You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1536 lines
73 KiB

# Tasksel tasks (set of packages for a particular job) translation to malayalam
# Copyright (C) 2006 tasksel'S COPYRIGHT HOLDER
# Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-11 21:37-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-15 17:43-0800\n"
"Last-Translator: Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <pravi.a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swathanthra|സ്വതന്ത്ര Malayalam|മലയാളം Computing|കമ്പ്യൂട്ടിങ്ങ് <smc-"
"discuss@googlegroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Revision-Date: 2007-03-27 22:30+0200\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#| msgid "Arabic environment"
msgid "Amharic environment"
msgstr "അമാറിക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:1001
#| msgid ""
#| "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that "
#| "makes it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Amharic speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി അമാറിക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി അമാറിക്കിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#| msgid "Arabic desktop"
msgid "Amharic desktop"
msgstr "അമാറിക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:2001
#| msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgid "This task localises the desktop in Amharic."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ അമാറിക്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid "Arabic environment"
msgstr "അറബി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:3001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Arabic speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി അറബി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി അറബിയിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "Arabic desktop"
msgstr "അറബി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:4001
msgid "This task localises the desktop in Arabic."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ അറബിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "Basque desktop"
msgstr "ബാസ്ക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:5001
msgid "This task localises the desktop in Basque."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബാസ്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid "Belarusian environment"
msgstr "ബെലാറൂസ്യന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:6001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
"Belarusian speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബെലാറൂസ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ബെലാറൂസ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "Belarusian desktop"
msgstr "ബെലാറൂസ്യന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:7001
msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബെലാറൂസ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid "Bengali environment"
msgstr "ബംഗാളി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:8001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Bengali speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബംഗാളി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ബംഗാളിയിലുള്ള പാക്കേജുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "Bengali desktop"
msgstr "ബംഗാളി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:9001
msgid "This task localises the desktop in Bengali."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബംഗാളിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid "Bosnian environment"
msgstr "ബോസ്നിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:10001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബോസ്നിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ബോസ്നിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "Bosnian desktop"
msgstr "ബോസ്നിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:11001
msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബോസ്നിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid "Brazilian Portuguese environment"
msgstr "ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:12001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് "
"സഹായിയ്ക്കാനായി ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ "
"ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "Brazilian Portuguese desktop"
msgstr "ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:13001
msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബ്രസീലിലെ പോര്‍ചുഗീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid "British English environment"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:14001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in British English to help "
"British English speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "British English desktop"
msgstr "ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:15001
msgid "This task localises the desktop in British English."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബ്രിട്ടീഷ് ഇംഗ്ലീഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid "Bulgarian environment"
msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:16001
msgid ""
"This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
"speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ബള്‍ഗേറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകള്‍ക്ക് ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിക്കുന്നത് എളുപ്പമാക്കാനായി "
"ബള്‍ഗേറിയനിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "Bulgarian desktop"
msgstr "ബള്‍ഗേറിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:17001
msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ബള്‍ഗേറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid "Catalan environment"
msgstr "കറ്റാലന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:18001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി കറ്റാലന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"കറ്റാലനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "Catalan desktop"
msgstr "കറ്റാലന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:19001
msgid "This task localises the desktop in Catalan."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കറ്റാലനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid "Simplified Chinese environment"
msgstr "ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:20001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ചൈനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചൈനീസിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് എന്‍കോഡിങ്ങ് ഉപയോഗിച്ചു് "
