You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1355 lines
36 KiB

  1. # translation of mg.po to Malagasy
  2. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  3. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  4. # Jaonary Rabarisoa <mpandikateny@linuxmg.org>, 2005.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: mg\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-06-26 22:26-0400\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2005-04-01 11:16+0200\n"
  12. "Last-Translator: Jaonary Rabarisoa <mpandikateny@linuxmg.org>\n"
  13. "Language-Team: Malagasy <mpandikateny@linuxmg.org>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Generator: KBabel 1.10\n"
  18. #. Description
  19. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  20. #, fuzzy
  21. msgid "Albanian desktop"
  22. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  23. #. Description
  24. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  25. #, fuzzy
  26. msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  27. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  28. #. Description
  29. #: ../po/debian-tasks.desc:11
  30. #, fuzzy
  31. msgid ""
  32. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  33. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  34. msgstr ""
  35. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  36. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:22
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Arabic environment"
  41. msgstr "Tontolo fiasan Thai"
  42. #. Description
  43. #: ../po/debian-tasks.desc:22
  44. #, fuzzy
  45. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  46. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  47. #. Description
  48. #: ../po/debian-tasks.desc:29
  49. #, fuzzy
  50. msgid "Basque desktop"
  51. msgstr "Birao Danois"
  52. #. Description
  53. #: ../po/debian-tasks.desc:29
  54. #, fuzzy
  55. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  56. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Japonais"
  57. #. Description
  58. #: ../po/debian-tasks.desc:37
  59. #, fuzzy
  60. msgid "Belarusian environment"
  61. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  62. #. Description
  63. #: ../po/debian-tasks.desc:37
  64. #, fuzzy
  65. msgid ""
  66. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  67. "Belarusian speaking people use Debian."
  68. msgstr ""
  69. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny alema "
  70. "mba hanampiana ireo izay miteny allemand amin'ny fampiasana an'i Debian."
  71. #. Description
  72. #: ../po/debian-tasks.desc:47
  73. #, fuzzy
  74. msgid ""
  75. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  76. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  77. msgstr ""
  78. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  79. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:58
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Bengali environment"
  84. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:58
  87. #, fuzzy
  88. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  89. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  90. #. Description
  91. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Bosnian desktop"
  94. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  95. #. Description
  96. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  97. #, fuzzy
  98. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  99. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  100. #. Description
  101. #: ../po/debian-tasks.desc:73
  102. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  103. msgstr "Tontolo amin'ny teny portugais Brezialianina"
  104. #. Description
  105. #: ../po/debian-tasks.desc:73
  106. msgid ""
  107. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  108. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  109. msgstr ""
  110. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  111. "hahamoramora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo Brezilianina miteny "
  112. "portugais."
  113. #. Description
  114. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  115. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  116. msgstr "Birao amin'ny teny portugais brezilianina"
  117. #. Description
  118. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  119. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  120. msgstr ""
  121. "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny portugais Brazilianina."
  122. #. Description
  123. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  124. #, fuzzy
  125. msgid "Bulgarian environment"
  126. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  127. #. Description
  128. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  129. #, fuzzy
  130. msgid ""
  131. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  132. "speakers to use Debian."
  133. msgstr ""
  134. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay hahamora ny fampiasana an'i "
  135. "Debian ho an'ireo izay miteny Koreanina."
  136. #. Description
  137. #: ../po/debian-tasks.desc:100
  138. #, fuzzy
  139. msgid "Bulgarian desktop"
  140. msgstr "Birao amin'ny teny italianina"
  141. #. Description
  142. #: ../po/debian-tasks.desc:100
  143. #, fuzzy
  144. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  145. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Rosianina"
  146. #. Description
  147. #: ../po/debian-tasks.desc:107
  148. msgid "Catalan environment"
  149. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Katalanina"
  150. #. Description
  151. #: ../po/debian-tasks.desc:107
  152. msgid ""
  153. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  154. "speaking people use Debian."
  155. msgstr ""
  156. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
  157. "Katalanina, hanampiana ireo izany miteny Katalanina amin'ny fampiasana an'i "
  158. "Debian."
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:117
  161. msgid "Catalan desktop"
  162. msgstr "Birao amin'ny teny Katalanina"
  163. #. Description
  164. #: ../po/debian-tasks.desc:117
  165. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  166. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Katalanina."
