You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1369 lines
36 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Tasksel-tasks\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-06-26 22:26-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2005-06-05 19:29+0300\n"
  12. "Last-Translator: Siim Põder <windo@windowlicker.dyn.ee>\n"
  13. "Language-Team: linuxiabi <linuxiabi@hot.ee>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Poedit-Language: Estonian\n"
  18. "X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
  19. #. Description
  20. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Albanian desktop"
  23. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  24. #. Description
  25. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  26. #, fuzzy
  27. msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  28. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:11
  31. #, fuzzy
  32. msgid ""
  33. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  34. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  35. msgstr ""
  36. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  37. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  38. #. Description
  39. #: ../po/debian-tasks.desc:22
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Arabic environment"
  42. msgstr "Taikeelne keskkond"
  43. #. Description
  44. #: ../po/debian-tasks.desc:22
  45. #, fuzzy
  46. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  47. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  48. #. Description
  49. #: ../po/debian-tasks.desc:29
  50. #, fuzzy
  51. msgid "Basque desktop"
  52. msgstr "Taanikeelne töölaud"
  53. #. Description
  54. #: ../po/debian-tasks.desc:29
  55. #, fuzzy
  56. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  57. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua jaapani keelele."
  58. #. Description
  59. #: ../po/debian-tasks.desc:37
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Belarusian environment"
  62. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  63. #. Description
  64. #: ../po/debian-tasks.desc:37
  65. #, fuzzy
  66. msgid ""
  67. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  68. "Belarusian speaking people use Debian."
  69. msgstr ""
  70. "See ülesanne paigaldab saksa keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  71. "pakid ja saksakeelse dokumentatsiooni."
  72. #. Description
  73. #: ../po/debian-tasks.desc:47
  74. #, fuzzy
  75. msgid ""
  76. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  77. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  78. msgstr ""
  79. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  80. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  81. #. Description
  82. #: ../po/debian-tasks.desc:58
  83. #, fuzzy
  84. msgid "Bengali environment"
  85. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  86. #. Description
  87. #: ../po/debian-tasks.desc:58
  88. #, fuzzy
  89. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  90. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  91. #. Description
  92. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  93. #, fuzzy
  94. msgid "Bosnian desktop"
  95. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  98. #, fuzzy
  99. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  100. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:73
  103. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  104. msgstr "Brasiilia portugalikeelne keskkond"
  105. #. Description
  106. #: ../po/debian-tasks.desc:73
  107. #, fuzzy
  108. msgid ""
  109. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  110. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  111. msgstr ""
  112. "See ülesanne paigaldab brasiilia portugali keele kõnelejate Debiani "
  113. "kasutamist hõlbustavad programmid, andmefailid ja dokumentatsiooni."
  114. #. Description
  115. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  116. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  117. msgstr "Brasiilia portugalikeelne töölaud"
  118. #. Description
  119. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  120. #, fuzzy
  121. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  122. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua Brasiilia portugali keelele."
  123. #. Description
  124. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  125. #, fuzzy
  126. msgid "Bulgarian environment"
  127. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  128. #. Description
  129. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  130. #, fuzzy
  131. msgid ""
  132. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  133. "speakers to use Debian."
  134. msgstr ""
  135. "See ülesanne paigaldab korea keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  136. "pakid."
  137. #. Description
  138. #: ../po/debian-tasks.desc:100
  139. #, fuzzy
  140. msgid "Bulgarian desktop"
  141. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:100
  144. #, fuzzy
  145. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  146. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  147. #. Description
  148. #: ../po/debian-tasks.desc:107
  149. msgid "Catalan environment"
  150. msgstr "Katalaanikeelne keskkond"
  151. #. Description
  152. #: ../po/debian-tasks.desc:107
  153. msgid ""
  154. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  155. "speaking people use Debian."
  156. msgstr ""
  157. "See ülesanne paigaldab katalaani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  158. "hõlbustavad pakid ja katalaanikeelse dokumentatsiooni."
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:117
  161. msgid "Catalan desktop"
  162. msgstr "Katalaanikeelne töölaud"
  163. #. Description
  164. #: ../po/debian-tasks.desc:117
  165. #, fuzzy
  166. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  167. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua katalani keelele."
  168. #. Description
  169. #: ../po/debian-tasks.desc:124
  170. msgid "Simplified Chinese environment"
  171. msgstr "Lihtsustatud hiina keelne keskkond"
  172. #. Description
  173. #: ../po/debian-tasks.desc:124
  174. #, fuzzy
  175. msgid ""
  176. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  177. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  178. "encoding."
