You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1424 lines
52 KiB

  1. # translation of uk.po to Ukrainian
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  4. #
  5. # Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>, 2004, 2005, 2006.
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: uk\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-10-26 19:13+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-11-08 22:57+0100\n"
  12. "Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <eugen@debian.org>\n"
  13. "Language-Team: Ukrainian\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  19. #. Description
  20. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  21. msgid "Arabic environment"
  22. msgstr "Підтримка арабської мови"
  23. #. Description
  24. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  25. msgid ""
  26. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  27. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  28. msgstr ""
  29. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  30. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє арабською."
  31. #. Description
  32. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  33. msgid "Arabic desktop"
  34. msgstr "Стільниця з підтримкою арабської"
  35. #. Description
  36. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  37. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  38. msgstr "Це завдання локалізує стільницю арабською."
  39. #. Description
  40. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  41. msgid "Basque desktop"
  42. msgstr "Стільниця з підтримкою баскської"
  43. #. Description
  44. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  45. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  46. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою баскською."
  47. #. Description
  48. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  49. msgid "Belarusian environment"
  50. msgstr "Підтримка білоруської мови"
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  53. msgid ""
  54. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  55. "Belarusian speaking people use Debian."
  56. msgstr ""
  57. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  58. "для тих, хто розмовляє білоруською."
  59. #. Description
  60. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  61. msgid "Belarusian desktop"
  62. msgstr "Стільниця з підтримкою білоруської"
  63. #. Description
  64. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  65. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  66. msgstr "Це завдання локалізує стільницю білоруською."
  67. #. Description
  68. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  69. msgid "Bengali environment"
  70. msgstr "Підтримка бенгальської мови"
  71. #. Description
  72. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  73. msgid ""
  74. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  75. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  76. msgstr ""
  77. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  78. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє бенгальською."
  79. #. Description
  80. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  81. msgid "Bengali desktop"
  82. msgstr "Стільниця з підтримкою бенгальської"
  83. #. Description
  84. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  85. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  86. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою бенгальською."
  87. #. Description
  88. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  89. msgid "Bosnian desktop"
  90. msgstr "Стільниця з підтримкою боснійської"
  91. #. Description
  92. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  93. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  94. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою боснійською."
  95. #. Description
  96. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  97. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  98. msgstr "Підтримка бразильської португальської мови"
  99. #. Description
  100. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  101. msgid ""
  102. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  103. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  104. msgstr ""
  105. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  106. "для тих, хто розмовляє бразильською португальською."
  107. #. Description
  108. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  109. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  110. msgstr "Стільниця з підтримкою бразильської португальської"
  111. #. Description
  112. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  113. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  114. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою бразильською португальською."
  115. #. Description
  116. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  117. msgid "British English environment"
  118. msgstr "Підтримка британської англійської мови"
  119. #. Description
  120. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  121. msgid ""
  122. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  123. "British English speaking people use Debian."
  124. msgstr ""
  125. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  126. "для тих, хто розмовляє британською англійською."
  127. #. Description
  128. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  129. msgid "British English desktop"
  130. msgstr "Стільниця з підтримкою британської англійської"
  131. #. Description
  132. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  133. msgid "This task localises the desktop in British English."
  134. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою британською англійською."
  135. #. Description
  136. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  137. msgid "Bulgarian environment"
  138. msgstr "Підтримка болгарської мови"
  139. #. Description
  140. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  141. msgid ""
  142. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  143. "speakers to use Debian."
  144. msgstr ""
  145. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  146. "для тих, хто розмовляє болгарською."
  147. #. Description
  148. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  149. msgid "Bulgarian desktop"
  150. msgstr "Стільниця з підтримкою болгарської"
  151. #. Description
  152. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  153. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  154. msgstr "Це завдання локалізує стільницю болгарською."
  155. #. Description
  156. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  157. msgid "Catalan environment"
  158. msgstr "Підтримка каталонської мови"
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  161. msgid ""
  162. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  163. "speaking people use Debian."
  164. msgstr ""
  165. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  166. "тим, хто розмовляє каталонською мовою."
  167. #. Description
  168. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  169. msgid "Catalan desktop"
  170. msgstr "Стільниця з підтримкою каталонської"
  171. #. Description
  172. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  173. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  174. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою каталонською."
