You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1465 lines
48 KiB

  1. # translation of ar.po to Arabic
  2. # translation of tasksel_tasks_po.po to
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  5. #
  6. # Abdulaziz Al-Arfaj <alarfaj0@yahoo.com>, 2004.
  7. # Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2005, 2006.
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: ar\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2006-11-14 20:25+0100\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2006-10-27 01:43+0300\n"
  14. "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
  15. "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 || n==0 ? 0 : n%100==2 ? 2 : n%"
  21. "100>=3 && n%100<=10 ? 2 : 3;\n"
  22. #. Description
  23. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  24. msgid "Arabic environment"
  25. msgstr "البيئة العربيّة"
  26. #. Description
  27. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  28. msgid ""
  29. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  30. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  31. msgstr ""
  32. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالعربيّة "
  33. "استخدام ديبيان."
  34. #. Description
  35. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  36. msgid "Arabic desktop"
  37. msgstr "سطح المكتب بالعربية"
  38. #. Description
  39. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  40. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  41. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعربيّة."
  42. #. Description
  43. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  44. msgid "Basque desktop"
  45. msgstr "سطح المكتب بالباسك"
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  48. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  49. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الباسك."
  50. #. Description
  51. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  52. msgid "Belarusian environment"
  53. msgstr "البيئة البلاروسية"
  54. #. Description
  55. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  56. msgid ""
  57. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  58. "Belarusian speaking people use Debian."
  59. msgstr ""
  60. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالبلاروسية لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام "
  61. "ديبيان."
  62. #. Description
  63. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  64. msgid "Belarusian desktop"
  65. msgstr "سطح المكتب بالبلاروسية"
  66. #. Description
  67. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  68. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  69. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة البلاروسية."
  70. #. Description
  71. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  72. msgid "Bengali environment"
  73. msgstr "البيئة البنغالية"
  74. #. Description
  75. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  76. msgid ""
  77. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  78. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  79. msgstr ""
  80. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  81. "بالبنغاليةاستخدام ديبيان."
  82. #. Description
  83. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  84. msgid "Bengali desktop"
  85. msgstr "سطح المكتب بالبنغالية"
  86. #. Description
  87. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  88. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  89. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنغالية."
  90. #. Description
  91. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Bosnian environment"
  94. msgstr "البيئة الرومانية"
  95. #. Description
  96. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  97. #, fuzzy
  98. msgid ""
  99. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  100. "speaking people use Debian."
  101. msgstr ""
  102. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالرومانية لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  103. "ديبيان."
  104. #. Description
  105. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  106. msgid "Bosnian desktop"
  107. msgstr "سطح المكتب بالبوسنية"
  108. #. Description
  109. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  110. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  111. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة البوسنية."
  112. #. Description
  113. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  114. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  115. msgstr "البيئة البرتغاليّة البرازيليّة"
  116. #. Description
  117. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  118. msgid ""
  119. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  120. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  121. msgstr ""
  122. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائقاً تسهّل على النّاطقين بالبرتغاليّة "
  123. "البرازيليّة استخدام ديبيان."
  124. #. Description
  125. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  126. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  127. msgstr "سطح المكتب بالبرتغالي البرازيلية"
  128. #. Description
  129. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  130. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  131. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة البرازيليّة."
  132. #. Description
  133. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  134. msgid "British English environment"
  135. msgstr "البيئة الإنجليزية البريطانية"
  136. #. Description
  137. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  138. msgid ""
  139. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  140. "British English speaking people use Debian."
  141. msgstr ""
  142. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالإنجليزية البريطانية لتسهّل على النّاطقين "
  143. "بهااستخدام ديبيان."
  144. #. Description
  145. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  146. msgid "British English desktop"
  147. msgstr "سطح المكتب بالإنجليزية البريطانية"
  148. #. Description
  149. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  150. msgid "This task localises the desktop in British English."
  151. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإنجليزية البريطانية."
  152. #. Description
  153. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  154. msgid "Bulgarian environment"
  155. msgstr "البيئة البلغاريّة"
  156. #. Description
  157. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  158. msgid ""
  159. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  160. "speakers to use Debian."