  179. msgstr ""
  180. "See ülesanne paigaldab hiina keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  181. "programmid, andmefailid, šriftid ja dokumentatsiooni, põhinedes lihtsustatud "
  182. "kodeeringuga hiina keelel. "
  183. #. Description
  184. #: ../po/debian-tasks.desc:136
  185. msgid "Simplified Chinese desktop"
  186. msgstr "Lihtsustatud hiina keelne töölaud"
  187. #. Description
  188. #: ../po/debian-tasks.desc:136
  189. #, fuzzy
  190. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  191. msgstr ""
  192. "See ülesanne lokaliseerib töölaua lihtsustatud kodeeringuga hiina keelele."
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:143
  195. #, fuzzy
  196. msgid ""
  197. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  198. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  199. "encoding."
  200. msgstr ""
  201. "See ülesanne paigaldab hiina keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  202. "programmid, andmefailid, šriftid ja dokumentatsiooni, põhinedes "
  203. "traditsioonilise kodeeringuga hiina keelel. "
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:155
  206. msgid "Traditional Chinese environment"
  207. msgstr "Traditsioonilise hiina keelne keskkond"
  208. #. Description
  209. #: ../po/debian-tasks.desc:155
  210. #, fuzzy
  211. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  212. msgstr ""
  213. "See ülesanne lokaliseerib töölaua traditsioonilise kodeeringuga hiina "
  214. "keelele."
  215. #. Description
  216. #: ../po/debian-tasks.desc:162
  217. #, fuzzy
  218. msgid "Croatian desktop"
  219. msgstr "Katalaanikeelne töölaud"
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:162
  222. #, fuzzy
  223. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  224. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua katalani keelele."
  225. #. Description
  226. #: ../po/debian-tasks.desc:170
  227. msgid "Cyrillic environment"
  228. msgstr "Kirillitsa keskkond"
  229. #. Description
  230. #: ../po/debian-tasks.desc:170
  231. msgid ""
  232. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  233. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  234. "Serbian and Ukrainian."
  235. msgstr ""
  236. "See ülesanne varustab su süsteemi kirillitsa šriftide ja muu tarkvaraga, "
  237. "mida on kirillitsa kasutamiseks vaja. Ta toetab valgevene, bulgaaria, "
  238. "makedoonia, vene, serbia ja ukraina keeli."
  239. #. Description
  240. #: ../po/debian-tasks.desc:181
  241. msgid "Cyrillic desktop"
  242. msgstr "Kirillitsa töölaud"
  243. #. Description
  244. #: ../po/debian-tasks.desc:181
  245. #, fuzzy
  246. msgid ""
  247. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  248. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  249. msgstr ""
  250. "See ülesanne lokaliseerib töölaua kirillitsale. Ta toetab valgevene, "
  251. "bulgaaria, makedoonia, vene, serbia ja ukraina keeli."
  252. #. Description
  253. #: ../po/debian-tasks.desc:191
  254. #, fuzzy
  255. msgid "Czech environment"
  256. msgstr "Prantsusekeelne keskkond"
  257. #. Description
  258. #: ../po/debian-tasks.desc:191
  259. #, fuzzy
  260. msgid ""
  261. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  262. "speaking people use Debian."
  263. msgstr ""
  264. "See ülesanne paigaldab prantsuse keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  265. "hõlbustavad pakid ja prantsusekeelse dokumentatsiooni."
  266. #. Description
  267. #: ../po/debian-tasks.desc:199
  268. #, fuzzy
  269. msgid "Czech desktop"
  270. msgstr "Prantsusekeelne töölaud"
  271. #. Description
  272. #: ../po/debian-tasks.desc:199
  273. #, fuzzy
  274. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  275. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua prantsuse keelele."
  276. #. Description
  277. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  278. msgid "Danish environment"
  279. msgstr "Taanikeelne keskkond"
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  282. msgid ""
  283. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  284. "speaking people use Debian."
  285. msgstr ""
  286. "See ülesanne paigaldab taani keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  287. "pakid ja taanikeelse dokumentatsiooni."
  288. #. Description
  289. #: ../po/debian-tasks.desc:216
  290. msgid "Danish desktop"
  291. msgstr "Taanikeelne töölaud"
  292. #. Description
  293. #: ../po/debian-tasks.desc:216
  294. #, fuzzy
  295. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  296. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua taani keelele."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  299. msgid "SQL database"
  300. msgstr "SQL andmebaas"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  303. msgid ""
  304. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  305. msgstr "See ülesanne valib PostgreSQL andmebaasi serveri ja kliendi pakid."
