You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1525 lines
43 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: Tasksel-tasks\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2006-11-14 20:25+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2006-10-03 09:30+0300\n"
  12. "Last-Translator: Siim Põder <windo@windowlicker.dyn.ee>\n"
  13. "Language-Team: linuxiabi <linuxiabi@hot.ee>\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  17. "X-Poedit-Language: Estonian\n"
  18. "X-Poedit-Country: ESTONIA\n"
  19. #. Description
  20. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  21. msgid "Arabic environment"
  22. msgstr "Araabiakeelne keskkond"
  23. #. Description
  24. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  25. msgid ""
  26. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  27. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  28. msgstr ""
  29. "See ülesanne paigaldab araabia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  30. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja araabiakeelse dokumentatsiooni."
  31. #. Description
  32. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  33. msgid "Arabic desktop"
  34. msgstr "Araabiakeelne töölaud"
  35. #. Description
  36. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  37. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  38. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua araabia keelele."
  39. #. Description
  40. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  41. msgid "Basque desktop"
  42. msgstr "Baskikeelne töölaud"
  43. #. Description
  44. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  45. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  46. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua baski keelele."
  47. #. Description
  48. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  49. msgid "Belarusian environment"
  50. msgstr "Valgevenekeelne keskkond"
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  53. msgid ""
  54. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  55. "Belarusian speaking people use Debian."
  56. msgstr ""
  57. "See ülesanne paigaldab valgevene keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  58. "hõlbustavad pakid ja valgevenekeelse dokumentatsiooni."
  59. #. Description
  60. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  61. msgid "Belarusian desktop"
  62. msgstr "Valgevenekeelne töölaud"
  63. #. Description
  64. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  65. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  66. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua valgevene keelele."
  67. #. Description
  68. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  69. msgid "Bengali environment"
  70. msgstr "Bengaalikeelne keskkond"
  71. #. Description
  72. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  73. msgid ""
  74. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  75. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  76. msgstr ""
  77. "See ülesanne paigaldab bengaali keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  78. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja bengaalizkeelse dokumentatsiooni."
  79. #. Description
  80. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  81. msgid "Bengali desktop"
  82. msgstr "Bengalikeelne töölaud"
  83. #. Description
  84. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  85. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  86. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua bengali keelele."
  87. #. Description
  88. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  89. #, fuzzy
  90. msgid "Bosnian environment"
  91. msgstr "Rumeeniakeelne keskkond"
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  94. #, fuzzy
  95. msgid ""
  96. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  97. "speaking people use Debian."
  98. msgstr ""
  99. "See ülesanne paigaldab rumeenia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  100. "hõlbustavad pakid ja rumeeniakeelse dokumentatsiooni."
  101. #. Description
  102. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  103. msgid "Bosnian desktop"
  104. msgstr "Bosniakeelne töölaud"
  105. #. Description
  106. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  107. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  108. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua bosnia keelele."
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  111. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  112. msgstr "Brasiilia portugalikeelne keskkond"
  113. #. Description
  114. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  115. msgid ""
  116. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  117. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  118. msgstr ""
  119. "See ülesanne paigaldab brasiilia portugali keele kõnelejatel Debiani "
  120. "kasutamist hõlbustavad programmid, andmefailid ja dokumentatsiooni."
  121. #. Description
  122. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  123. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  124. msgstr "Brasiilia portugalikeelne töölaud"
  125. #. Description
  126. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  127. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  128. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua Brasiilia portugali keelele."
  129. #. Description
  130. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  131. #, fuzzy
  132. msgid "British English environment"
  133. msgstr "Bengaalikeelne keskkond"
  134. #. Description
  135. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  136. #, fuzzy
  137. msgid ""
  138. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  139. "British English speaking people use Debian."
  140. msgstr ""
  141. "See ülesanne paigaldab soome keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  142. "pakid ja soomekeelse dokumentatsiooni."