  175. #. Description
  176. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  177. msgid "Simplified Chinese environment"
  178. msgstr "Підтримка китайської мови (спрощеної)"
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  181. msgid ""
  182. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  183. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  184. "encoding."
  185. msgstr ""
  186. "Це завдання встановлює програми, файли даних, шрифти та документацію, що "
  187. "полегшують використання Debian для тих, хто розмовляє китайською та "
  188. "використовує спрощене кодування."
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  191. msgid "Simplified Chinese desktop"
  192. msgstr "Стільниця з підтримкою китайської (спрощеної)"
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  195. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  196. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою китайською (спрощеною)."
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  199. msgid "Traditional Chinese environment"
  200. msgstr "Стільниця з підтримкою китайської (традиційної)"
  201. #. Description
  202. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  203. msgid ""
  204. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  205. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  206. "encoding."
  207. msgstr ""
  208. "Це завдання встановлює програми, файли даних, шрифти та документацію, що "
  209. "полегшують використання Debian для тих, хто розмовляє китайською та "
  210. "використовує традиційне кодування."
  211. #. Description
  212. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  213. msgid "Traditional Chinese desktop"
  214. msgstr "Стільниця з підтримкою китайської (традиційної)"
  215. #. Description
  216. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  217. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  218. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою китайською (традиційною)."
  219. #. Description
  220. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  221. msgid "Croatian desktop"
  222. msgstr "Стільниця з підтримкою хорватської"
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  225. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  226. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою хорватською."
  227. #. Description
  228. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  229. msgid "Cyrillic environment"
  230. msgstr "Підтримка кирилиці"
  231. #. Description
  232. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  233. msgid ""
  234. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  235. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  236. "Serbian and Ukrainian."
  237. msgstr ""
  238. "Це завдання надає кирилічні шрифти та інше програмне забезпечення яке "
  239. "потрібне для використання кирилиці. Підтримуються білоруська, болгарська, "
  240. "македонська, російська, сербська та українська мови."
  241. #. Description
  242. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  243. msgid "Cyrillic desktop"
  244. msgstr "Стільниця з підтримкою кирилиці"
  245. #. Description
  246. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  247. msgid ""
  248. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  249. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  250. msgstr ""
  251. "Це завдання додає підтримку кирилиці для стільниці. Підтримуються "
  252. "білоруська, болгарська, македонська, російська, сербська та українська мови."
  253. #. Description
  254. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  255. msgid "Czech environment"
  256. msgstr "Підтримка чеської мови"
  257. #. Description
  258. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  259. msgid ""
  260. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  261. "speaking people use Debian."
  262. msgstr ""
  263. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  264. "для тих, хто розмовляє чеською."
  265. #. Description
  266. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  267. msgid "Czech desktop"
  268. msgstr "Стільниця з підтримкою чеської"
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  271. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  272. msgstr "Це завдання локалізує стільницю чеською."
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  275. msgid "Danish environment"
  276. msgstr "Підтримка датської мови"
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  279. msgid ""
  280. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  281. "speaking people use Debian."
  282. msgstr ""
  283. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  284. "для тих, хто розмовляє датською."
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  287. msgid "Danish desktop"
  288. msgstr "Стільниця з підтримкою датської"
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  291. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  292. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою датською."
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  295. msgid "SQL database"
  296. msgstr "База даних SQL"
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  299. msgid "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  300. msgstr "Це завдання вибирає клієнтські та серверні пакунки для бази даних PostgreSQL."
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  303. msgid ""
  304. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  305. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  306. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  307. "locking."
  308. msgstr ""
  309. "PostgreSQL -- це реляційна SQL СКБД, що підтримує SQL92 та деякі можливості "
  310. "SQL3. Вона може використовуватися для багатокористувацьких систем, завдяки "
  311. "підтримці трансакцій та продуманій системі блокувань."
  312. #. Description
  313. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  314. msgid "Desktop environment"
  315. msgstr "Стільниця"
  316. #. Description
  317. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  318. msgid ""
  319. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  320. "Gnome and KDE desktop tasks."
  321. msgstr ""
  322. "Це завдання надає базове програмне забезпечення для стільниці і є базисом "
  323. "для завдань Gnome та KDE."
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  326. msgid "DNS server"
  327. msgstr "Сервер DNS"
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  330. msgid "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  331. msgstr ""
  332. "Вибирає DNS сервер BIND та пов'язані з ним пакунки документації та "
  333. "інструментів."