  306. #. Description
  307. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  308. msgid ""
  309. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  310. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  311. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  312. "locking."
  313. msgstr ""
  314. "PostgreSQL on relatsiooniline SQL andmebaas, mis vastab üha enam SQL92 "
  315. "spetsifikatsioonile ja sisaldab mõningaid SQL3 võimalusi. Ta sobib "
  316. "mitmekasutaja-pöördus andmebaasiks, omades võimalusi ülekanneteks ja väga "
  317. "täpseks lukustamiseks."
  318. #. Description
  319. #: ../po/debian-tasks.desc:237
  320. msgid "Desktop environment"
  321. msgstr "Töölauaga keskkond"
  322. #. Description
  323. #: ../po/debian-tasks.desc:237
  324. msgid ""
  325. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  326. "Gnome and KDE desktop tasks."
  327. msgstr ""
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:247
  330. msgid "DNS server"
  331. msgstr "DNS server"
  332. #. Description
  333. #: ../po/debian-tasks.desc:247
  334. msgid ""
  335. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  336. msgstr ""
  337. "Valib BIND DNS serveri ja temaga seotud dokumentatsiooni ning tööriistad."
  338. #. Description
  339. #: ../po/debian-tasks.desc:255
  340. #, fuzzy
  341. msgid ""
  342. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  343. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  344. msgstr ""
  345. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  346. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  347. #. Description
  348. #: ../po/debian-tasks.desc:264
  349. #, fuzzy
  350. msgid "Dutch environment"
  351. msgstr "Prantsusekeelne keskkond"
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:264
  354. #, fuzzy
  355. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  356. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  357. #. Description
  358. #: ../po/debian-tasks.desc:271
  359. #, fuzzy
  360. msgid "Esperanto desktop"
  361. msgstr "Saksakeelne töölaud"
  362. #. Description
  363. #: ../po/debian-tasks.desc:271
  364. #, fuzzy
  365. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  366. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua saksa keelele."
  367. #. Description
  368. #: ../po/debian-tasks.desc:279
  369. #, fuzzy
  370. msgid "Estonian desktop"
  371. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  372. #. Description
  373. #: ../po/debian-tasks.desc:279
  374. #, fuzzy
  375. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  376. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  377. #. Description
  378. #: ../po/debian-tasks.desc:287
  379. msgid "File server"
  380. msgstr "Failiserver"
  381. #. Description
  382. #: ../po/debian-tasks.desc:287
  383. msgid ""
  384. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  385. "and NFS."
  386. msgstr ""
  387. "See ülesanne seab su süsteemi tööle failiserverina, toetades nii NetBIOS'i "
  388. "kui ka NFS'i."
  389. #. Description
  390. #: ../po/debian-tasks.desc:297
  391. #, fuzzy
  392. msgid "Finnish environment"
  393. msgstr "Taanikeelne keskkond"
  394. #. Description
  395. #: ../po/debian-tasks.desc:297
  396. #, fuzzy
  397. msgid ""
  398. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  399. "speaking people use Debian."
  400. msgstr ""
  401. "See ülesanne paigaldab taani keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  402. "pakid ja taanikeelse dokumentatsiooni."
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:305
  405. #, fuzzy
  406. msgid "Finnish desktop"
  407. msgstr "Taanikeelne töölaud"
  408. #. Description
  409. #: ../po/debian-tasks.desc:305
  410. #, fuzzy
  411. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  412. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua taani keelele."
  413. #. Description
  414. #: ../po/debian-tasks.desc:312
  415. msgid "French environment"
  416. msgstr "Prantsusekeelne keskkond"
  417. #. Description
  418. #: ../po/debian-tasks.desc:312
  419. msgid ""
  420. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  421. "speaking people use Debian."
  422. msgstr ""
  423. "See ülesanne paigaldab prantsuse keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  424. "hõlbustavad pakid ja prantsusekeelse dokumentatsiooni."
  425. #. Description
  426. #: ../po/debian-tasks.desc:323
  427. msgid "French desktop"
  428. msgstr "Prantsusekeelne töölaud"
  429. #. Description
  430. #: ../po/debian-tasks.desc:323
  431. #, fuzzy
  432. msgid "This task localises the desktop in French."
  433. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua prantsuse keelele."
  434. #. Description
  435. #: ../po/debian-tasks.desc:330
  436. #, fuzzy
  437. msgid "Galician environment"
  438. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:330
  441. #, fuzzy
  442. msgid ""
  443. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  444. "speaking people use Debian."