  167. #. Description
  168. #: ../po/debian-tasks.desc:124
  169. msgid "Simplified Chinese environment"
  170. msgstr "Tontonlo amin'ny teny Sinoa notsorina"
  171. #. Description
  172. #: ../po/debian-tasks.desc:124
  173. msgid ""
  174. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  175. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  176. "encoding."
  177. msgstr ""
  178. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy, rakitra \"data\", tarehin-"
  179. "tsoratra ary ny fanampiana mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho "
  180. "an'ireo izay miteny Sinoa sy mampiasa ny encodage Sinoa notsorina."
  181. #. Description
  182. #: ../po/debian-tasks.desc:136
  183. msgid "Simplified Chinese desktop"
  184. msgstr "Birao Sinoa notsorina"
  185. #. Description
  186. #: ../po/debian-tasks.desc:136
  187. #, fuzzy
  188. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  189. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'y teny Sinoa"
  190. #. Description
  191. #: ../po/debian-tasks.desc:143
  192. msgid ""
  193. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  194. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  195. "encoding."
  196. msgstr ""
  197. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra, tarehin-tsoratra ary "
  198. "fanampiana izay mety hahamora ny fampiasana an'i Debian, ho an'ireo izay "
  199. "miteny Sinoa sy mampiasa \"encodage\" Sinoa tradisionaly."
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:155
  202. msgid "Traditional Chinese environment"
  203. msgstr "Tontolo fiasana Sinoa tradisionaly"
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:155
  206. #, fuzzy
  207. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  208. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny sinoa tradisionaly"
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:162
  211. #, fuzzy
  212. msgid "Croatian desktop"
  213. msgstr "Birao amin'ny teny Katalanina"
  214. #. Description
  215. #: ../po/debian-tasks.desc:162
  216. #, fuzzy
  217. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  218. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Katalanina."
  219. #. Description
  220. #: ../po/debian-tasks.desc:170
  221. msgid "Cyrillic environment"
  222. msgstr "Tontolo fiasana Sirilika"
  223. #. Description
  224. #: ../po/debian-tasks.desc:170
  225. msgid ""
  226. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  227. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  228. "Serbian and Ukrainian."
  229. msgstr ""
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:181
  232. msgid "Cyrillic desktop"
  233. msgstr "Birao Sililika"
  234. #. Description
  235. #: ../po/debian-tasks.desc:181
  236. msgid ""
  237. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  238. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  239. msgstr ""
  240. #. Description
  241. #: ../po/debian-tasks.desc:191
  242. #, fuzzy
  243. msgid "Czech environment"
  244. msgstr "Tontonlo fiasana amin'ny teny Frantsay"
  245. #. Description
  246. #: ../po/debian-tasks.desc:191
  247. #, fuzzy
  248. msgid ""
  249. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  250. "speaking people use Debian."
  251. msgstr ""
  252. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny frantsay "
  253. "mba hanampiana ireo izay miteny frantsay amin'ny fampiasana an'i Debian."
  254. #. Description
  255. #: ../po/debian-tasks.desc:199
  256. #, fuzzy
  257. msgid "Czech desktop"
  258. msgstr "Birao amin'ny teny Frantsay"
  259. #. Description
  260. #: ../po/debian-tasks.desc:199
  261. #, fuzzy
  262. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  263. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny frantsay"
  264. #. Description
  265. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  266. msgid "Danish environment"
  267. msgstr "Tontonlo fiasana Danois"
  268. #. Description
  269. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  270. msgid ""
  271. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  272. "speaking people use Debian."
  273. msgstr ""
  274. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, "
  275. "hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."
  276. #. Description
  277. #: ../po/debian-tasks.desc:216
  278. msgid "Danish desktop"
  279. msgstr "Birao Danois"
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:216
  282. #, fuzzy
  283. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  284. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Danois"
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  287. msgid "SQL database"
  288. msgstr "SQL database"
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  291. #, fuzzy
  292. msgid ""
  293. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  294. msgstr ""
  295. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  296. #. Description
  297. #: ../po/debian-tasks.desc:223
  298. #, fuzzy
  299. msgid ""
  300. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  301. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  302. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  303. "locking."
  304. msgstr ""
  305. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  306. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  307. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  308. "locking."
  309. #. Description
  310. #: ../po/debian-tasks.desc:237
  311. msgid "Desktop environment"
  312. msgstr "Tontonlo fiasana kisary"
  313. #. Description
  314. #: ../po/debian-tasks.desc:237
  315. msgid ""
  316. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  317. "Gnome and KDE desktop tasks."