  334. #. Description
  335. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  336. msgid "Dutch environment"
  337. msgstr "Підтримка голландської мови"
  338. #. Description
  339. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  340. msgid ""
  341. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  342. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  343. msgstr ""
  344. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  345. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє голландською."
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  348. msgid "Dutch desktop"
  349. msgstr "Стільниця з підтримкою голандської"
  350. #. Description
  351. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  352. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  353. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою голландською."
  354. #. Description
  355. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  356. msgid "Dzongkha desktop"
  357. msgstr "Стільниця з підтримкою мови джонка"
  358. #. Description
  359. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  360. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  361. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою мовою джонка."
  362. #. Description
  363. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  364. msgid "Esperanto desktop"
  365. msgstr "Стільниця з підтримкою есперанто"
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  368. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  369. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою есперанто."
  370. #. Description
  371. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  372. msgid "Estonian desktop"
  373. msgstr "Стільниця з підтримкою естонської"
  374. #. Description
  375. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  376. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  377. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою естонською."
  378. #. Description
  379. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  380. msgid "File server"
  381. msgstr "Файловий сервер"
  382. #. Description
  383. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  384. msgid ""
  385. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  386. "and NFS."
  387. msgstr ""
  388. "Це завдання налаштовує вашу систему для використання в якості файлового "
  389. "сервера, який підтримує NetBIOS та NFS."
  390. #. Description
  391. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  392. msgid "Finnish environment"
  393. msgstr "Підтримка фінської мови"
  394. #. Description
  395. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  396. msgid ""
  397. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  398. "speaking people use Debian."
  399. msgstr ""
  400. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  401. "для тих, хто розмовляє фінською."
  402. #. Description
  403. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  404. msgid "Finnish desktop"
  405. msgstr "Стільниця з підтримкою фінської"
  406. #. Description
  407. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  408. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  409. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою фінською."
  410. #. Description
  411. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  412. msgid "French environment"
  413. msgstr "Підтримка французької мови"
  414. #. Description
  415. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  416. msgid ""
  417. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  418. "speaking people use Debian."
  419. msgstr ""
  420. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  421. "для тих, хто розмовляє французькою."
  422. #. Description
  423. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  424. msgid "French desktop"
  425. msgstr "Стільниця з підтримкою французької"
  426. #. Description
  427. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  428. msgid "This task localises the desktop in French."
  429. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою французькою."
  430. #. Description
  431. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  432. msgid "Galician environment"
  433. msgstr "Підтримка гальської мови"
  434. #. Description
  435. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  436. msgid ""
  437. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  438. "speaking people use Debian."
  439. msgstr ""
  440. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  441. "тим, хто розмовляє гальською мовою."
  442. #. Description
  443. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  444. msgid "Galician desktop"
  445. msgstr "Стільниця з підтримкою гальської"
  446. #. Description
  447. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  448. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  449. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою гальською."
  450. #. Description
  451. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  452. msgid "Georgian desktop"
  453. msgstr "Стільниця з підтримкою грузинської"
  454. #. Description
  455. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  456. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  457. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою грузинською."
  458. #. Description
  459. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  460. msgid "German environment"
  461. msgstr "Підтримка німецької мови"
  462. #. Description
  463. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  464. msgid ""
  465. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  466. "speaking people use Debian."
  467. msgstr ""
  468. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  469. "для тих, хто розмовляє німецькою."
  470. #. Description
  471. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  472. msgid "German desktop"
  473. msgstr "Стільниця з підтримкою німецької"
  474. #. Description
  475. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  476. msgid "This task localises the desktop in German."
  477. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою німецькою."
  478. #. Description
  479. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  480. msgid "Gnome desktop environment"
  481. msgstr "Стільниця Gnome"
  482. #. Description
  483. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  484. msgid ""
  485. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  486. "environment."
  487. msgstr ""
  488. "Це завдання надає основне програмне забезпечення для стільниці з "
  489. "використанням Gnome."
  490. #. Description
  491. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  492. msgid "Greek environment"
  493. msgstr "Підтримка грецької мови"
  494. #. Description
  495. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  496. msgid ""
  497. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  498. "speaking people use Debian."
  499. msgstr ""
  500. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  501. "для тих, хто розмовляє грецькою."
  502. #. Description
  503. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  504. msgid "Greek desktop"
  505. msgstr "Стільниця з підтримкою грецької"
  506. #. Description
  507. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  508. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  509. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою грецькою."