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "Simplified Chinese desktop"
msgstr "ചുരുക്കിയ ചൈനീസ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:21001
msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ചുരുക്കിയ ചൈനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid "Traditional Chinese environment"
msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:22001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
"it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
"encoding."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ചൈനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചൈനീസിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് എന്‍കോഡിങ്ങ് "
"ഉപയോഗിച്ചു് ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "Traditional Chinese desktop"
msgstr "പരമ്പരാഗത ചൈനീസ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:23001
msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പരമ്പരാഗത ചൈനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid "Croatian environment"
msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:24001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ക്രൊയേഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ക്രൊയേഷ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "Croatian desktop"
msgstr "ക്രൊയേഷ്യന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:25001
msgid "This task localises the desktop in Croatian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ക്രൊയേഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid "Cyrillic environment"
msgstr "സിറിലിക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:26001
msgid ""
"This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
"to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
"Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സിറിലിക് ഉപയോഗിക്കാന്‍ നിങ്ങള്‍ക്കാവശ്യം വന്നേയ്ക്കാവുന്ന സിറിലിക് അക്ഷരരൂപങ്ങളും മറ്റ് "
"സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകളും നല്കുന്നു. ഇത് ബെലാറൂസ്യന്‍, ബള്‍ഗേറിയന്‍, മാസിഡോണിയന്‍, റഷ്യന്‍, സെര്‍ബിയന്‍ "
"ഉക്രേനിയന്‍ എന്നിവയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid "Cyrillic desktop"
msgstr "സിറിലിക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:27001
msgid ""
"This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
"Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സിറിലികില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു. ഇത് ബെലാറൂസ്യന്‍, ബള്‍ഗേറിയന്‍, "
"മാസിഡോണിയന്‍, റഷ്യന്‍, സെര്‍ബിയന്‍ ഉക്രേനിയന്‍ എന്നിവയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid "Czech environment"
msgstr "ചെക്ക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:28001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ചെക്ക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ചെക്കിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "Czech desktop"
msgstr "ചെക്ക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:29001
msgid "This task localises the desktop in Czech."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ചെക്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid "Danish environment"
msgstr "ഡാനിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:30001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഡാനിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഡാനിഷിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "Danish desktop"
msgstr "ഡാനിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:31001
msgid "This task localises the desktop in Danish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഡാനിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid "SQL database"
msgstr "SQL ഡാറ്റാബേസ്"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
msgstr ""
"ഈ ജോലി PostgreSQL ഡാറ്റാബേസിന് വേണ്ട ക്ലയന്റിന്റേയും സേവകന്റേയും പാക്കേജുകള്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:32001
msgid ""
"PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
"compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
"database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
"locking."
msgstr ""
"PostgreSQL എന്നത്, കൂടി വരുന്ന SQL92 കംപ്ലയന്‍സും ചില SQL3 കഴിവുകളും ഉള്ള ഒരു SQL റിലേഷണല്‍ "
"ഡാറ്റാബേസ് ആണ്. ഇത് ഇതിന്റെ ട്രാന്‍സാക്ഷന്‍ കഴിവുകളും സൂക്ഷ്മമായ പൂട്ടുകളും വഴി ഒന്നിലധികം "
"ഉപയോക്താക്കളുടെ ഡാറ്റാബേസ് സമീപന ഉപയോഗത്തിനനുയോജ്യമായതാണ്."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid "Desktop environment"
msgstr "പണിയിട പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:33001
msgid ""
"This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
"Gnome and KDE desktop tasks."
msgstr ""
"ഈ ജോലി അടിസ്ഥാന പണിയിട സോഫ്റ്റ്‌വെയറുകള്‍ നല്കുകുകയും ഗ്നോം കെഡിഇ പണിയിട ജോലികളുടെ "
"അടിസ്ഥാനമാകുക എന്ന ധര്‍മം പുലര്‍ത്തുകയും ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid "DNS server"
msgstr "DNS സേവകന്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:34001
msgid ""
"Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
msgstr ""
"ബൈന്‍ഡ് ഡിഎന്‍എസ് സേവകനേയും ബന്ധപ്പെട്ട വിവരണങ്ങളേയും യൂട്ടിലിറ്റി പാക്കേജുകളേയും തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid "Dutch environment"
msgstr "ഡച്ച് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:35001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Dutch speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഡച്ച് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഡച്ചിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "Dutch desktop"
msgstr "ഡച്ച് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:36001
msgid "This task localises the desktop in Dutch."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഡച്ചില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "Dzongkha desktop"
msgstr "സോങ്ക പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:37001
msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സോങ്കയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "Esperanto desktop"
msgstr "എസ്പരാണ്ടോ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:38001
msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ എസ്പരാണ്ടോയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "Estonian desktop"
msgstr "എസ്തോണിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:39001
msgid "This task localises the desktop in Estonian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ എസ്തോണിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid "File server"
msgstr "ഫയല്‍ സേവകന്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:40001
msgid ""
"This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
"and NFS."