  318. msgstr ""
  319. #. Description
  320. #: ../po/debian-tasks.desc:247
  321. msgid "DNS server"
  322. msgstr "Mpizara DNS"
  323. #. Description
  324. #: ../po/debian-tasks.desc:247
  325. msgid ""
  326. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  327. msgstr ""
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:255
  330. #, fuzzy
  331. msgid ""
  332. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  333. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  334. msgstr ""
  335. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  336. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  337. #. Description
  338. #: ../po/debian-tasks.desc:264
  339. #, fuzzy
  340. msgid "Dutch environment"
  341. msgstr "Tontonlo fiasana amin'ny teny Frantsay"
  342. #. Description
  343. #: ../po/debian-tasks.desc:264
  344. #, fuzzy
  345. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  346. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  347. #. Description
  348. #: ../po/debian-tasks.desc:271
  349. #, fuzzy
  350. msgid "Esperanto desktop"
  351. msgstr "Birao amin'ny teny alema"
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:271
  354. #, fuzzy
  355. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  356. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny alema"
  357. #. Description
  358. #: ../po/debian-tasks.desc:279
  359. #, fuzzy
  360. msgid "Estonian desktop"
  361. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  362. #. Description
  363. #: ../po/debian-tasks.desc:279
  364. #, fuzzy
  365. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  366. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  367. #. Description
  368. #: ../po/debian-tasks.desc:287
  369. msgid "File server"
  370. msgstr "Mpizara rakitra"
  371. #. Description
  372. #: ../po/debian-tasks.desc:287
  373. msgid ""
  374. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  375. "and NFS."
  376. msgstr ""
  377. #. Description
  378. #: ../po/debian-tasks.desc:297
  379. #, fuzzy
  380. msgid "Finnish environment"
  381. msgstr "Tontonlo fiasana Danois"
  382. #. Description
  383. #: ../po/debian-tasks.desc:297
  384. #, fuzzy
  385. msgid ""
  386. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  387. "speaking people use Debian."
  388. msgstr ""
  389. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Danois, "
  390. "hanampiana ireo izany meteny Danois amin'ny fampiasana an'i Debian."
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:305
  393. #, fuzzy
  394. msgid "Finnish desktop"
  395. msgstr "Birao Danois"
  396. #. Description
  397. #: ../po/debian-tasks.desc:305
  398. #, fuzzy
  399. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  400. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Danois"
  401. #. Description
  402. #: ../po/debian-tasks.desc:312
  403. msgid "French environment"
  404. msgstr "Tontonlo fiasana amin'ny teny Frantsay"
  405. #. Description
  406. #: ../po/debian-tasks.desc:312
  407. msgid ""
  408. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  409. "speaking people use Debian."
  410. msgstr ""
  411. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny frantsay "
  412. "mba hanampiana ireo izay miteny frantsay amin'ny fampiasana an'i Debian."
  413. #. Description
  414. #: ../po/debian-tasks.desc:323
  415. msgid "French desktop"
  416. msgstr "Birao amin'ny teny Frantsay"
  417. #. Description
  418. #: ../po/debian-tasks.desc:323
  419. #, fuzzy
  420. msgid "This task localises the desktop in French."
  421. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny frantsay"
  422. #. Description
  423. #: ../po/debian-tasks.desc:330
  424. #, fuzzy
  425. msgid "Galician environment"
  426. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  427. #. Description
  428. #: ../po/debian-tasks.desc:330
  429. #, fuzzy
  430. msgid ""
  431. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  432. "speaking people use Debian."
  433. msgstr ""
  434. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  435. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  436. "an'i Debian."
  437. #. Description
  438. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  439. #, fuzzy
  440. msgid "Galician desktop"
  441. msgstr "Birao amin'ny teny italianina"
  442. #. Description
  443. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  444. #, fuzzy
  445. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  446. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  447. #. Description
  448. #: ../po/debian-tasks.desc:345
  449. msgid "German environment"
  450. msgstr "Tontonlo fiasan amin'ny teny alema"
  451. #. Description
  452. #: ../po/debian-tasks.desc:345
  453. msgid ""
  454. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  455. "speaking people use Debian."
  456. msgstr ""
  457. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny alema "
  458. "mba hanampiana ireo izay miteny allemand amin'ny fampiasana an'i Debian."