  510. #. Description
  511. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  512. msgid "Gujarati desktop"
  513. msgstr "Стільниця з підтримкою мови гуджараті"
  514. #. Description
  515. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  516. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  517. msgstr "Це завдання локалізує стільницю мовою гуджараті."
  518. #. Description
  519. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  520. msgid "Hebrew environment"
  521. msgstr "Підтримка єврейської мови"
  522. #. Description
  523. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  524. msgid ""
  525. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  526. "speaking people use Debian."
  527. msgstr ""
  528. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  529. "для тих, хто розмовляє єврейською."
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  532. msgid "Hebrew desktop"
  533. msgstr "Стільниця з підтримкою єврейської"
  534. #. Description
  535. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  536. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  537. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою єврейською."
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  540. msgid "Hindi environment"
  541. msgstr "Підтримка мови хінді"
  542. #. Description
  543. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  544. msgid ""
  545. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  546. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  547. msgstr ""
  548. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  549. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє мовою хінді."
  550. #. Description
  551. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  552. msgid "Hindi desktop"
  553. msgstr "Стільниця з підтримкою хінді"
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  556. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  557. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою мовою хінді."
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  560. msgid "Hungarian environment"
  561. msgstr "Підтримка угорської мови"
  562. #. Description
  563. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  564. msgid ""
  565. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  566. "speaking people use Debian."
  567. msgstr ""
  568. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  569. "тим, хто розмовляє угорською мовою."
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  572. msgid "Hungarian desktop"
  573. msgstr "Стільниця з підтримкою угорської"
  574. #. Description
  575. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  576. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  577. msgstr "Це завдання локалізує стільницю угорською."
  578. #. Description
  579. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  580. msgid "Icelandic environment"
  581. msgstr "Підтримка ісландської мови"
  582. #. Description
  583. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  584. msgid ""
  585. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  586. "speaking people use Debian."
  587. msgstr ""
  588. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  589. "тим, хто розмовляє ісландською мовою."
  590. #. Description
  591. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  592. msgid "Icelandic desktop"
  593. msgstr "Стільниця з підтримкою ісландської"
  594. #. Description
  595. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  596. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  597. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою ісландською."
  598. #. Description
  599. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  600. msgid "Irish environment"
  601. msgstr "Підтримка ірландської мови"
  602. #. Description
  603. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  604. msgid ""
  605. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  606. "speaking people use Debian."
  607. msgstr ""
  608. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  609. "для тих, хто розмовляє ірландською."
  610. #. Description
  611. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  612. msgid "Irish desktop"
  613. msgstr "Стільниця з підтримкою ірландської"
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  616. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  617. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою ірландською."
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  620. msgid "Italian environment"
  621. msgstr "Підтримка італійської мови"
  622. #. Description
  623. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  624. msgid ""
  625. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  626. "speaking people use Debian."
  627. msgstr ""
  628. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  629. "тим, хто розмовляє італійською мовою."
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  632. msgid "Italian desktop"
  633. msgstr "Стільниця з підтримкою італійської"
  634. #. Description
  635. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  636. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  637. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою італійською."
  638. #. Description
  639. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  640. msgid "Japanese environment"
  641. msgstr "Підтримка японської мови"
  642. #. Description
  643. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  644. msgid ""
  645. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  646. "Debian."
  647. msgstr ""
  648. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  649. "для тих, хто розмовляє японською."
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  652. msgid "Japanese desktop"
  653. msgstr "Стільниця з підтримкою японської"
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  656. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  657. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою японською."
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  660. msgid "KDE desktop environment"
  661. msgstr "Стільниця KDE"
  662. #. Description
  663. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  664. msgid ""
  665. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  666. "Environment."
  667. msgstr ""
  668. "Це завдання надає основне програмне забезпечення для стільниці з "
  669. "використанням KDE."
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  672. msgid "Khmer environment"
  673. msgstr "Підтримка кхмерської мови"
  674. #. Description
  675. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  676. msgid ""
  677. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  678. "speaking people use Debian."
  679. msgstr ""
  680. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  681. "для тих, хто розмовляє кхмерською."
  682. #. Description
  683. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  684. msgid "Khmer desktop"
  685. msgstr "Стільниця з підтримкою кхмерської"
  686. #. Description
  687. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  688. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  689. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою кхмерською."