  161. msgstr ""
  162. "هذه المهمّة تثبّت برامج وملفات بيانات تسهّل على الناطقين بالبلغاريّة استخدام "
  163. "ديبيان."
  164. #. Description
  165. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  166. msgid "Bulgarian desktop"
  167. msgstr "سطح المكتب بالبلغارية"
  168. #. Description
  169. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  170. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  171. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبلغاريّة."
  172. #. Description
  173. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  174. msgid "Catalan environment"
  175. msgstr "البيئة الكاتالانيّة"
  176. #. Description
  177. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  178. msgid ""
  179. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  180. "speaking people use Debian."
  181. msgstr ""
  182. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكاتلانيّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام "
  183. "ديبيان."
  184. #. Description
  185. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  186. msgid "Catalan desktop"
  187. msgstr "سطح المكتب بالكاتالانية"
  188. #. Description
  189. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  190. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  191. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الكتالان."
  192. #. Description
  193. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  194. msgid "Simplified Chinese environment"
  195. msgstr "البيئة الصينيّة المبسّطة"
  196. #. Description
  197. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  198. msgid ""
  199. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  200. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  201. "encoding."
  202. msgstr ""
  203. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً وملفّات بياناتٍ و خطوطاً و وثائقاً لتسهّل على النّاطقين "
  204. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني المبسّط."
  205. #. Description
  206. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  207. msgid "Simplified Chinese desktop"
  208. msgstr "سطح مكتب صيني مبسّط"
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  211. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  212. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة المبسّطة."
  213. #. Description
  214. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  215. msgid "Traditional Chinese environment"
  216. msgstr "البيئة الصينيّة التقليديّة"
  217. #. Description
  218. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  219. msgid ""
  220. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  221. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  222. "encoding."
  223. msgstr ""
  224. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بياناتٍ و خطوطاً ووثائقاً تسهّل على النّاطقين "
  225. "بالصّينيّة استخدام ديبيان باستخدام التّرميز الصّيني التّقليدي."
  226. #. Description
  227. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  228. msgid "Traditional Chinese desktop"
  229. msgstr "سطح المكتب بالصينيّة التقليديّة"
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  232. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  233. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالصّينيّة التّقليديّة."
  234. #. Description
  235. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  236. #, fuzzy
  237. msgid "Croatian environment"
  238. msgstr "البيئة الكاتالانيّة"
  239. #. Description
  240. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  241. #, fuzzy
  242. msgid ""
  243. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  244. "speaking people use Debian."
  245. msgstr ""
  246. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكاتلانيّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام "
  247. "ديبيان."
  248. #. Description
  249. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  250. msgid "Croatian desktop"
  251. msgstr "سطح المكتب بالكرواتية"
  252. #. Description
  253. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  254. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  255. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكرواتية."
  256. #. Description
  257. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  258. msgid "Cyrillic environment"
  259. msgstr "البيئة السيريليّة"
  260. #. Description
  261. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  262. msgid ""
  263. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  264. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  265. "Serbian and Ukrainian."
  266. msgstr ""
  267. "هذه المهمّة توفّر خطوطاً سيريليّة وبرامج أخرى ستحتاجها لاستعمال السّيريليّة. وتدعم "
  268. "هذه البلاروسيّة و البلغاريّة و المقدونيّة و الرّوسيّة و الصّربيّة و الأوكرانيّة."
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  271. msgid "Cyrillic desktop"
  272. msgstr "سطح المكتب بالسيريلية"
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  275. msgid ""
  276. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  277. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  278. msgstr ""
  279. "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّيريليّة. وتدعم البلاروسيّة والبلغاريّة "
  280. "والمقدونيّة والرّوسيّة والصّربيّة والأوكرانيّة."
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  283. msgid "Czech environment"
  284. msgstr "البيئة التشيكيّة"
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  287. msgid ""
  288. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  289. "speaking people use Debian."
  290. msgstr ""
  291. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتشيكيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  292. "ديبيان."
  293. #. Description
  294. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  295. msgid "Czech desktop"
  296. msgstr "سطح المكتب بالتشيكية"
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  299. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  300. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتشيكيّة."
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  303. msgid "Danish environment"
  304. msgstr "البيئة الدنماركيّة"
  305. #. Description
  306. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  307. msgid ""
  308. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  309. "speaking people use Debian."