  459. #. Description
  460. #: ../po/debian-tasks.desc:356
  461. msgid "German desktop"
  462. msgstr "Birao amin'ny teny alema"
  463. #. Description
  464. #: ../po/debian-tasks.desc:356
  465. #, fuzzy
  466. msgid "This task localises the desktop in German."
  467. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny alema"
  468. #. Description
  469. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  470. #, fuzzy
  471. msgid "Gnome desktop environment"
  472. msgstr "Tontonlo fiasana kisary amin'ny teny Japonais"
  473. #. Description
  474. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  475. msgid ""
  476. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  477. "environment."
  478. msgstr ""
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:375
  481. msgid "Greek environment"
  482. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Grika"
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:375
  485. msgid ""
  486. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  487. "speaking people use Debian."
  488. msgstr ""
  489. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Grika "
  490. "mba hanampiana ireo izay miteny Grika amin'ny fampiasana an'i Debian."
  491. #. Description
  492. #: ../po/debian-tasks.desc:385
  493. msgid "Greek desktop"
  494. msgstr "Birao amin'ny teny Grika"
  495. #. Description
  496. #: ../po/debian-tasks.desc:385
  497. #, fuzzy
  498. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  499. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Grika"
  500. #. Description
  501. #: ../po/debian-tasks.desc:392
  502. msgid "Hebrew environment"
  503. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Hebreo"
  504. #. Description
  505. #: ../po/debian-tasks.desc:392
  506. msgid ""
  507. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  508. "speaking people use Debian."
  509. msgstr ""
  510. "Ity asa ity dia mametraka ny rindran'asa sy ny fanampiana amin'ny teny "
  511. "hebreo mba hanampiana ireo izay miteny hebreo amin'ny fampiasana an'i Debian."
  512. #. Description
  513. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  514. msgid "Hebrew desktop"
  515. msgstr "Birao amin'ny teny hebreo"
  516. #. Description
  517. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  518. #, fuzzy
  519. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  520. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny hebreo"
  521. #. Description
  522. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  523. #, fuzzy
  524. msgid ""
  525. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  526. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  527. msgstr ""
  528. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  529. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:418
  532. #, fuzzy
  533. msgid "Hindi environment"
  534. msgstr "Tontonlo fiasana Danois"
  535. #. Description
  536. #: ../po/debian-tasks.desc:418
  537. #, fuzzy
  538. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  539. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Danois"
  540. #. Description
  541. #: ../po/debian-tasks.desc:425
  542. #, fuzzy
  543. msgid "Hungarian environment"
  544. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  545. #. Description
  546. #: ../po/debian-tasks.desc:425
  547. #, fuzzy
  548. msgid ""
  549. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  550. "speaking people use Debian."
  551. msgstr ""
  552. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  553. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  554. "an'i Debian."
  555. #. Description
  556. #: ../po/debian-tasks.desc:433
  557. #, fuzzy
  558. msgid "Hungarian desktop"
  559. msgstr "Birao amin'ny teny italianina"
  560. #. Description
  561. #: ../po/debian-tasks.desc:433
  562. #, fuzzy
  563. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  564. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Rosianina"
  565. #. Description
  566. #: ../po/debian-tasks.desc:440
  567. #, fuzzy
  568. msgid "Icelandic environment"
  569. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:440
  572. #, fuzzy
  573. msgid ""
  574. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  575. "speaking people use Debian."
  576. msgstr ""
  577. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  578. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  579. "an'i Debian."
  580. #. Description
  581. #: ../po/debian-tasks.desc:448
  582. #, fuzzy
  583. msgid "Icelandic desktop"
  584. msgstr "Birao amin'ny teny italianina"
  585. #. Description
  586. #: ../po/debian-tasks.desc:448
  587. #, fuzzy
  588. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  589. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  590. #. Description
  591. #: ../po/debian-tasks.desc:455
  592. #, fuzzy
  593. msgid "Irish environment"
  594. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Polonais"
  595. #. Description
  596. #: ../po/debian-tasks.desc:455
  597. #, fuzzy
  598. msgid ""
  599. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  600. "speaking people use Debian."
  601. msgstr ""
  602. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Polonais, "
  603. "hanampiana ireo izay miteny Polonais amin'ny fampiasana an'i Debian."