  690. #. Description
  691. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  692. msgid "Korean environment"
  693. msgstr "Підтримка корейської мови"
  694. #. Description
  695. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  696. msgid ""
  697. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  698. "Debian."
  699. msgstr ""
  700. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  701. "для тих, хто розмовляє корейською."
  702. #. Description
  703. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  704. msgid "Korean desktop"
  705. msgstr "Стільниця з підтримкою корейської"
  706. #. Description
  707. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  708. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  709. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою корейською."
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  712. msgid "Laptop"
  713. msgstr "Лептоп"
  714. #. Description
  715. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  716. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  717. msgstr "Це завдання встановлює програмне забезпечення корисне для лептопів."
  718. #. Description
  719. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  720. msgid "Latvian desktop"
  721. msgstr "Стільниця з підтримкою латвійської"
  722. #. Description
  723. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  724. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  725. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою латвійською."
  726. #. Description
  727. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  728. msgid "Lithuanian environment"
  729. msgstr "Підтримка литовської мови"
  730. #. Description
  731. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  732. msgid ""
  733. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  734. "Lithuanian speaking people use Debian."
  735. msgstr ""
  736. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  737. "тим, хто розмовляє литовською мовою."
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  740. msgid "Lithuanian desktop"
  741. msgstr "Стільниця з підтримкою литовської"
  742. #. Description
  743. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  744. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  745. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою литовською."
  746. #. Description
  747. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  748. msgid "Macedonian environment"
  749. msgstr "Підтримка македонської мови"
  750. #. Description
  751. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  752. msgid ""
  753. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  754. "Macedonian speaking people use Debian."
  755. msgstr ""
  756. "Це завдання встановлює пакунки та документацію, що дозволяють полегшити "
  757. "використання Debian тим, хто розмовляє македонською мовою."
  758. #. Description
  759. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  760. msgid "Macedonian desktop"
  761. msgstr "Стільниця з підтримкою македонської"
  762. #. Description
  763. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  764. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  765. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою македонською."
  766. #. Description
  767. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  768. msgid "Mail server"
  769. msgstr "Поштовий сервер"
  770. #. Description
  771. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  772. msgid ""
  773. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  774. "server system."
  775. msgstr ""
  776. "Це завдання вибирає набір пакунків, що корисні для поштового сервера "
  777. "загального призначення."
  778. #. Description
  779. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  780. msgid "manual package selection"
  781. msgstr "ручний вибір пакунків"
  782. #. Description
  783. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  784. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  785. msgstr "Вручну вибрати пакунки для встановлення в aptitude."
  786. #. Description
  787. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  788. msgid "Nepali desktop"
  789. msgstr "Стільниця з підтримкою непальської"
  790. #. Description
  791. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  792. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  793. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою непальською."
  794. #. Description
  795. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  796. msgid "Northern Sami desktop"
  797. msgstr "Стільниця з підтримкою північно-саамської"
  798. #. Description
  799. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  800. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  801. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою північно-саамською мовою."
  802. #. Description
  803. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  804. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  805. msgstr "Підтримка норвезької мови (Bokmaal та Nynorsk)"
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  808. msgid ""
  809. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  810. "speaking people use Debian."
  811. msgstr ""
  812. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  813. "для тих, хто розмовляє норвезькою."
  814. #. Description
  815. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  816. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  817. msgstr "Стільниця з підтримкою норвезької (Bokmaal та Nynorsk)"
  818. #. Description
  819. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  820. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  821. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою норвезькою."
  822. #. Description
  823. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  824. msgid "Persian environment"
  825. msgstr "Підтримка перської мови"
  826. #. Description
  827. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  828. msgid ""
  829. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  830. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  831. msgstr ""
  832. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  833. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє перською."
  834. #. Description
  835. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  836. msgid "Persian desktop"
  837. msgstr "Стільниця з підтримкою перської"
  838. #. Description
  839. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  840. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  841. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою перською."
  842. #. Description
  843. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  844. msgid "Polish environment"
  845. msgstr "Підтримка польської мови"
  846. #. Description
  847. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  848. msgid ""
  849. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  850. "speaking people use Debian."
  851. msgstr ""
  852. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  853. "для тих, хто розмовляє польською."
  854. #. Description
  855. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  856. msgid "Polish desktop"
  857. msgstr "Стільниця з підтримкою польської"
  858. #. Description
  859. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  860. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  861. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою польською."