msgstr ""
"ഈ ജോലി NetBIOS നേയും NFS നേയും സപ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്ന ഒരു ഫയല്‍ സേവകനായി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ "
"ഒരുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid "Finnish environment"
msgstr "ഫിന്നിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:41001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഫിന്നിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഫിന്നിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "Finnish desktop"
msgstr "ഫിന്നിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:42001
msgid "This task localises the desktop in Finnish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഫിന്നിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid "French environment"
msgstr "ഫ്രഞ്ച് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:43001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in French to help French "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഫ്രഞ്ച് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഫ്രഞ്ചിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "French desktop"
msgstr "ഫ്രഞ്ച് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:44001
msgid "This task localises the desktop in French."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഫ്രഞ്ചില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid "Galician environment"
msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:45001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഗലീഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഗലീഷ്യനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "Galician desktop"
msgstr "ഗലീഷ്യന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:46001
msgid "This task localises the desktop in Galician."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗലീഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "Georgian desktop"
msgstr "ജോര്‍ജിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:47001
msgid "This task localises the desktop in Georgian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജോര്‍ജിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid "German environment"
msgstr "ജര്‍മന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:48001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in German to help German "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ജര്‍മന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ജര്‍മനിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "German desktop"
msgstr "ജര്‍മന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:49001
msgid "This task localises the desktop in German."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജര്‍മനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid "Gnome desktop environment"
msgstr "ഗ്നോം പണിയിട പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:50001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
"environment."
msgstr "ഈ ജോലി ഗ്നോം പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid "Greek environment"
msgstr "ഗ്രീക്ക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:51001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഗ്രീക്ക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഗ്രീക്കിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "Greek desktop"
msgstr "ഗ്രീക്ക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:52001
msgid "This task localises the desktop in Greek."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗ്രീക്കില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "Gujarati desktop"
msgstr "ഗുജറാത്തി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:53001
msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഗുജറാത്തിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid "Hebrew environment"
msgstr "ഹീബ്രൂ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:54001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഹീബ്രൂ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഹീബ്രൂവിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "Hebrew desktop"
msgstr "ഹീബ്രൂ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:55001
msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹീബ്രൂവില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid "Hindi environment"
msgstr "ഹിന്ദി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:56001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Hindi speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഹിന്ദി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഹിന്ദിയിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "Hindi desktop"
msgstr "ഹിന്ദി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:57001
msgid "This task localises the desktop in Hindi."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹിന്ദിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid "Hungarian environment"
msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:58001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഹംഗേറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഹംഗേറിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "Hungarian desktop"
msgstr "ഹംഗേറിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:59001
msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഹംഗേറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid "Icelandic environment"
msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:60001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഐസ്‌ലാന്‍ഡികിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "Icelandic desktop"
msgstr "ഐസ്‌ലാന്‍ഡിക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:61001
msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഐസ്‌ലാന്‍ഡികില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid "Irish environment"
msgstr "ഐറിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:62001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഐറിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഐറിഷിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "Irish desktop"
msgstr "ഐറിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:63001
msgid "This task localises the desktop in Irish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഐറിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid "Italian environment"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:64001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഇറ്റാലിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഇറ്റാലിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "Italian desktop"
msgstr "ഇറ്റാലിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:65001
msgid "This task localises the desktop in Italian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഇറ്റാലിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid "Japanese environment"
msgstr "ജാപ്പനീസ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:66001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ജാപ്പനീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ജാപ്പനീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "Japanese desktop"
msgstr "ജാപ്പനീസ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:67001
msgid "This task localises the desktop in Japanese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ജാപ്പനീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid "KDE desktop environment"
msgstr "കെഡിഇ പണിയിട പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:68001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
"Environment."
msgstr "ഈ ജോലി കെ പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid "Khmer environment"
msgstr "ഖമര്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:69001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഖമര്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി ഖമറിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "Khmer desktop"
msgstr "ഖമര്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:70001
msgid "This task localises the desktop in Khmer."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഖമറില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid "Korean environment"
msgstr "കൊറിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:71001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
"Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി കൊറിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"കൊറിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "Korean desktop"
msgstr "കൊറിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:72001
msgid "This task localises the desktop in Korean."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കൊറിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid "Kurdish environment"
msgstr "കുര്‍ദ്ദിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:73001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Kurdish to help Kurds use "
"Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി കുര്‍ദ്ദിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"കുര്‍ദ്ദിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "Kurdish desktop"
msgstr "കുര്‍ദ്ദിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:74001
msgid "This task localises the desktop in Kurdish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ കുര്‍ദ്ദിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "Laptop"
msgstr "ലാപ്‌ടോപ്"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:75001
msgid "This task installs software useful for a laptop."
