msgid ""
  1222. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1223. "speaking people use Debian."
  1224. msgstr ""
  1225. "Αυτή η ομάδα εγκαθιστά πακέτα και οδηγίες χρήσης στα Πολωνικά για χρήστες "
  1226. "του Debian που ομιλούν αυτή τη γλώσσα."
  1227. #. Description
  1228. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1229. #, fuzzy
  1230. msgid "Welsh desktop"
  1231. msgstr "Πολωνέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1232. #. Description
  1233. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1234. #, fuzzy
  1235. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1236. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Πολωνικά."
  1237. #. Description
  1238. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1239. #, fuzzy
  1240. msgid "Xhosa desktop"
  1241. msgstr "Ταϊλανδέζικο περιβάλλον εργασίας"
  1242. #. Description
  1243. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1244. #, fuzzy
  1245. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1246. msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ταϊλανδέζικα."
  1247. #, fuzzy
  1248. #~ msgid "Albanian desktop"
  1249. #~ msgstr "Ρουμανικό περιβάλλον εργασίας"
  1250. #, fuzzy
  1251. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1252. #~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Ρουμανικά."
  1253. #, fuzzy
  1254. #~ msgid ""
  1255. #~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  1256. #~ "desktop."
  1257. #~ msgstr ""
  1258. #~ "Αυτή η ομάδα παρέχει το βασικό λογισμικό για το περιβάλλον επιφάνειας "
  1259. #~ "εργασίας του Gnome."
  1260. #~ msgid ""
  1261. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  1262. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  1263. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  1264. #~ "user choose between the two."
  1265. #~ msgstr ""
  1266. #~ "Αυτή η ομάδα παρέχει βασικό λογισμικό \"περιβάλλοντος εργασίας\", "
  1267. #~ "συμπεριλαμβανομένων και αρκετών διαχειριστών συνεδρίας, αρχείων και "
  1268. #~ "προγραμμάτων web browsers. Περιλαμβάνει τα περιβάλλοντα GNOME και KDE και "
  1269. #~ "ένα διαχειριστή οθόνης που επιτρέπει στους χρήστες να επιλέξουν ανάμεσα "
  1270. #~ "στα δύο περιβάλλοντα."
  1271. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  1272. #~ msgstr "Αυτή η ομάδα ρυθμίζει το περιβάλλον εργασίας στα Βουλγάρικα."
  1273. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  1274. #~ msgstr "Η ομάδα αυτή εγκαθιστά ένα τυπικό βασικό σύστημα.."