  604. #. Description
  605. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  606. #, fuzzy
  607. msgid "Irish desktop"
  608. msgstr "Birao amin'ny teny Polonais"
  609. #. Description
  610. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  611. #, fuzzy
  612. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  613. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Danois"
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:470
  616. msgid "Italian environment"
  617. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Italianina"
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:470
  620. msgid ""
  621. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  622. "speaking people use Debian."
  623. msgstr ""
  624. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  625. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  626. "an'i Debian."
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  629. msgid "Italian desktop"
  630. msgstr "Birao amin'ny teny italianina"
  631. #. Description
  632. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  633. #, fuzzy
  634. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  635. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  636. #. Description
  637. #: ../po/debian-tasks.desc:488
  638. msgid "Japanese environment"
  639. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Japonais"
  640. #. Description
  641. #: ../po/debian-tasks.desc:488
  642. msgid ""
  643. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  644. "Debian."
  645. msgstr ""
  646. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamoramora ny fampisana "
  647. "an'i Debian ho an'ireo izay miteny Japonais."
  648. #. Description
  649. #: ../po/debian-tasks.desc:500
  650. msgid "Japanese desktop environment"
  651. msgstr "Tontonlo fiasana kisary amin'ny teny Japonais"
  652. #. Description
  653. #: ../po/debian-tasks.desc:500
  654. #, fuzzy
  655. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  656. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Japonais"
  657. #. Description
  658. #: ../po/debian-tasks.desc:508
  659. #, fuzzy
  660. msgid "KDE desktop environment"
  661. msgstr "Tontonlo fiasana kisary"
  662. #. Description
  663. #: ../po/debian-tasks.desc:508
  664. msgid ""
  665. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  666. "Environment."
  667. msgstr ""
  668. #. Description
  669. #: ../po/debian-tasks.desc:528
  670. msgid "Korean environment"
  671. msgstr "Tontolo fiasana Koreanina"
  672. #. Description
  673. #: ../po/debian-tasks.desc:528
  674. msgid ""
  675. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  676. "Debian."
  677. msgstr ""
  678. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay hahamora ny fampiasana an'i "
  679. "Debian ho an'ireo izay miteny Koreanina."
  680. #. Description
  681. #: ../po/debian-tasks.desc:540
  682. msgid "Korean desktop"
  683. msgstr "Birao amin'ny teny Koreanina"
  684. #. Description
  685. #: ../po/debian-tasks.desc:540
  686. #, fuzzy
  687. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  688. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Koreanina"
  689. #. Description
  690. #: ../po/debian-tasks.desc:547
  691. msgid "Laptop"
  692. msgstr ""
  693. #. Description
  694. #: ../po/debian-tasks.desc:547
  695. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  696. msgstr ""
  697. #. Description
  698. #: ../po/debian-tasks.desc:554
  699. msgid "Lithuanian environment"
  700. msgstr "Tontolo fiasana \"Lituanien\""
  701. #. Description
  702. #: ../po/debian-tasks.desc:554
  703. msgid ""
  704. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  705. "Lithuanian speaking people use Debian."
  706. msgstr ""
  707. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny \"Lituanien\", "
  708. "hanampiana ireo izay miteny \"Lithuanien\" amin'ny fampiasana an'i Debian."
  709. #. Description
  710. #: ../po/debian-tasks.desc:564
  711. msgid "Lithuanian desktop"
  712. msgstr "Birao \"Lithuanien\""
  713. #. Description
  714. #: ../po/debian-tasks.desc:564
  715. #, fuzzy
  716. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  717. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny \"Lithuanien\""
  718. #. Description
  719. #: ../po/debian-tasks.desc:571
  720. #, fuzzy
  721. msgid "Macedonian environment"
  722. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Rosianina"
  723. #. Description
  724. #: ../po/debian-tasks.desc:571
  725. #, fuzzy
  726. msgid ""
  727. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  728. "Macedonian speaking people use Debian."
  729. msgstr ""
  730. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  731. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  732. "an'i Debian."
  733. #. Description
  734. #: ../po/debian-tasks.desc:581
  735. #, fuzzy
  736. msgid "Macedonian desktop"
  737. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:581
  740. #, fuzzy
  741. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  742. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  743. #. Description
  744. #: ../po/debian-tasks.desc:588
  745. msgid "Mail server"
  746. msgstr "Mpizara mailaka"
  747. #. Description
  748. #: ../po/debian-tasks.desc:588
  749. msgid ""
  750. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  751. "server system."