  445. msgstr ""
  446. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  447. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  448. #. Description
  449. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  450. #, fuzzy
  451. msgid "Galician desktop"
  452. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  453. #. Description
  454. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  455. #, fuzzy
  456. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  457. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua itaalia keelele."
  458. #. Description
  459. #: ../po/debian-tasks.desc:345
  460. msgid "German environment"
  461. msgstr "Saksakeelne keskkond"
  462. #. Description
  463. #: ../po/debian-tasks.desc:345
  464. msgid ""
  465. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  466. "speaking people use Debian."
  467. msgstr ""
  468. "See ülesanne paigaldab saksa keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  469. "pakid ja saksakeelse dokumentatsiooni."
  470. #. Description
  471. #: ../po/debian-tasks.desc:356
  472. msgid "German desktop"
  473. msgstr "Saksakeelne töölaud"
  474. #. Description
  475. #: ../po/debian-tasks.desc:356
  476. #, fuzzy
  477. msgid "This task localises the desktop in German."
  478. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua saksa keelele."
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  481. #, fuzzy
  482. msgid "Gnome desktop environment"
  483. msgstr "Jaapanikeelne töölaua keskkond"
  484. #. Description
  485. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  486. msgid ""
  487. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  488. "environment."
  489. msgstr ""
  490. #. Description
  491. #: ../po/debian-tasks.desc:375
  492. msgid "Greek environment"
  493. msgstr "Kreekakeelne keskkond"
  494. #. Description
  495. #: ../po/debian-tasks.desc:375
  496. msgid ""
  497. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  498. "speaking people use Debian."
  499. msgstr ""
  500. "See ülesanne paigaldab kreeka keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  501. "hõlbustavad pakid ja kreekakeelse dokumentatsiooni."
  502. #. Description
  503. #: ../po/debian-tasks.desc:385
  504. msgid "Greek desktop"
  505. msgstr "Kreekakeelne töölaud"
  506. #. Description
  507. #: ../po/debian-tasks.desc:385
  508. #, fuzzy
  509. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  510. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua kreeka keelele."
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:392
  513. msgid "Hebrew environment"
  514. msgstr "Heebreakeelne keskkond"
  515. #. Description
  516. #: ../po/debian-tasks.desc:392
  517. msgid ""
  518. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  519. "speaking people use Debian."
  520. msgstr ""
  521. "See ülesanne paigaldab heebrea keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  522. "hõlbustavad pakid ja heebreakeelse dokumentatsiooni."
  523. #. Description
  524. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  525. msgid "Hebrew desktop"
  526. msgstr "Heebreakeelne töölaud"
  527. #. Description
  528. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  529. #, fuzzy
  530. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  531. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua heebrea keelele."
  532. #. Description
  533. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  534. #, fuzzy
  535. msgid ""
  536. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  537. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  538. msgstr ""
  539. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  540. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  541. #. Description
  542. #: ../po/debian-tasks.desc:418
  543. #, fuzzy
  544. msgid "Hindi environment"
  545. msgstr "Taanikeelne keskkond"
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:418
  548. #, fuzzy
  549. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  550. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua taani keelele."
  551. #. Description
  552. #: ../po/debian-tasks.desc:425
  553. #, fuzzy
  554. msgid "Hungarian environment"
  555. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  556. #. Description
  557. #: ../po/debian-tasks.desc:425
  558. #, fuzzy
  559. msgid ""
  560. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  561. "speaking people use Debian."
  562. msgstr ""
  563. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  564. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  565. #. Description
  566. #: ../po/debian-tasks.desc:433
  567. #, fuzzy
  568. msgid "Hungarian desktop"
  569. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:433
  572. #, fuzzy
  573. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  574. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  575. #. Description
  576. #: ../po/debian-tasks.desc:440
  577. #, fuzzy
  578. msgid "Icelandic environment"
  579. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  580. #. Description
  581. #: ../po/debian-tasks.desc:440
  582. #, fuzzy
  583. msgid ""
  584. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  585. "speaking people use Debian."
  586. msgstr ""
  587. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  588. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  589. #. Description
  590. #: ../po/debian-tasks.desc:448
  591. #, fuzzy
  592. msgid "Icelandic desktop"
  593. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  594. #. Description
  595. #: ../po/debian-tasks.desc:448
  596. #, fuzzy
  597. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  598. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua itaalia keelele."