  862. #. Description
  863. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  864. msgid "Portuguese environment"
  865. msgstr "Підтримка португальської мови"
  866. #. Description
  867. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  868. msgid ""
  869. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  870. "Portuguese speaking people use Debian."
  871. msgstr ""
  872. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  873. "для тих, хто розмовляє португальською."
  874. #. Description
  875. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  876. msgid "Portuguese desktop"
  877. msgstr "Стільниця з підтримкою португальської"
  878. #. Description
  879. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  880. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  881. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою португальською."
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  884. msgid "Print server"
  885. msgstr "Сервер друку"
  886. #. Description
  887. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  888. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  889. msgstr "Це завдання налаштовує вашу систему для використання в якості сервера друку."
  890. #. Description
  891. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  892. msgid "Punjabi environment"
  893. msgstr "Підтримка мови панджабі"
  894. #. Description
  895. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  896. msgid ""
  897. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  898. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  899. msgstr ""
  900. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  901. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє панджабі."
  902. #. Description
  903. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  904. msgid "Punjabi desktop"
  905. msgstr "Стільниця з підтримкою панджабської"
  906. #. Description
  907. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  908. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  909. msgstr "Це завдання локалізує стільницю мовою панджабі."
  910. #. Description
  911. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  912. msgid "Romanian environment"
  913. msgstr "Підтримка румунської мови"
  914. #. Description
  915. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  916. msgid ""
  917. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  918. "speaking people use Debian."
  919. msgstr ""
  920. "Це завдання встановлює пакунки та документацію, що дозволяють полегшити "
  921. "використання Debian тим, хто розмовляє румунською мовою."
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  924. msgid "Romanian desktop"
  925. msgstr "Стільниця з підтримкою румунської"
  926. #. Description
  927. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  928. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  929. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою румунською."
  930. #. Description
  931. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  932. msgid "Russian environment"
  933. msgstr "Підтримка російської мови"
  934. #. Description
  935. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  936. msgid ""
  937. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  938. "speaking people use Debian."
  939. msgstr ""
  940. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  941. "для тих, хто розмовляє російською."
  942. #. Description
  943. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  944. msgid "Russian desktop"
  945. msgstr "Стільниця з підтримкою російської"
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  948. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  949. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою російською."
  950. #. Description
  951. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  952. msgid "Slovak environment"
  953. msgstr "Підтримка словацької мови"
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  956. msgid ""
  957. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  958. "speaking people use Debian."
  959. msgstr ""
  960. "Це завдання встановлює пакунки та документацію, що дозволяють полегшити "
  961. "використання Debian тим, хто розмовляє словацькою мовою."
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  964. msgid "Slovak desktop"
  965. msgstr "Стільниця з підтримкою словацької"
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  968. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  969. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою словацькою."
  970. #. Description
  971. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  972. msgid "Slovenian environment"
  973. msgstr "Підтримка словенської мови"
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  976. msgid ""
  977. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  978. "speaking people use Debian."
  979. msgstr ""
  980. "Це завдання встановлює пакунки та документацію, що дозволяють полегшити "
  981. "використання Debian тим, хто розмовляє словенською мовою."
  982. #. Description
  983. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  984. msgid "Slovenian desktop"
  985. msgstr "Стільниця з підтримкою словенської"
  986. #. Description
  987. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  988. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  989. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою словенською."
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  992. msgid "Spanish environment"
  993. msgstr "Підтримка іспанської мови"
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  996. msgid ""
  997. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  998. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  999. msgstr ""
  1000. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1001. "для тих, хто розмовляє іспанською."
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1004. msgid "Spanish desktop"
  1005. msgstr "Стільниця з підтримкою іспанської"
  1006. #. Description
  1007. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1008. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1009. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою іспанською."
  1010. #. Description
  1011. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1012. msgid "Standard system"
  1013. msgstr "Стандартна система"
  1014. #. Description
  1015. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1016. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1017. msgstr "Це завдання встановлює помірковано малу систему для текстового режими."
  1018. #. Description
  1019. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1020. msgid "Swedish environment"
  1021. msgstr "Підтримка шведської мови"
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1024. msgid ""
  1025. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1026. "speaking people use Debian."
  1027. msgstr ""
  1028. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1029. "для тих, хто розмовляє шведською."