msgstr "ഈ ജോലി ലാപ്‌ടോപിനുപയോഗപ്രദമായ സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "Latvian desktop"
msgstr "ലാത്വിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:76001
msgid "This task localises the desktop in Latvian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ലാത്വിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid "Lithuanian environment"
msgstr "ലിത്വാനിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:77001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
"Lithuanian speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ലിത്വാനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ലിത്വാനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "Lithuanian desktop"
msgstr "ലിത്വാനിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:78001
msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ലിത്വാനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid "Macedonian environment"
msgstr "മാസിഡോണിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:79001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
"Macedonian speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി മാസിഡോണിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"മാസിഡോണിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "Macedonian desktop"
msgstr "മാസിഡോണിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:80001
msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ മാസിഡോണിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid "Mail server"
msgstr "മെയില്‍ സേവകന്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:81001
msgid ""
"This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
"server system."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സാധാരണ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള മെയില്‍ സേവക സിസ്റ്റത്തിനായുള്ള പല പാക്കേജുകളും "
"തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "Malayalam desktop"
msgstr "മലയാളം പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:82001
msgid "This task localises the desktop in Malayalam."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ മലയാളത്തില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "manual package selection"
msgstr "തന്നത്താനുള്ള പാക്കേജ് തെരഞ്ഞടുക്കല്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:83001
msgid "Manually select packages to install in aptitude."
msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യേണ്ട പാക്കേജുകളെ ആപ്റ്റിറ്റ്യൂഡില്‍ തന്നത്താന്‍ തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "Nepali desktop"
msgstr "നേപാളി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:84001
msgid "This task localises the desktop in Nepali."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ നേപാളിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "Northern Sami desktop"
msgstr "വടക്കന്‍ സാമി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:85001
msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വടക്കന്‍ സാമിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബൊക്മാലും നിനോര്‍സ്കും) പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:86001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി നോര്‍വീജിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"നോര്‍വീജിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
msgstr "നോര്‍വീജിയന്‍ (ബൊക്മാലും നിനോര്‍സ്കും) പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:87001
msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ നോര്‍വീജിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid "Persian environment"
msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:88001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Persian speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി പേര്‍ഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി പേര്‍ഷ്യലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "Persian desktop"
msgstr "പേര്‍ഷ്യന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:89001
msgid "This task localises the desktop in Persian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പേര്‍ഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid "Polish environment"
msgstr "പോളിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:90001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി പോളിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി പോളിഷിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "Polish desktop"
msgstr "പോളിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:91001
msgid "This task localises the desktop in Polish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പോളിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid "Portuguese environment"
msgstr "പോര്‍ചുഗീസ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:92001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
"Portuguese speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി പോര്‍ചുഗീസ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"പോര്‍ചുഗീസിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "Portuguese desktop"
msgstr "പോര്‍ചുഗീസ് പണിയിടം "
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:93001
msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പോര്‍ചുഗീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "Print server"
msgstr "അച്ചടി സേവകന്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:94001
msgid "This task sets up your system to be a print server."
msgstr "ഈ ജോലി നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റത്തെ ഒരു അച്ചടി സേവകനാകാന്‍ ഒരുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid "Punjabi environment"
msgstr "പഞ്ചാബി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:95001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Punjabi speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി പഞ്ചാബി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"പഞ്ചാബിയിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും, ഡാറ്റാ ഫയലുകളും, അക്ഷരരൂപങ്ങളും, വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "Punjabi desktop"
msgstr "പഞ്ചാബി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:96001
msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ പഞ്ചാബിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid "Romanian environment"
msgstr "റൊമാനിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:97001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി റൊമാനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"റൊമാനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "Romanian desktop"
msgstr " റൊമാനിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:98001
msgid "This task localises the desktop in Romanian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ റൊമാനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid "Russian environment"
msgstr "റഷ്യന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:99001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി റഷ്യന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി റഷ്യനിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "Russian desktop"
msgstr "റഷ്യന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:100001
msgid "This task localises the desktop in Russian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ റഷ്യനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid "Serbian environment"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:101001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സെര്‍ബിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"സെര്‍ബിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "Serbian desktop"