  143. #. Description
  144. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  145. #, fuzzy
  146. msgid "British English desktop"
  147. msgstr "Bengalikeelne töölaud"
  148. #. Description
  149. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  150. #, fuzzy
  151. msgid "This task localises the desktop in British English."
  152. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua bengali keelele."
  153. #. Description
  154. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  155. msgid "Bulgarian environment"
  156. msgstr "Bulgaariakeelne keskkond"
  157. #. Description
  158. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  159. msgid ""
  160. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  161. "speakers to use Debian."
  162. msgstr ""
  163. "See ülesanne paigaldab bulgaaria keele kõnelejatel Debiani kasutamist "
  164. "hõlbustavad pakid."
  165. #. Description
  166. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  167. msgid "Bulgarian desktop"
  168. msgstr "Bulgaariakeelne töölaud"
  169. #. Description
  170. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  171. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  172. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua bulgaaria keelele."
  173. #. Description
  174. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  175. msgid "Catalan environment"
  176. msgstr "Katalaanikeelne keskkond"
  177. #. Description
  178. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  179. msgid ""
  180. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  181. "speaking people use Debian."
  182. msgstr ""
  183. "See ülesanne paigaldab katalaani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  184. "hõlbustavad pakid ja katalaanikeelse dokumentatsiooni."
  185. #. Description
  186. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  187. msgid "Catalan desktop"
  188. msgstr "Katalaanikeelne töölaud"
  189. #. Description
  190. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  191. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  192. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua katalani keelele."
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  195. msgid "Simplified Chinese environment"
  196. msgstr "Lihtsustatud hiina keelne keskkond"
  197. #. Description
  198. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  199. msgid ""
  200. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  201. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  202. "encoding."
  203. msgstr ""
  204. "See ülesanne paigaldab hiina keele kõnelejatel Debiani kasutamist "
  205. "hõlbustavad programmid, andmefailid, šriftid ja dokumentatsiooni, põhinedes "
  206. "lihtsustatud kodeeringuga hiina keelel. "
  207. #. Description
  208. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  209. msgid "Simplified Chinese desktop"
  210. msgstr "Lihtsustatud hiina keelne töölaud"
  211. #. Description
  212. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  213. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  214. msgstr ""
  215. "See ülesanne lokaliseerib töölaua lihtsustatud kodeeringuga hiina keelele."
  216. #. Description
  217. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  218. msgid "Traditional Chinese environment"
  219. msgstr "Traditsioonilise hiina keelne keskkond"
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  222. msgid ""
  223. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  224. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  225. "encoding."
  226. msgstr ""
  227. "See ülesanne paigaldab hiina keele kõnelejatel Debiani kasutamist "
  228. "hõlbustavad programmid, andmefailid, šriftid ja dokumentatsiooni, põhinedes "
  229. "traditsioonilise kodeeringuga hiina keelel. "
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  232. msgid "Traditional Chinese desktop"
  233. msgstr "Traditsioonilise hiina keelne keskkond"
  234. #. Description
  235. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  236. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  237. msgstr ""
  238. "See ülesanne lokaliseerib töölaua traditsioonilise kodeeringuga hiina "
  239. "keelele."
  240. #. Description
  241. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  242. #, fuzzy
  243. msgid "Croatian environment"
  244. msgstr "Katalaanikeelne keskkond"
  245. #. Description
  246. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  247. #, fuzzy
  248. msgid ""
  249. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  250. "speaking people use Debian."
  251. msgstr ""
  252. "See ülesanne paigaldab katalaani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  253. "hõlbustavad pakid ja katalaanikeelse dokumentatsiooni."
  254. #. Description
  255. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  256. msgid "Croatian desktop"
  257. msgstr "Horvaatiakeelne töölaud"
  258. #. Description
  259. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  260. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  261. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua horvaatia keelele."
  262. #. Description
  263. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  264. msgid "Cyrillic environment"
  265. msgstr "Kirillitsa keskkond"
  266. #. Description
  267. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  268. msgid ""
  269. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  270. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  271. "Serbian and Ukrainian."