  310. msgstr ""
  311. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالدّنماركيّة لتسهّل على النّاطقين بالدّنماركيّة "
  312. "استخدام ديبيان."
  313. #. Description
  314. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  315. msgid "Danish desktop"
  316. msgstr "سطح المكتب بالدنماركية"
  317. #. Description
  318. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  319. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  320. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالدّنماركيّة."
  321. #. Description
  322. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  323. msgid "SQL database"
  324. msgstr "قاعدة بيانات SQL"
  325. #. Description
  326. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  327. msgid ""
  328. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  329. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزم العميلٍ والخادم لقاعدة بيانات PostgreSQL."
  330. #. Description
  331. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  332. msgid ""
  333. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  334. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  335. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  336. "locking."
  337. msgstr ""
  338. "PostgreSQL هي قاعدة بيانات SQL علائقيّة تتيح إلتزاماً صاعداً بـSQL92 و بعضاً من "
  339. "ميّزات SQL3. وهي مناسبة للاستعمال مع وصولٍ متعدّد المستخدمين لقاعدة البيانات "
  340. "عبر وسائلها للمعاملات والقفل الدّقيق."
  341. #. Description
  342. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  343. msgid "Desktop environment"
  344. msgstr "بيئة سطح مكتب"
  345. #. Description
  346. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  347. msgid ""
  348. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  349. "Gnome and KDE desktop tasks."
  350. msgstr ""
  351. "هذه المهمة توفر برامج سطح المكتب الأساسية وتخدم كأساس لمهمات أسطح المكتب "
  352. "كيدي وجينوم."
  353. #. Description
  354. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  355. msgid "DNS server"
  356. msgstr "خادم DNS"
  357. #. Description
  358. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  359. msgid ""
  360. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  361. msgstr "تنتقي خادم BIND DNS وحزم الأدوات والوثائق المتعلّقة بذلك."
  362. #. Description
  363. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  364. msgid "Dutch environment"
  365. msgstr "البيئة الهولندية"
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  368. msgid ""
  369. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  370. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  371. msgstr ""
  372. "تقوم هذه المهمّة بتثبيت برامج وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين "
  373. "بالهولندية استخدام ديبيان."
  374. #. Description
  375. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  376. msgid "Dutch desktop"
  377. msgstr "سطح المكتب بالهولندية"
  378. #. Description
  379. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  380. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  381. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهولندية."
  382. #. Description
  383. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  384. msgid "Dzongkha desktop"
  385. msgstr "سطح المكتب بالزونغا"
  386. #. Description
  387. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  388. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  389. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالزونغا."
  390. #. Description
  391. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  392. msgid "Esperanto desktop"
  393. msgstr "سطح المكتب بالاسبرانتو"
  394. #. Description
  395. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  396. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  397. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالاسبرانتو."
  398. #. Description
  399. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  400. msgid "Estonian desktop"
  401. msgstr "سطح المكتب بالاستونية"
  402. #. Description
  403. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  404. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  405. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً الاستونية."
  406. #. Description
  407. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  408. msgid "File server"
  409. msgstr "خادم ملفّات"
  410. #. Description
  411. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  412. msgid ""
  413. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  414. "and NFS."
  415. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم ملفّات بدعمٍ لكلٍّ من NetBIOS و NFS."
  416. #. Description
  417. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  418. msgid "Finnish environment"
  419. msgstr "البيئة الفنلندية"
  420. #. Description
  421. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  422. msgid ""
  423. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  424. "speaking people use Debian."
  425. msgstr ""
  426. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالفنلنديّة لتسهّل على النّاطقينبها استخدام "
  427. "ديبيان."
  428. #. Description
  429. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  430. msgid "Finnish desktop"
  431. msgstr "سطح المكتب بالفنلندية"
  432. #. Description
  433. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  434. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  435. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفنلندية."
  436. #. Description
  437. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  438. msgid "French environment"
  439. msgstr "البيئة الفرنسيّة"
  440. #. Description
  441. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  442. msgid ""
  443. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  444. "speaking people use Debian."
  445. msgstr ""
  446. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالفرنسيّة لتسهّل على النّاطقين بالفرنسيّة استخدام "
  447. "ديبيان."