  599. #. Description
  600. #: ../po/debian-tasks.desc:455
  601. #, fuzzy
  602. msgid "Irish environment"
  603. msgstr "Türgikeelne keskkond"
  604. #. Description
  605. #: ../po/debian-tasks.desc:455
  606. #, fuzzy
  607. msgid ""
  608. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  609. "speaking people use Debian."
  610. msgstr ""
  611. "See ülesanne paigaldab türgi keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  612. "pakid ja türgikeelse dokumentatsiooni."
  613. #. Description
  614. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  615. #, fuzzy
  616. msgid "Irish desktop"
  617. msgstr "Türgikeelne töölaud"
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  620. #, fuzzy
  621. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  622. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua türgi keelele."
  623. #. Description
  624. #: ../po/debian-tasks.desc:470
  625. msgid "Italian environment"
  626. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:470
  629. msgid ""
  630. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  631. "speaking people use Debian."
  632. msgstr ""
  633. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  634. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  635. #. Description
  636. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  637. msgid "Italian desktop"
  638. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  639. #. Description
  640. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  641. #, fuzzy
  642. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  643. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua itaalia keelele."
  644. #. Description
  645. #: ../po/debian-tasks.desc:488
  646. msgid "Japanese environment"
  647. msgstr "Jaapanikeelne keskkond"
  648. #. Description
  649. #: ../po/debian-tasks.desc:488
  650. msgid ""
  651. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  652. "Debian."
  653. msgstr ""
  654. "See ülesanne paigaldab jaapani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  655. "hõlbustavad pakid."
  656. #. Description
  657. #: ../po/debian-tasks.desc:500
  658. msgid "Japanese desktop environment"
  659. msgstr "Jaapanikeelne töölaua keskkond"
  660. #. Description
  661. #: ../po/debian-tasks.desc:500
  662. #, fuzzy
  663. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  664. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua jaapani keelele."
  665. #. Description
  666. #: ../po/debian-tasks.desc:508
  667. #, fuzzy
  668. msgid "KDE desktop environment"
  669. msgstr "Töölauaga keskkond"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:508
  672. msgid ""
  673. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  674. "Environment."
  675. msgstr ""
  676. #. Description
  677. #: ../po/debian-tasks.desc:528
  678. msgid "Korean environment"
  679. msgstr "Koreakeelne keskkond"
  680. #. Description
  681. #: ../po/debian-tasks.desc:528
  682. msgid ""
  683. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  684. "Debian."
  685. msgstr ""
  686. "See ülesanne paigaldab korea keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  687. "pakid."
  688. #. Description
  689. #: ../po/debian-tasks.desc:540
  690. msgid "Korean desktop"
  691. msgstr "Koreakeelne töölaud"
  692. #. Description
  693. #: ../po/debian-tasks.desc:540
  694. #, fuzzy
  695. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  696. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua korea keelele."
  697. #. Description
  698. #: ../po/debian-tasks.desc:547
  699. msgid "Laptop"
  700. msgstr ""
  701. #. Description
  702. #: ../po/debian-tasks.desc:547
  703. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  704. msgstr ""
  705. #. Description
  706. #: ../po/debian-tasks.desc:554
  707. msgid "Lithuanian environment"
  708. msgstr "Leedukeelne keskkond"
  709. #. Description
  710. #: ../po/debian-tasks.desc:554
  711. msgid ""
  712. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  713. "Lithuanian speaking people use Debian."
  714. msgstr ""
  715. "See ülesanne paigaldab leedu keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  716. "pakid ja leedukeelse dokumentatsiooni."
  717. #. Description
  718. #: ../po/debian-tasks.desc:564
  719. msgid "Lithuanian desktop"
  720. msgstr "Leedukeelne töölaud"
  721. #. Description
  722. #: ../po/debian-tasks.desc:564
  723. #, fuzzy
  724. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  725. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua leedu keelele."
  726. #. Description
  727. #: ../po/debian-tasks.desc:571
  728. #, fuzzy
  729. msgid "Macedonian environment"
  730. msgstr "Ukrainakeelne keskkond"
  731. #. Description
  732. #: ../po/debian-tasks.desc:571
  733. #, fuzzy
  734. msgid ""
  735. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  736. "Macedonian speaking people use Debian."
  737. msgstr ""
  738. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  739. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  740. #. Description
  741. #: ../po/debian-tasks.desc:581
  742. #, fuzzy
  743. msgid "Macedonian desktop"
  744. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:581
  747. #, fuzzy
  748. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  749. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  750. #. Description
  751. #: ../po/debian-tasks.desc:588
  752. msgid "Mail server"
  753. msgstr "Meiliserver"
  754. #. Description
  755. #: ../po/debian-tasks.desc:588
  756. msgid ""
  757. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  758. "server system."