  752. msgstr ""
  753. #. Description
  754. #: ../po/debian-tasks.desc:598
  755. msgid "manual package selection"
  756. msgstr ""
  757. #. Description
  758. #: ../po/debian-tasks.desc:598
  759. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  760. msgstr ""
  761. #. Description
  762. #: ../po/debian-tasks.desc:605
  763. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  764. msgstr "Tontolo fiasana Norwegian (Bokmaal and Nynorsk)"
  765. #. Description
  766. #: ../po/debian-tasks.desc:605
  767. msgid ""
  768. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  769. "speaking people use Debian."
  770. msgstr ""
  771. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
  772. "Norwegian, hanampiana ireo izay miteny Norwegian amin'ny fampiasana an'i "
  773. "Debian."
  774. #. Description
  775. #: ../po/debian-tasks.desc:616
  776. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  777. msgstr "Birao Norwegian (Bokmaal and Nynorsk)"
  778. #. Description
  779. #: ../po/debian-tasks.desc:616
  780. #, fuzzy
  781. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  782. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Norwegian"
  783. #. Description
  784. #: ../po/debian-tasks.desc:623
  785. #, fuzzy
  786. msgid ""
  787. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  788. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  789. msgstr ""
  790. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  791. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  792. #. Description
  793. #: ../po/debian-tasks.desc:634
  794. #, fuzzy
  795. msgid "Persian environment"
  796. msgstr "Tontonlo fiasan amin'ny teny alema"
  797. #. Description
  798. #: ../po/debian-tasks.desc:634
  799. #, fuzzy
  800. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  801. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny alema"
  802. #. Description
  803. #: ../po/debian-tasks.desc:641
  804. msgid "Polish environment"
  805. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Polonais"
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:641
  808. msgid ""
  809. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  810. "speaking people use Debian."
  811. msgstr ""
  812. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Polonais, "
  813. "hanampiana ireo izay miteny Polonais amin'ny fampiasana an'i Debian."
  814. #. Description
  815. #: ../po/debian-tasks.desc:652
  816. msgid "Polish desktop"
  817. msgstr "Birao amin'ny teny Polonais"
  818. #. Description
  819. #: ../po/debian-tasks.desc:652
  820. #, fuzzy
  821. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  822. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny polonais"
  823. #. Description
  824. #: ../po/debian-tasks.desc:659
  825. #, fuzzy
  826. msgid "Portuguese environment"
  827. msgstr "Tontolo amin'ny teny portugais Brezialianina"
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:659
  830. #, fuzzy
  831. msgid ""
  832. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  833. "Portuguese speaking people use Debian."
  834. msgstr ""
  835. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny Grika "
  836. "mba hanampiana ireo izay miteny Grika amin'ny fampiasana an'i Debian."
  837. #. Description
  838. #: ../po/debian-tasks.desc:667
  839. #, fuzzy
  840. msgid "Portuguese desktop"
  841. msgstr "Birao amin'ny teny portugais brezilianina"
  842. #. Description
  843. #: ../po/debian-tasks.desc:667
  844. #, fuzzy
  845. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  846. msgstr ""
  847. "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny portugais Brazilianina."
  848. #. Description
  849. #: ../po/debian-tasks.desc:675
  850. #, fuzzy
  851. msgid "Print server"
  852. msgstr "Print server"
  853. #. Description
  854. #: ../po/debian-tasks.desc:675
  855. #, fuzzy
  856. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  857. msgstr "This task sets up your system to be a print server."
  858. #. Description
  859. #: ../po/debian-tasks.desc:685
  860. #, fuzzy
  861. msgid ""
  862. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  863. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  864. msgstr ""
  865. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  866. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  867. #. Description
  868. #: ../po/debian-tasks.desc:696
  869. #, fuzzy
  870. msgid "Punjabi environment"
  871. msgstr "Tontolo fiasan Thai"
  872. #. Description
  873. #: ../po/debian-tasks.desc:696
  874. #, fuzzy
  875. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  876. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  877. #. Description
  878. #: ../po/debian-tasks.desc:703
  879. #, fuzzy
  880. msgid "Romanian environment"
  881. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Rosianina"
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:703
  884. #, fuzzy
  885. msgid ""
  886. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  887. "speaking people use Debian."
  888. msgstr ""
  889. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  890. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  891. "an'i Debian."