  448. #. Description
  449. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  450. msgid "French desktop"
  451. msgstr "سطح المكتب بالفرنسية"
  452. #. Description
  453. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  454. msgid "This task localises the desktop in French."
  455. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفرنسيّة."
  456. #. Description
  457. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  458. msgid "Galician environment"
  459. msgstr "بيئة الجليقية"
  460. #. Description
  461. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  462. msgid ""
  463. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  464. "speaking people use Debian."
  465. msgstr ""
  466. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالجليقية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام ديبيان."
  467. #. Description
  468. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  469. msgid "Galician desktop"
  470. msgstr "سطح المكتب بالجليقية"
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  473. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  474. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالجليقية."
  475. #. Description
  476. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  477. msgid "Georgian desktop"
  478. msgstr "سطح المكتب بالجورجية"
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  481. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  482. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة الجورجية."
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  485. msgid "German environment"
  486. msgstr "البيئة الألمانيّة"
  487. #. Description
  488. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  489. msgid ""
  490. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  491. "speaking people use Debian."
  492. msgstr ""
  493. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  494. "ديبيان."
  495. #. Description
  496. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  497. msgid "German desktop"
  498. msgstr "سطح المكتب بالألمانية"
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  501. msgid "This task localises the desktop in German."
  502. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالألمانيّة."
  503. #. Description
  504. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  505. msgid "Gnome desktop environment"
  506. msgstr "بيئة سطح مكتب جينوم"
  507. #. Description
  508. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  509. msgid ""
  510. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  511. "environment."
  512. msgstr ""
  513. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب جينوم."
  514. #. Description
  515. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  516. msgid "Greek environment"
  517. msgstr "البيئة اليونانيّة"
  518. #. Description
  519. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  520. msgid ""
  521. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  522. "speaking people use Debian."
  523. msgstr ""
  524. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً باليونانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  525. "ديبيان."
  526. #. Description
  527. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  528. msgid "Greek desktop"
  529. msgstr "سطح المكتب باليونانية"
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  532. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  533. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليونانيّة."
  534. #. Description
  535. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  536. msgid "Gujarati desktop"
  537. msgstr "سطح المكتب بالغجراتي"
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  540. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  541. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالغجراتي."
  542. #. Description
  543. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  544. msgid "Hebrew environment"
  545. msgstr "البيئة العبريّة"
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  548. msgid ""
  549. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  550. "speaking people use Debian."
  551. msgstr ""
  552. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً ووثائقاً بالعبريّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  553. "ديبيان."
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  556. msgid "Hebrew desktop"
  557. msgstr "سطح المكتب بالعبرية"
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  560. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  561. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالعبريّة."
  562. #. Description
  563. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  564. msgid "Hindi environment"
  565. msgstr "البيئة الهندية"
  566. #. Description
  567. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  568. msgid ""
  569. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  570. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  571. msgstr ""
  572. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالهندية "
  573. "استخدام ديبيان."
  574. #. Description
  575. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  576. msgid "Hindi desktop"
  577. msgstr "سطح المكتب بالهندية"
  578. #. Description
  579. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  580. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  581. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهندية."
  582. #. Description
  583. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  584. msgid "Hungarian environment"
  585. msgstr "البيئة الهنغاريّة"
  586. #. Description
  587. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  588. msgid ""
  589. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  590. "speaking people use Debian."
  591. msgstr ""
  592. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالهنغاريّة لتسهّل على النّاطقين بهااستخدام ديبيان."
  593. #. Description
  594. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  595. msgid "Hungarian desktop"
  596. msgstr "سطح المكتب بالهنغارية"
  597. #. Description
  598. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  599. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  600. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالهنغاريّة."
  601. #. Description
  602. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  603. msgid "Icelandic environment"
  604. msgstr "البيئة الآيسلندية"
  605. #. Description
  606. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  607. msgid ""
  608. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  609. "speaking people use Debian."
  610. msgstr ""
  611. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالآيسلندية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  612. "ديبيان."
  613. #. Description
  614. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  615. msgid "Icelandic desktop"
  616. msgstr "سطح المكتب بالآيسلندية"
  617. #. Description
  618. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  619. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  620. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالآيسلندية."