  272. msgstr ""
  273. "See ülesanne varustab su süsteemi kirillitsa šriftide ja muu tarkvaraga, "
  274. "mida on kirillitsa kasutamiseks vaja. Ta toetab valgevene, bulgaaria, "
  275. "makedoonia, vene, serbia ja ukraina keeli."
  276. #. Description
  277. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  278. msgid "Cyrillic desktop"
  279. msgstr "Kirillitsa töölaud"
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  282. msgid ""
  283. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  284. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  285. msgstr ""
  286. "See ülesanne lokaliseerib töölaua kirillitsale. Ta toetab valgevene, "
  287. "bulgaaria, makedoonia, vene, serbia ja ukraina keeli."
  288. #. Description
  289. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  290. msgid "Czech environment"
  291. msgstr "Tšehhikeelne keskkond"
  292. #. Description
  293. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  294. msgid ""
  295. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  296. "speaking people use Debian."
  297. msgstr ""
  298. "See ülesanne paigaldab tšehhi keele kõnelejatel Debiani kasutamist "
  299. "hõlbustavad pakid ja tšehhikeelse dokumentatsiooni."
  300. #. Description
  301. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  302. msgid "Czech desktop"
  303. msgstr "Tšehhikeelne töölaud"
  304. #. Description
  305. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  306. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  307. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tšehhi keelele."
  308. #. Description
  309. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  310. msgid "Danish environment"
  311. msgstr "Taanikeelne keskkond"
  312. #. Description
  313. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  314. msgid ""
  315. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  316. "speaking people use Debian."
  317. msgstr ""
  318. "See ülesanne paigaldab taani keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  319. "pakid ja taanikeelse dokumentatsiooni."
  320. #. Description
  321. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  322. msgid "Danish desktop"
  323. msgstr "Taanikeelne töölaud"
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  326. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  327. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua taani keelele."
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  330. msgid "SQL database"
  331. msgstr "SQL andmebaas"
  332. #. Description
  333. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  334. msgid ""
  335. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  336. msgstr "See ülesanne valib PostgreSQL andmebaasi serveri ja kliendi pakid."
  337. #. Description
  338. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  339. msgid ""
  340. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  341. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  342. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  343. "locking."
  344. msgstr ""
  345. "PostgreSQL on relatsiooniline SQL andmebaas, mis vastab üha enam SQL92 "
  346. "spetsifikatsioonile ja sisaldab mõningaid SQL3 võimalusi. Ta sobib "
  347. "mitmekasutaja-pöördus andmebaasiks, omades võimalusi ülekanneteks ja väga "
  348. "täpseks lukustamiseks."
  349. #. Description
  350. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  351. msgid "Desktop environment"
  352. msgstr "Töölauaga keskkond"
  353. #. Description
  354. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  355. msgid ""
  356. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  357. "Gnome and KDE desktop tasks."
  358. msgstr ""
  359. "See ülesanne tagab põhilise töölaua-tarkvara ning on aluseks Gnome ning KDE "
  360. "töölaudedele."
  361. #. Description
  362. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  363. msgid "DNS server"
  364. msgstr "DNS server"
  365. #. Description
  366. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  367. msgid ""
  368. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  369. msgstr ""
  370. "Valib BIND DNS serveri ja temaga seotud dokumentatsiooni ning tööriistad."
  371. #. Description
  372. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  373. msgid "Dutch environment"
  374. msgstr "Hollandikeelne keskkond"
  375. #. Description
  376. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  377. msgid ""
  378. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  379. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  380. msgstr ""
  381. "See ülesanne paigaldab hollandi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  382. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hollandikeelse dokumentatsiooni."
  383. #. Description
  384. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  385. msgid "Dutch desktop"
  386. msgstr "Hollandikeelne töölaud"
  387. #. Description
  388. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  389. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  390. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua hollandi keelele."