  759. msgstr ""
  760. "See ülesanne valib mõningat pakid, mis on kasulikud üldotstarbelise "
  761. "meiliserveri jooksutamiseks."
  762. #. Description
  763. #: ../po/debian-tasks.desc:598
  764. msgid "manual package selection"
  765. msgstr ""
  766. #. Description
  767. #: ../po/debian-tasks.desc:598
  768. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  769. msgstr ""
  770. #. Description
  771. #: ../po/debian-tasks.desc:605
  772. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  773. msgstr "Norrakeelne (Bokmaal and Nynorsk) keskkkond"
  774. #. Description
  775. #: ../po/debian-tasks.desc:605
  776. msgid ""
  777. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  778. "speaking people use Debian."
  779. msgstr ""
  780. "See ülesanne paigaldab norra keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  781. "pakid ja norrakeelse dokumentatsiooni."
  782. #. Description
  783. #: ../po/debian-tasks.desc:616
  784. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  785. msgstr "Norrakeelne (Bokmaal and Nynorsk) töölaud"
  786. #. Description
  787. #: ../po/debian-tasks.desc:616
  788. #, fuzzy
  789. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  790. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua norra keelele."
  791. #. Description
  792. #: ../po/debian-tasks.desc:623
  793. #, fuzzy
  794. msgid ""
  795. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  796. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  797. msgstr ""
  798. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  799. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  800. #. Description
  801. #: ../po/debian-tasks.desc:634
  802. #, fuzzy
  803. msgid "Persian environment"
  804. msgstr "Saksakeelne keskkond"
  805. #. Description
  806. #: ../po/debian-tasks.desc:634
  807. #, fuzzy
  808. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  809. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua saksa keelele."
  810. #. Description
  811. #: ../po/debian-tasks.desc:641
  812. msgid "Polish environment"
  813. msgstr "Poolakeelne keskkond"
  814. #. Description
  815. #: ../po/debian-tasks.desc:641
  816. msgid ""
  817. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  818. "speaking people use Debian."
  819. msgstr ""
  820. "See ülesanne paigaldab poola keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  821. "pakid ja poolakeelse dokumentatsiooni."
  822. #. Description
  823. #: ../po/debian-tasks.desc:652
  824. msgid "Polish desktop"
  825. msgstr "Poolakeelne töölaud"
  826. #. Description
  827. #: ../po/debian-tasks.desc:652
  828. #, fuzzy
  829. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  830. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua poola keelele."
  831. #. Description
  832. #: ../po/debian-tasks.desc:659
  833. #, fuzzy
  834. msgid "Portuguese environment"
  835. msgstr "Brasiilia portugalikeelne keskkond"
  836. #. Description
  837. #: ../po/debian-tasks.desc:659
  838. #, fuzzy
  839. msgid ""
  840. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  841. "Portuguese speaking people use Debian."
  842. msgstr ""
  843. "See ülesanne paigaldab kreeka keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  844. "hõlbustavad pakid ja kreekakeelse dokumentatsiooni."
  845. #. Description
  846. #: ../po/debian-tasks.desc:667
  847. #, fuzzy
  848. msgid "Portuguese desktop"
  849. msgstr "Brasiilia portugalikeelne töölaud"
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:667
  852. #, fuzzy
  853. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  854. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua Brasiilia portugali keelele."
  855. #. Description
  856. #: ../po/debian-tasks.desc:675
  857. msgid "Print server"
  858. msgstr "Printimis-server"
  859. #. Description
  860. #: ../po/debian-tasks.desc:675
  861. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  862. msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."
  863. #. Description
  864. #: ../po/debian-tasks.desc:685
  865. #, fuzzy
  866. msgid ""
  867. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  868. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  869. msgstr ""
  870. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  871. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  872. #. Description
  873. #: ../po/debian-tasks.desc:696
  874. #, fuzzy
  875. msgid "Punjabi environment"
  876. msgstr "Taikeelne keskkond"
  877. #. Description
  878. #: ../po/debian-tasks.desc:696
  879. #, fuzzy
  880. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  881. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:703
  884. #, fuzzy
  885. msgid "Romanian environment"
  886. msgstr "Ukrainakeelne keskkond"
  887. #. Description
  888. #: ../po/debian-tasks.desc:703
  889. #, fuzzy
  890. msgid ""
  891. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  892. "speaking people use Debian."