  1030. #. Description
  1031. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1032. msgid "Swedish desktop"
  1033. msgstr "Стільниця з підтримкою шведської"
  1034. #. Description
  1035. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1036. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1037. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою шведською."
  1038. #. Description
  1039. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1040. msgid "Tagalog environment"
  1041. msgstr "Підтримка тагальської мови"
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1044. msgid ""
  1045. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1046. "speaking people use Debian."
  1047. msgstr ""
  1048. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1049. "тим, хто розмовляє тагальською мовою."
  1050. #. Description
  1051. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1052. msgid "Tamil environment"
  1053. msgstr "Підтримка тамільської мови"
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1056. msgid ""
  1057. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1058. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1059. msgstr ""
  1060. "Це завдання програми, файли даних, шрифти та документацію, що дозволяють "
  1061. "полегшити використання Debian для тих, хто розмовляє тамільською."
  1062. #. Description
  1063. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1064. msgid "Tamil desktop"
  1065. msgstr "Стільниця з підтримкою тамільської"
  1066. #. Description
  1067. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1068. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1069. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою тамільською."
  1070. #. Description
  1071. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1072. msgid "Thai environment"
  1073. msgstr "Підтримка тайської мови"
  1074. #. Description
  1075. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1076. msgid ""
  1077. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1078. "use Debian."
  1079. msgstr ""
  1080. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1081. "для тих, хто розмовляє тайською."
  1082. #. Description
  1083. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1084. msgid "Thai desktop"
  1085. msgstr "Стільниця з підтримкою тайської"
  1086. #. Description
  1087. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1088. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1089. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою тайською."
  1090. #. Description
  1091. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1092. msgid "Turkish environment"
  1093. msgstr "Підтримка турецької мови"
  1094. #. Description
  1095. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1096. msgid ""
  1097. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1098. "speaking people use Debian."
  1099. msgstr ""
  1100. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1101. "для тих, хто розмовляє турецькою."
  1102. #. Description
  1103. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1104. msgid "Turkish desktop"
  1105. msgstr "Стільниця з підтримкою турецької"
  1106. #. Description
  1107. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1108. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1109. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою турецькою."
  1110. #. Description
  1111. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1112. msgid "Ukrainian environment"
  1113. msgstr "Підтримка української мови"
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1116. msgid ""
  1117. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1118. "speaking people use Debian."
  1119. msgstr ""
  1120. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1121. "для тих, хто розмовляє українською."
  1122. #. Description
  1123. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1124. msgid "Ukrainian desktop"
  1125. msgstr "Стільниця з підтримкою української"
  1126. #. Description
  1127. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1128. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1129. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою українською."
  1130. #. Description
  1131. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1132. msgid "Vietnamese desktop"
  1133. msgstr "Стільниця з підтримкою в'єтнамської"
  1134. #. Description
  1135. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1136. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1137. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою в'єтнамською."
  1138. #. Description
  1139. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1140. msgid "Web server"
  1141. msgstr "Web-сервер"
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1144. msgid "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1145. msgstr ""
  1146. "Це завдання вибирає пакунки, що корисні для web-сервера загального "
  1147. "призначення."
  1148. #. Description
  1149. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1150. msgid "Welsh environment"
  1151. msgstr "Підтримка валійської мови"
  1152. #. Description
  1153. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1154. msgid ""
  1155. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1156. "speaking people use Debian."
  1157. msgstr ""
  1158. "Це завдання встановлює пакунки, що дозволяють полегшити використання Debian "
  1159. "для тих, хто розмовляє валійською мовою."
  1160. #. Description
  1161. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1162. msgid "Welsh desktop"
  1163. msgstr "Стільниця з підтримкою валійської"
  1164. #. Description
  1165. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1166. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1167. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою валійською мовою."
  1168. #. Description
  1169. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1170. msgid "Xfce desktop environment"
  1171. msgstr "Стільниця Xfce"
  1172. #. Description
  1173. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1174. msgid ""
  1175. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1176. "environment."
  1177. msgstr ""
  1178. "Це завдання надає основне програмне забезпечення для стільниці з "
  1179. "використанням Xfce."
  1180. #. Description
  1181. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1182. msgid "Xhosa desktop"
  1183. msgstr "Стільниця з підтримкою мови кхоса"
  1184. #. Description
  1185. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1186. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1187. msgstr "Це завдання робить стільницю локалізованою мовою кхоса."