You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

69 lines
2.2 KiB

  1. # translation of eu.po to
  2. #
  3. # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
  4. # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
  5. # this format, e.g. by running:
  6. # info -n '(gettext)PO Files'
  7. # info -n '(gettext)Header Entry'
  8. # Some information specific to po-debconf are available at
  9. # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
  10. # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
  11. # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
  12. # Piarres Beobide EgaƱa <pi@beobide.net>, 2004, 2005.
  13. #
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: eu\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2006-09-13 14:42-0400\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2005-06-11 16:04+0200\n"
  20. "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
  21. "Language-Team: Librezale.org <librezale@librezale.org>\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
  26. "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  27. #. Type: multiselect
  28. #. Description
  29. #. Type: multiselect
  30. #. Description
  31. #: ../templates:1001 ../templates:2001
  32. msgid "Choose software to install:"
  33. msgstr "Instalatu nahi duzun softwarea aukeratu:"
  34. #. Type: multiselect
  35. #. Description
  36. #: ../templates:1001
  37. msgid ""
  38. "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
  39. "to your needs, you can choose to install one or more of the following "
  40. "predefined collections of software."
  41. msgstr ""
  42. "Momentu honetan, Sistema muina bakarrik duzu instalaturik. Instalakuntza "
  43. "zure beharretara egokitzeko, aurreaukeratutako pakete bilduma hauetako bat "
  44. "edo gehiago instalatu ditzakezu."
  45. #. Type: multiselect
  46. #. Description
  47. #: ../templates:2001
  48. msgid ""
  49. "You can choose to install one or more of the following predefined "
  50. "collections of software."
  51. msgstr ""
  52. "Aurrez definitutako software bilduma bat edo gehiago instalatzea aukera "
  53. "dezakezu."
  54. #. Type: title
  55. #. Description
  56. #: ../templates:3001
  57. msgid "Software selection"
  58. msgstr "Software aukeraketa"
  59. #~ msgid "${ORIGCHOICES}"
  60. #~ msgstr "${CHOICES}"
  61. #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
  62. #~ msgstr "${CHOICES}, paketeen eskuzko hautapena"