  893. msgstr ""
  894. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  895. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:714
  898. #, fuzzy
  899. msgid "Romanian desktop"
  900. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  901. #. Description
  902. #: ../po/debian-tasks.desc:714
  903. #, fuzzy
  904. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  905. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  906. #. Description
  907. #: ../po/debian-tasks.desc:721
  908. msgid "Russian environment"
  909. msgstr "Venekeelne keskkond"
  910. #. Description
  911. #: ../po/debian-tasks.desc:721
  912. msgid ""
  913. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  914. "speaking people use Debian."
  915. msgstr ""
  916. "See ülesanne paigaldab vene keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  917. "pakid ja venekeelse dokumentatsiooni."
  918. #. Description
  919. #: ../po/debian-tasks.desc:732
  920. msgid "Russian desktop"
  921. msgstr "Venekeelne töölaud"
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:732
  924. #, fuzzy
  925. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  926. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  927. #. Description
  928. #: ../po/debian-tasks.desc:739
  929. #, fuzzy
  930. msgid "Slovak environment"
  931. msgstr "Koreakeelne keskkond"
  932. #. Description
  933. #: ../po/debian-tasks.desc:739
  934. #, fuzzy
  935. msgid ""
  936. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  937. "speaking people use Debian."
  938. msgstr ""
  939. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  940. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  941. #. Description
  942. #: ../po/debian-tasks.desc:747
  943. #, fuzzy
  944. msgid "Slovak desktop"
  945. msgstr "Koreakeelne töölaud"
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:747
  948. #, fuzzy
  949. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  950. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua korea keelele."
  951. #. Description
  952. #: ../po/debian-tasks.desc:754
  953. #, fuzzy
  954. msgid "Slovenian environment"
  955. msgstr "Koreakeelne keskkond"
  956. #. Description
  957. #: ../po/debian-tasks.desc:754
  958. #, fuzzy
  959. msgid ""
  960. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  961. "speaking people use Debian."
  962. msgstr ""
  963. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  964. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  965. #. Description
  966. #: ../po/debian-tasks.desc:762
  967. #, fuzzy
  968. msgid "Slovenian desktop"
  969. msgstr "Koreakeelne töölaud"
  970. #. Description
  971. #: ../po/debian-tasks.desc:762
  972. #, fuzzy
  973. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  974. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua korea keelele."
  975. #. Description
  976. #: ../po/debian-tasks.desc:769
  977. msgid "Spanish environment"
  978. msgstr "Hispaaniakeelne töökeskkond"
  979. #. Description
  980. #: ../po/debian-tasks.desc:769
  981. #, fuzzy
  982. msgid ""
  983. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  984. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  985. msgstr ""
  986. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  987. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  988. #. Description
  989. #: ../po/debian-tasks.desc:780
  990. msgid "Spanish desktop"
  991. msgstr "Hispaaniakeelne töölaud"
  992. #. Description
  993. #: ../po/debian-tasks.desc:780
  994. #, fuzzy
  995. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  996. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua hispaania keelele."
  997. #. Description
  998. #: ../po/debian-tasks.desc:787
  999. msgid "Standard system"
  1000. msgstr ""
  1001. #. Description
  1002. #: ../po/debian-tasks.desc:787
  1003. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1004. msgstr ""
  1005. #. Description
  1006. #: ../po/debian-tasks.desc:794
  1007. msgid "Swedish environment"
  1008. msgstr "Rootsikeelne keskkond"
  1009. #. Description
  1010. #: ../po/debian-tasks.desc:794
  1011. msgid ""
  1012. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1013. "speaking people use Debian."
  1014. msgstr ""
  1015. "See ülesanne paigaldab rootsi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1016. "hõlbustavad pakid ja rootsikeelse dokumentatsiooni."
  1017. #. Description
  1018. #: ../po/debian-tasks.desc:804
  1019. msgid "Swedish desktop"
  1020. msgstr "Rootsikeelne töölaud"
  1021. #. Description
  1022. #: ../po/debian-tasks.desc:804
  1023. #, fuzzy
  1024. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1025. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua rootsi keelele."
  1026. #. Description
  1027. #: ../po/debian-tasks.desc:811
  1028. #, fuzzy
  1029. msgid "Tagalog environment"
  1030. msgstr "Taikeelne keskkond"
  1031. #. Description
  1032. #: ../po/debian-tasks.desc:811
  1033. #, fuzzy
  1034. msgid ""
  1035. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1036. "speaking people use Debian."
  1037. msgstr ""
  1038. "See ülesanne paigaldab katalaani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1039. "hõlbustavad pakid ja katalaanikeelse dokumentatsiooni."