  621. #. Description
  622. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  623. msgid "Irish environment"
  624. msgstr "البيئة الايرلندية"
  625. #. Description
  626. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  627. msgid ""
  628. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  629. "speaking people use Debian."
  630. msgstr ""
  631. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالايرلندية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  632. "ديبيان."
  633. #. Description
  634. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  635. msgid "Irish desktop"
  636. msgstr "سطح المكتب بالايرلندية"
  637. #. Description
  638. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  639. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  640. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالايرلنديّة."
  641. #. Description
  642. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  643. msgid "Italian environment"
  644. msgstr "البيئة الإيطاليّة"
  645. #. Description
  646. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  647. msgid ""
  648. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  649. "speaking people use Debian."
  650. msgstr ""
  651. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالإيطاليّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  652. "ديبيان."
  653. #. Description
  654. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  655. msgid "Italian desktop"
  656. msgstr "سطح المكتب بالإيطالية"
  657. #. Description
  658. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  659. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  660. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإيطاليّة."
  661. #. Description
  662. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  663. msgid "Japanese environment"
  664. msgstr "البيئة اليابانيّة"
  665. #. Description
  666. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  667. msgid ""
  668. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  669. "Debian."
  670. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين باليابانيّة استخدام ديبيان."
  671. #. Description
  672. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  673. msgid "Japanese desktop"
  674. msgstr "سطح المكتب باليابانيّة"
  675. #. Description
  676. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  677. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  678. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باليابانيّة."
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  681. msgid "KDE desktop environment"
  682. msgstr "بيئة سطح مكتب كيدي"
  683. #. Description
  684. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  685. msgid ""
  686. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  687. "Environment."
  688. msgstr ""
  689. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب كيدي."
  690. #. Description
  691. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  692. msgid "Khmer environment"
  693. msgstr "البيئة الكمبودية"
  694. #. Description
  695. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  696. msgid ""
  697. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  698. "speaking people use Debian."
  699. msgstr ""
  700. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالكمبودية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  701. "ديبيان."
  702. #. Description
  703. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  704. msgid "Khmer desktop"
  705. msgstr "سطح المكتب بالكمبودية"
  706. #. Description
  707. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  708. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  709. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكمبودية."
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  712. msgid "Korean environment"
  713. msgstr "البيئة الكوريّة"
  714. #. Description
  715. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  716. msgid ""
  717. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  718. "Debian."
  719. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالكوريّة استخدام ديبيان."
  720. #. Description
  721. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  722. msgid "Korean desktop"
  723. msgstr "سطح المكتب بالكورية"
  724. #. Description
  725. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  726. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  727. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالكوريّة."
  728. #. Description
  729. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  730. msgid "Laptop"
  731. msgstr "حاسب محمول"
  732. #. Description
  733. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  734. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  735. msgstr "تقوم هذه المهمة بتثبيت البرامج المفيدة للحاسبات المحمولة."
  736. #. Description
  737. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  738. msgid "Latvian desktop"
  739. msgstr "سطح المكتب باللاتفيّة"
  740. #. Description
  741. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  742. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  743. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللاتفيّة."
  744. #. Description
  745. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  746. msgid "Lithuanian environment"
  747. msgstr "البيئة اللثوانيّة"
  748. #. Description
  749. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  750. msgid ""
  751. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  752. "Lithuanian speaking people use Debian."
  753. msgstr ""
  754. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً باللّثوانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  755. "ديبيان."
  756. #. Description
  757. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  758. msgid "Lithuanian desktop"
  759. msgstr "سطح المكتب باللثوانية"
  760. #. Description
  761. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  762. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  763. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللّتوانيّة."
  764. #. Description
  765. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  766. msgid "Macedonian environment"
  767. msgstr "البيئة المقدونية"
  768. #. Description
  769. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  770. msgid ""
  771. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  772. "Macedonian speaking people use Debian."
  773. msgstr ""
  774. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالمقدونية لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  775. "ديبيان."
  776. #. Description
  777. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  778. msgid "Macedonian desktop"
  779. msgstr "سطح المكتب بالمقدونية"
  780. #. Description
  781. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  782. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  783. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالمقدونية."