msgstr "സെര്‍ബിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:102001
msgid "This task localises the desktop in Serbian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സെര്‍ബിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid "Slovak environment"
msgstr "സ്ലോവാക് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:103001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സ്ലോവാക് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"സ്ലോവാകിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "Slovak desktop"
msgstr "സ്ലോവാക് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:104001
msgid "This task localises the desktop in Slovak."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്ലോവാകില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid "Slovenian environment"
msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:105001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സ്ലോവേനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"സ്ലോവേനിയനിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "Slovenian desktop"
msgstr "സ്ലോവേനിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:106001
msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്ലോവേനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid "Spanish environment"
msgstr "സ്പാനിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:107001
msgid ""
"This task installs programs, data files, and documentation that make it "
"easier for Spanish speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സ്പാനിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"സ്പാനിഷിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "Spanish desktop"
msgstr "സ്പാനിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:108001
msgid "This task localises the desktop in Spanish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്പാനിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "Standard system"
msgstr "സ്റ്റാന്‍ഡേര്‍ഡ് സിസ്റ്റം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:109001
msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
msgstr "ഈ ജോലി അത്യാവശ്യം ചെറുതായ അക്ഷര മോഡിലുള്ള സിസ്റ്റം ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid "Swedish environment"
msgstr "സ്വീഡിഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:110001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സ്വീഡിഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"സ്വീഡിഷിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "Swedish desktop"
msgstr "സ്വീഡിഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:111001
msgid "This task localises the desktop in Swedish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ സ്വീഡിഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid "Tagalog environment"
msgstr "ടാഗലോഗ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:112001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ടാഗലോഗ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ സഹായിയ്ക്കാനായി ടാഗലോഗിലുള്ള പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും "
"ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid "Tamil environment"
msgstr "തമിഴ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:113001
msgid ""
"This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
"it easier for Tamil speakers to use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി തമിഴ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തമിഴിലുള്ള "
"പ്രോഗ്രാമുകളും ഡാറ്റാ ഫയലുകളും അക്ഷരരൂപങ്ങളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "Tamil desktop"
msgstr "തമിഴ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:114001
msgid "This task localises the desktop in Tamil."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തമിഴില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid "Thai environment"
msgstr "തായി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:115001
msgid ""
"This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
"use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി തായി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തായിയിലുള്ള "
"പാക്കേജുകള്‍ ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "Thai desktop"
msgstr "തായി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:116001
msgid "This task localises the desktop in Thai."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തായിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid "Turkish environment"
msgstr "തുര്‍കി പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:117001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി തുര്‍കി സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി തുര്‍കിയിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "Turkish desktop"
msgstr "തുര്‍കി പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:118001
msgid "This task localises the desktop in Turkish."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ തുര്‍കിയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid "Ukrainian environment"
msgstr "ഉക്രേനിയന്‍ പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:119001
msgid ""
"This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി ഉക്രേനിയന്‍ സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി "
"ഉക്രേനിയനിലുള്ള പ്രോഗ്രാമുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "Ukrainian desktop"
msgstr "ഉക്രേനിയന്‍ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:120001
msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഉക്രേനിയനില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "Vietnamese desktop"
msgstr "വിയറ്റ്നാമീസ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:121001
msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വിയറ്റ്നാമീസില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid "Web server"
msgstr "വെബ് സേവകന്‍"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:122001
msgid ""
"This task selects packages useful for a general purpose web server system."
msgstr ""
"ഈ ജോലി സാധാരണ ഉപയോഗത്തിനായുള്ള വെബ് സേവക സിസ്റ്റത്തിനായുള്ള പല പാക്കേജുകളും തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid "Welsh environment"
msgstr "വെല്‍ഷ് പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:123001
msgid ""
"This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
"speaking people use Debian."
msgstr ""
"ഈ ജോലി വെല്‍ഷ് സംസാരിയ്ക്കുന്ന ആളുകളെ ഡെബിയന്‍ ഉപയോഗിയ്ക്കുന്നതിനു് സഹായിയ്ക്കാനായി വെല്‍ഷിലുള്ള "
"പാക്കേജുകളും വിവരണങ്ങളും ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്യുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "Welsh desktop"
msgstr "വെല്‍ഷ് പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:124001
msgid "This task localises the desktop in Welsh."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ വെല്‍ഷില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid "Xfce desktop environment"
msgstr "എക്സ്എഫ്‌സിഇ പണിയിട പരിസരം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:125001
msgid ""
"This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
"environment."
msgstr ""
"ഈ ജോലി എക്സ്എഫ്‌സിഇ പണിയിട പരിസരം ഉപയോഗിച്ചു് അടിസ്ഥാന \"പണിയിട\" സോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍ നല്കുന്നു."
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "Xhosa desktop"
msgstr "ഖോസ പണിയിടം"
#. Description
#: ../po/debian-tasks.desc:126001
msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
msgstr "ഈ ജോലി പണിയിടത്തിനെ ഖോസയില്‍ പ്രാദേശികവത്കരിയ്ക്കുന്നു."