You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

55 lines
1.8 KiB

# translation of sl.po to Slovenian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-19 14:32-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-02 12:29+0100\n"
"Last-Translator: Jure Cuhalev <gandalf@owca.info>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:5
msgid ""
"At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
"your needs, you can choose to install one or more of the following "
"predefined collections of software."
msgstr "Trenutno je nameščeno samo jedro Debiana. Sistem si lahko prilagodite, tako da namestite eno ali več vnaprej pripravljenih zbirk programske opreme."
#. Type: multiselect
#. Choices
#. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
#: ../templates:13
msgid "${ORIGCHOICES}"
msgstr "${CHOICES}"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:14
msgid "Choose software to install:"
msgstr "Izberite programsko opremo za namestitev:"
#. Type: multiselect
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"You can choose to install one or more of the following predefined "
"collections of software."
msgstr "Med naslednjimi zbirkami vnaprej pripravljene programske opreme lahko izberete eno ali več."
#. Type: title
#. Description
#: ../templates:20
msgid "Debian software selection"
msgstr "Debian izbira programske opreme"