  784. #. Description
  785. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  786. msgid "Mail server"
  787. msgstr "خادم بريد"
  788. #. Description
  789. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  790. msgid ""
  791. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  792. "server system."
  793. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً متنوّعة مفيدة لنظام خادم بريد للأغراض العامّة."
  794. #. Description
  795. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  796. msgid "manual package selection"
  797. msgstr "اختيار الحزم يدوياً"
  798. #. Description
  799. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  800. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  801. msgstr "القيام باختيار الحزم يديوياً لتثبيتها عبر aptitude."
  802. #. Description
  803. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  804. msgid "Nepali desktop"
  805. msgstr "سطح المكتب بالنيبالية"
  806. #. Description
  807. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  808. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  809. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنيبالية."
  810. #. Description
  811. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  812. msgid "Northern Sami desktop"
  813. msgstr "سطح المكتب بلغة سامي الشمالية"
  814. #. Description
  815. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  816. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  817. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة السامي الشمالية."
  818. #. Description
  819. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  820. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  821. msgstr "البيئة النرويجيّة (نينورسك و بوكمال)"
  822. #. Description
  823. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  824. msgid ""
  825. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  826. "speaking people use Debian."
  827. msgstr ""
  828. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالنّرويجيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  829. "ديبيان."
  830. #. Description
  831. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  832. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  833. msgstr "سطح المكتب بالنرويجية (نينورسك وبوكمال)"
  834. #. Description
  835. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  836. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  837. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالنّرويجيّة."
  838. #. Description
  839. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  840. msgid "Persian environment"
  841. msgstr "البيئة الفارسية"
  842. #. Description
  843. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  844. msgid ""
  845. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  846. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  847. msgstr ""
  848. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالفارسية "
  849. "استخدام ديبيان."
  850. #. Description
  851. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  852. msgid "Persian desktop"
  853. msgstr "سطح المكتب بالفارسية"
  854. #. Description
  855. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  856. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  857. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفارسية."
  858. #. Description
  859. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  860. msgid "Polish environment"
  861. msgstr "البيئة البولنديّة"
  862. #. Description
  863. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  864. msgid ""
  865. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  866. "speaking people use Debian."
  867. msgstr ""
  868. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالبولنديّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  869. "ديبيان."
  870. #. Description
  871. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  872. msgid "Polish desktop"
  873. msgstr "سطح المكتب بالبولندية"
  874. #. Description
  875. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  876. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  877. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبولنديّة."
  878. #. Description
  879. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  880. msgid "Portuguese environment"
  881. msgstr "البيئة البرتغاليّة"
  882. #. Description
  883. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  884. msgid ""
  885. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  886. "Portuguese speaking people use Debian."
  887. msgstr ""
  888. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً البرتغاليّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  889. "ديبيان."
  890. #. Description
  891. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  892. msgid "Portuguese desktop"
  893. msgstr "سطح المكتب بالبرتغالية"
  894. #. Description
  895. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  896. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  897. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبرتغاليّة."
  898. #. Description
  899. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  900. msgid "Print server"
  901. msgstr "خادم طباعة"
  902. #. Description
  903. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  904. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  905. msgstr "هذه المهمّة تهيّئ نظامك ليكون خادم طباعة."
  906. #. Description
  907. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  908. msgid "Punjabi environment"
  909. msgstr "بيئة البنجابي"
  910. #. Description
  911. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  912. msgid ""
  913. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  914. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  915. msgstr ""
  916. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالبنجابي "
  917. "استخدام ديبيان."
  918. #. Description
  919. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  920. msgid "Punjabi desktop"
  921. msgstr "سطح المكتب بالبنجابي"
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  924. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  925. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالبنجابي."
  926. #. Description
  927. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  928. msgid "Romanian environment"
  929. msgstr "البيئة الرومانية"
  930. #. Description
  931. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  932. msgid ""
  933. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  934. "speaking people use Debian."
  935. msgstr ""
  936. "تقوم هذه المهمة بتثيت حزم ووثائق بالرومانية لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  937. "ديبيان."
  938. #. Description
  939. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  940. msgid "Romanian desktop"
  941. msgstr "سطح المكتب بالرومانية"
  942. #. Description
  943. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  944. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  945. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً باللغة بالرومانية."