  1040. #. Description
  1041. #: ../po/debian-tasks.desc:819
  1042. #, fuzzy
  1043. msgid "Tamil desktop"
  1044. msgstr "Taikeelne töölaud"
  1045. #. Description
  1046. #: ../po/debian-tasks.desc:819
  1047. #, fuzzy
  1048. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1049. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  1050. #. Description
  1051. #: ../po/debian-tasks.desc:827
  1052. msgid "Thai environment"
  1053. msgstr "Taikeelne keskkond"
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:827
  1056. #, fuzzy
  1057. msgid ""
  1058. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1059. "use Debian."
  1060. msgstr ""
  1061. "See ülesanne paigaldab tai keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1062. "pakid."
  1063. #. Description
  1064. #: ../po/debian-tasks.desc:837
  1065. msgid "Thai desktop"
  1066. msgstr "Taikeelne töölaud"
  1067. #. Description
  1068. #: ../po/debian-tasks.desc:837
  1069. #, fuzzy
  1070. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1071. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  1072. #. Description
  1073. #: ../po/debian-tasks.desc:844
  1074. msgid "Turkish environment"
  1075. msgstr "Türgikeelne keskkond"
  1076. #. Description
  1077. #: ../po/debian-tasks.desc:844
  1078. msgid ""
  1079. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1080. "speaking people use Debian."
  1081. msgstr ""
  1082. "See ülesanne paigaldab türgi keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1083. "pakid ja türgikeelse dokumentatsiooni."
  1084. #. Description
  1085. #: ../po/debian-tasks.desc:856
  1086. msgid "Turkish desktop"
  1087. msgstr "Türgikeelne töölaud"
  1088. #. Description
  1089. #: ../po/debian-tasks.desc:856
  1090. #, fuzzy
  1091. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1092. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua türgi keelele."
  1093. #. Description
  1094. #: ../po/debian-tasks.desc:863
  1095. msgid "Ukrainian environment"
  1096. msgstr "Ukrainakeelne keskkond"
  1097. #. Description
  1098. #: ../po/debian-tasks.desc:863
  1099. msgid ""
  1100. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1101. "speaking people use Debian."
  1102. msgstr ""
  1103. "See ülesanne paigaldab ukraina keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1104. "hõlbustavad pakid ja ukrainakeelse dokumentatsiooni."
  1105. #. Description
  1106. #: ../po/debian-tasks.desc:873
  1107. msgid "Ukrainian desktop"
  1108. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  1109. #. Description
  1110. #: ../po/debian-tasks.desc:873
  1111. #, fuzzy
  1112. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1113. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:881
  1116. msgid "Web server"
  1117. msgstr "Veebiserver"
  1118. #. Description
  1119. #: ../po/debian-tasks.desc:881
  1120. #, fuzzy
  1121. msgid ""
  1122. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1123. msgstr ""
  1124. "See ülesanne valib pakid, mis on kasulikud üldotstarbelise veebiserveri "
  1125. "juures."
  1126. #. Description
  1127. #: ../po/debian-tasks.desc:890
  1128. #, fuzzy
  1129. msgid "Welsh environment"
  1130. msgstr "Poolakeelne keskkond"
  1131. #. Description
  1132. #: ../po/debian-tasks.desc:890
  1133. #, fuzzy
  1134. msgid ""
  1135. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1136. "speaking people use Debian."
  1137. msgstr ""
  1138. "See ülesanne paigaldab poola keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1139. "pakid ja poolakeelse dokumentatsiooni."
  1140. #. Description
  1141. #: ../po/debian-tasks.desc:898
  1142. #, fuzzy
  1143. msgid "Welsh desktop"
  1144. msgstr "Poolakeelne töölaud"
  1145. #. Description
  1146. #: ../po/debian-tasks.desc:898
  1147. #, fuzzy
  1148. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1149. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua poola keelele."
  1150. #~ msgid ""
  1151. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  1152. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  1153. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  1154. #~ "user choose between the two."
  1155. #~ msgstr ""
  1156. #~ "See ülesanne varustab süsteemi põhilise \"töölaua\" tarkvaraga: valik "
  1157. #~ "sessionihaldureid, failihaldureid ja veebibrausereid. Tas sisalduvad nii "
  1158. #~ "GNOME kui ka KDE töölauad ning ka kuvahaldur, mille abil nende vahel "
  1159. #~ "valida."
  1160. #, fuzzy
  1161. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  1162. #~ msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  1163. #, fuzzy
  1164. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  1165. #~ msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."