  892. #. Description
  893. #: ../po/debian-tasks.desc:714
  894. #, fuzzy
  895. msgid "Romanian desktop"
  896. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  897. #. Description
  898. #: ../po/debian-tasks.desc:714
  899. #, fuzzy
  900. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  901. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  902. #. Description
  903. #: ../po/debian-tasks.desc:721
  904. msgid "Russian environment"
  905. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Rosianina"
  906. #. Description
  907. #: ../po/debian-tasks.desc:721
  908. msgid ""
  909. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  910. "speaking people use Debian."
  911. msgstr ""
  912. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindrankajy sy fanampiana amin'ny teny "
  913. "Rosianina hanampiana ireo izay miteny Rosianina amin'ny fampiasana an'i "
  914. "Debian."
  915. #. Description
  916. #: ../po/debian-tasks.desc:732
  917. msgid "Russian desktop"
  918. msgstr "Birao amin'ny teny Rosianina"
  919. #. Description
  920. #: ../po/debian-tasks.desc:732
  921. #, fuzzy
  922. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  923. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Rosianina"
  924. #. Description
  925. #: ../po/debian-tasks.desc:739
  926. #, fuzzy
  927. msgid "Slovak environment"
  928. msgstr "Tontolo fiasana Koreanina"
  929. #. Description
  930. #: ../po/debian-tasks.desc:739
  931. #, fuzzy
  932. msgid ""
  933. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  934. "speaking people use Debian."
  935. msgstr ""
  936. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  937. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  938. "an'i Debian."
  939. #. Description
  940. #: ../po/debian-tasks.desc:747
  941. #, fuzzy
  942. msgid "Slovak desktop"
  943. msgstr "Birao amin'ny teny Koreanina"
  944. #. Description
  945. #: ../po/debian-tasks.desc:747
  946. #, fuzzy
  947. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  948. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Koreanina"
  949. #. Description
  950. #: ../po/debian-tasks.desc:754
  951. #, fuzzy
  952. msgid "Slovenian environment"
  953. msgstr "Tontolo fiasana Koreanina"
  954. #. Description
  955. #: ../po/debian-tasks.desc:754
  956. #, fuzzy
  957. msgid ""
  958. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  959. "speaking people use Debian."
  960. msgstr ""
  961. "Ity asa ity dia mametraka ny fonosana sy ny fanampiana amin'ny teny "
  962. "italianina mba hanampiana ireo izay miteny italianina amin'ny fampiasana "
  963. "an'i Debian."
  964. #. Description
  965. #: ../po/debian-tasks.desc:762
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Slovenian desktop"
  968. msgstr "Birao amin'ny teny Koreanina"
  969. #. Description
  970. #: ../po/debian-tasks.desc:762
  971. #, fuzzy
  972. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  973. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Koreanina"
  974. #. Description
  975. #: ../po/debian-tasks.desc:769
  976. msgid "Spanish environment"
  977. msgstr "Tontolo fiasana Spanish"
  978. #. Description
  979. #: ../po/debian-tasks.desc:769
  980. msgid ""
  981. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  982. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  983. msgstr ""
  984. "Ity asa ity dia mametraka ireo rindran'asa, rakitra ary fanampiana izay mety "
  985. "hahamora ny fampiasana an'i Debian ho an'ireo izay miteny Spanish."
  986. #. Description
  987. #: ../po/debian-tasks.desc:780
  988. msgid "Spanish desktop"
  989. msgstr "Birao Spanish"
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:780
  992. #, fuzzy
  993. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  994. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Spanish"
  995. #. Description
  996. #: ../po/debian-tasks.desc:787
  997. msgid "Standard system"
  998. msgstr ""
  999. #. Description
  1000. #: ../po/debian-tasks.desc:787
  1001. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1002. msgstr ""
  1003. #. Description
  1004. #: ../po/debian-tasks.desc:794
  1005. msgid "Swedish environment"
  1006. msgstr ""
  1007. #. Description
  1008. #: ../po/debian-tasks.desc:794
  1009. msgid ""
  1010. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1011. "speaking people use Debian."
  1012. msgstr ""
  1013. #. Description
  1014. #: ../po/debian-tasks.desc:804
  1015. msgid "Swedish desktop"
  1016. msgstr ""
  1017. #. Description
  1018. #: ../po/debian-tasks.desc:804
  1019. #, fuzzy
  1020. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1021. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Spanish"
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:811
  1024. #, fuzzy
  1025. msgid "Tagalog environment"
  1026. msgstr "Tontolo fiasan Thai"
  1027. #. Description
  1028. #: ../po/debian-tasks.desc:811
  1029. #, fuzzy
  1030. msgid ""
  1031. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1032. "speaking people use Debian."