  946. #. Description
  947. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  948. msgid "Russian environment"
  949. msgstr "البيئة الروسيّة"
  950. #. Description
  951. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  952. msgid ""
  953. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  954. "speaking people use Debian."
  955. msgstr ""
  956. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً ووثائقاً بالروسيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  957. "ديبيان."
  958. #. Description
  959. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  960. msgid "Russian desktop"
  961. msgstr "سطح المكتب بالروسية"
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  964. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  965. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالروسيّة."
  966. #. Description
  967. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  968. #, fuzzy
  969. msgid "Serbian environment"
  970. msgstr "البيئة الفارسية"
  971. #. Description
  972. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  973. #, fuzzy
  974. msgid ""
  975. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  976. "speaking people use Debian."
  977. msgstr ""
  978. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالألمانيّة لتسهّل على الناطقين بها استخدام "
  979. "ديبيان."
  980. #. Description
  981. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  982. #, fuzzy
  983. msgid "Serbian desktop"
  984. msgstr "سطح المكتب بالفارسية"
  985. #. Description
  986. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  987. #, fuzzy
  988. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  989. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفارسية."
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  992. msgid "Slovak environment"
  993. msgstr "البيئة السلوفاكية"
  994. #. Description
  995. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  996. msgid ""
  997. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  998. "speaking people use Debian."
  999. msgstr ""
  1000. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفاكية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1001. "ديبيان."
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1004. msgid "Slovak desktop"
  1005. msgstr "سطح المكتب بالسلوفاكية"
  1006. #. Description
  1007. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1008. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1009. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفاكيّة."
  1010. #. Description
  1011. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1012. msgid "Slovenian environment"
  1013. msgstr "البيئة السلوفينية"
  1014. #. Description
  1015. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1016. msgid ""
  1017. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1018. "speaking people use Debian."
  1019. msgstr ""
  1020. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائق بالسلوفينية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1021. "ديبيان."
  1022. #. Description
  1023. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1024. msgid "Slovenian desktop"
  1025. msgstr "سطح المكتب بالسلوفينية"
  1026. #. Description
  1027. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1028. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1029. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسلوفينيّة."
  1030. #. Description
  1031. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1032. msgid "Spanish environment"
  1033. msgstr "البيئة الإسبانيّة"
  1034. #. Description
  1035. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1036. msgid ""
  1037. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1038. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1039. msgstr ""
  1040. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً وملفّات بيانات ووثائقاً تسهّل على النّاطقين بالإسبانية "
  1041. "استخدام ديبيان."
  1042. #. Description
  1043. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1044. msgid "Spanish desktop"
  1045. msgstr "سطح المكتب بالإسبانية"
  1046. #. Description
  1047. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1048. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1049. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالإسبانيّة."
  1050. #. Description
  1051. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1052. msgid "Standard system"
  1053. msgstr "نظام قياسي"
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1056. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1057. msgstr "تقوم هذه المهمّة بتثبيت نظام بوضع حرفي character-mode صغير نسبياً."
  1058. #. Description
  1059. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1060. msgid "Swedish environment"
  1061. msgstr "البيئة السويديّة"
  1062. #. Description
  1063. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1064. msgid ""
  1065. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1066. "speaking people use Debian."
  1067. msgstr ""
  1068. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالسّويديّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام ديبيان."
  1069. #. Description
  1070. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1071. msgid "Swedish desktop"
  1072. msgstr "سطح المكتب بالسويدية"
  1073. #. Description
  1074. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1075. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1076. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالسّويديّة."
  1077. #. Description
  1078. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1079. msgid "Tagalog environment"
  1080. msgstr "بيئة التاجالوج (الفليبينية)"
  1081. #. Description
  1082. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1083. msgid ""
  1084. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1085. "speaking people use Debian."
  1086. msgstr ""
  1087. "هذه المهمّة تثبّت حزماً و وثائقاً بالتاجالوج لتسهّل على النّاطقين بالتاجالوج "
  1088. "(الفليبينية) استخدام ديبيان."
  1089. #. Description
  1090. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1091. msgid "Tamil environment"
  1092. msgstr "بيئة التاميل"
  1093. #. Description
  1094. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1095. msgid ""
  1096. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1097. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1098. msgstr ""
  1099. "هذه المهمّة تثبّت برامجاً و ملفّات بيانات ووثائق تسهّل على النّاطقين بالتاميل "
  1100. "استخدام ديبيان."
  1101. #. Description
  1102. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1103. msgid "Tamil desktop"
  1104. msgstr "سطح المكتب بالتاميل"
  1105. #. Description
  1106. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1107. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1108. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة التاميل."
  1109. #. Description
  1110. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1111. msgid "Thai environment"
  1112. msgstr "البيئة التايلنديّة"
  1113. #. Description
  1114. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1115. msgid ""
  1116. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1117. "use Debian."
  1118. msgstr "هذه المهمّة تثبّت حزماً لتسهّل على النّاطقين بالتّايلنديّة استخدام ديبيان."
  1119. #. Description
  1120. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1121. msgid "Thai desktop"
  1122. msgstr "سطح المكتب بالتايلندية"
  1123. #. Description
  1124. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1125. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1126. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتّايلنديّة."
  1127. #. Description
  1128. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1129. msgid "Turkish environment"
  1130. msgstr "البيئة التركيّة"
  1131. #. Description
  1132. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1133. msgid ""
  1134. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1135. "speaking people use Debian."
  1136. msgstr ""
  1137. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً بالتّركيّة لتسهّل على النّاطقينبها استخدام ديبيان."
  1138. #. Description
  1139. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1140. msgid "Turkish desktop"
  1141. msgstr "سطح المكتب بالتركية"
  1142. #. Description
  1143. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1144. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1145. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالتركيّة."
  1146. #. Description
  1147. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1148. msgid "Ukrainian environment"
  1149. msgstr "البيئة الأوكرانيّة"
  1150. #. Description
  1151. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1152. msgid ""
  1153. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1154. "speaking people use Debian."
  1155. msgstr ""
  1156. "هذه المهمّة تثبّت برمجاً ووثائقاً بالأوكرانيّة لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1157. "ديبيان."
  1158. #. Description
  1159. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1160. msgid "Ukrainian desktop"
  1161. msgstr "سطح المكتب بالأوكرانية"
  1162. #. Description
  1163. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1164. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1165. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالأوكرانيّة."
  1166. #. Description
  1167. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1168. msgid "Vietnamese desktop"
  1169. msgstr "سطح المكتب بالفييتنامية"
  1170. #. Description
  1171. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1172. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1173. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالفيتناميّة."
  1174. #. Description
  1175. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1176. msgid "Web server"
  1177. msgstr "خادم وب"
  1178. #. Description
  1179. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1180. msgid ""
  1181. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1182. msgstr "هذه المهمّة تنتقي حزماً مفيدة لنظام خادم وب للأغراض العامّة."
  1183. #. Description
  1184. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1185. msgid "Welsh environment"
  1186. msgstr "البيئة الويلزية"
  1187. #. Description
  1188. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1189. msgid ""
  1190. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1191. "speaking people use Debian."
  1192. msgstr ""
  1193. "هذه المهمّة تثبّت حزماً ووثائقاً باللغة الويلزية لتسهّل على النّاطقين بها استخدام "
  1194. "ديبيان."
  1195. #. Description
  1196. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1197. msgid "Welsh desktop"
  1198. msgstr "سطح المكتب بالويلزية"
  1199. #. Description
  1200. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1201. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1202. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بالويلزية."
  1203. #. Description
  1204. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1205. msgid "Xfce desktop environment"
  1206. msgstr "بيئة سطح مكتب XFCE"
  1207. #. Description
  1208. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1209. msgid ""
  1210. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1211. "environment."
  1212. msgstr ""
  1213. "توفر هذه المهمة برامج \"سطح المكتب\" الأساسية باستخدام بيئة سطح المكتب XFCE."
  1214. #. Description
  1215. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1216. msgid "Xhosa desktop"
  1217. msgstr "سطح مكتب بلغة الاكسهوزا"
  1218. #. Description
  1219. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1220. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1221. msgstr "هذه المهمّة تجعل سطح المكتب محلّيّاً بلغة الاكسهوزا."