  1033. msgstr ""
  1034. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny "
  1035. "Katalanina, hanampiana ireo izany miteny Katalanina amin'ny fampiasana an'i "
  1036. "Debian."
  1037. #. Description
  1038. #: ../po/debian-tasks.desc:819
  1039. #, fuzzy
  1040. msgid "Tamil desktop"
  1041. msgstr "Birao Thai"
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:819
  1044. #, fuzzy
  1045. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1046. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  1047. #. Description
  1048. #: ../po/debian-tasks.desc:827
  1049. msgid "Thai environment"
  1050. msgstr "Tontolo fiasan Thai"
  1051. #. Description
  1052. #: ../po/debian-tasks.desc:827
  1053. msgid ""
  1054. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1055. "use Debian."
  1056. msgstr ""
  1057. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana izay mety hahamora ny fampiasana "
  1058. "an'i Debian ho an'ny Thai."
  1059. #. Description
  1060. #: ../po/debian-tasks.desc:837
  1061. msgid "Thai desktop"
  1062. msgstr "Birao Thai"
  1063. #. Description
  1064. #: ../po/debian-tasks.desc:837
  1065. #, fuzzy
  1066. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1067. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Thai"
  1068. #. Description
  1069. #: ../po/debian-tasks.desc:844
  1070. msgid "Turkish environment"
  1071. msgstr ""
  1072. #. Description
  1073. #: ../po/debian-tasks.desc:844
  1074. msgid ""
  1075. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1076. "speaking people use Debian."
  1077. msgstr ""
  1078. #. Description
  1079. #: ../po/debian-tasks.desc:856
  1080. msgid "Turkish desktop"
  1081. msgstr ""
  1082. #. Description
  1083. #: ../po/debian-tasks.desc:856
  1084. #, fuzzy
  1085. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1086. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny Danois"
  1087. #. Description
  1088. #: ../po/debian-tasks.desc:863
  1089. msgid "Ukrainian environment"
  1090. msgstr ""
  1091. #. Description
  1092. #: ../po/debian-tasks.desc:863
  1093. msgid ""
  1094. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1095. "speaking people use Debian."
  1096. msgstr ""
  1097. #. Description
  1098. #: ../po/debian-tasks.desc:873
  1099. msgid "Ukrainian desktop"
  1100. msgstr ""
  1101. #. Description
  1102. #: ../po/debian-tasks.desc:873
  1103. #, fuzzy
  1104. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1105. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  1106. #. Description
  1107. #: ../po/debian-tasks.desc:881
  1108. msgid "Web server"
  1109. msgstr "Mpizara web"
  1110. #. Description
  1111. #: ../po/debian-tasks.desc:881
  1112. msgid ""
  1113. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1114. msgstr ""
  1115. #. Description
  1116. #: ../po/debian-tasks.desc:890
  1117. #, fuzzy
  1118. msgid "Welsh environment"
  1119. msgstr "Tontolo fiasana amin'ny teny Polonais"
  1120. #. Description
  1121. #: ../po/debian-tasks.desc:890
  1122. #, fuzzy
  1123. msgid ""
  1124. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1125. "speaking people use Debian."
  1126. msgstr ""
  1127. "Ity asa ity dia mametraka ireo fonosana sy fanampiana amin'ny teny Polonais, "
  1128. "hanampiana ireo izay miteny Polonais amin'ny fampiasana an'i Debian."
  1129. #. Description
  1130. #: ../po/debian-tasks.desc:898
  1131. #, fuzzy
  1132. msgid "Welsh desktop"
  1133. msgstr "Birao amin'ny teny Polonais"
  1134. #. Description
  1135. #: ../po/debian-tasks.desc:898
  1136. #, fuzzy
  1137. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1138. msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny polonais"
  1139. #, fuzzy
  1140. #~ msgid ""
  1141. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  1142. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  1143. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  1144. #~ "user choose between the two."
  1145. #~ msgstr "Ity asa ity dia manome ireo rindrankajy kisary fototra, "
  1146. #, fuzzy
  1147. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  1148. #~ msgstr "Ity asa ity dia mamaritra ny birao amin'ny teny italianina"
  1149. #, fuzzy
  1150. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  1151. #~ msgstr "This task sets up your system to be a print server."