  391. #. Description
  392. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  393. msgid "Dzongkha desktop"
  394. msgstr "Dzongkhakeelne töölaud"
  395. #. Description
  396. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  397. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  398. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua Dzongkha keelele."
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  401. msgid "Esperanto desktop"
  402. msgstr "Esperantokeelne töölaud"
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  405. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  406. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua esperanto keelele."
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  409. msgid "Estonian desktop"
  410. msgstr "Eestikeelne töölaud"
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  413. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  414. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua eesti keelele."
  415. #. Description
  416. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  417. msgid "File server"
  418. msgstr "Failiserver"
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  421. msgid ""
  422. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  423. "and NFS."
  424. msgstr ""
  425. "See ülesanne seab su süsteemi tööle failiserverina, toetades nii NetBIOS'i "
  426. "kui ka NFS'i."
  427. #. Description
  428. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  429. msgid "Finnish environment"
  430. msgstr "Soomekeelne keskkond"
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  433. msgid ""
  434. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  435. "speaking people use Debian."
  436. msgstr ""
  437. "See ülesanne paigaldab soome keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  438. "pakid ja soomekeelse dokumentatsiooni."
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  441. msgid "Finnish desktop"
  442. msgstr "Soomekeelne töölaud"
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  445. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  446. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua soome keelele."
  447. #. Description
  448. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  449. msgid "French environment"
  450. msgstr "Prantsusekeelne keskkond"
  451. #. Description
  452. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  453. msgid ""
  454. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  455. "speaking people use Debian."
  456. msgstr ""
  457. "See ülesanne paigaldab prantsuse keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  458. "hõlbustavad pakid ja prantsusekeelse dokumentatsiooni."
  459. #. Description
  460. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  461. msgid "French desktop"
  462. msgstr "Prantsusekeelne töölaud"
  463. #. Description
  464. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  465. msgid "This task localises the desktop in French."
  466. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua prantsuse keelele."
  467. #. Description
  468. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  469. msgid "Galician environment"
  470. msgstr "Galeegikeelne keskkond"
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  473. msgid ""
  474. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  475. "speaking people use Debian."
  476. msgstr ""
  477. "See ülesanne paigaldab galeegi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  478. "hõlbustavad pakid ja galeegikeelse dokumentatsiooni."
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  481. msgid "Galician desktop"
  482. msgstr "Galeegikeelne töölaud"
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  485. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  486. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua galeegi keelele."
  487. #. Description
  488. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  489. msgid "Georgian desktop"
  490. msgstr "Gruusiakeelne töölaud"
  491. #. Description
  492. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  493. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  494. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua gruusia keelele."
  495. #. Description
  496. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  497. msgid "German environment"
  498. msgstr "Saksakeelne keskkond"
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  501. msgid ""
  502. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  503. "speaking people use Debian."
  504. msgstr ""
  505. "See ülesanne paigaldab saksa keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  506. "pakid ja saksakeelse dokumentatsiooni."
  507. #. Description
  508. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  509. msgid "German desktop"
  510. msgstr "Saksakeelne töölaud"
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  513. msgid "This task localises the desktop in German."
  514. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua saksa keelele."
  515. #. Description
  516. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  517. msgid "Gnome desktop environment"
  518. msgstr "Gnome töölaua keskkond"
  519. #. Description
  520. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  521. msgid ""
  522. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  523. "environment."
  524. msgstr ""
  525. "See ülesanne tagab peamise \"töölaua\" tarkvare Gnome töölauakeskkonna näol."
  526. #. Description
  527. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  528. msgid "Greek environment"
  529. msgstr "Kreekakeelne keskkond"
  530. #. Description
  531. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  532. msgid ""
  533. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  534. "speaking people use Debian."
  535. msgstr ""
  536. "See ülesanne paigaldab kreeka keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  537. "hõlbustavad pakid ja kreekakeelse dokumentatsiooni."
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  540. msgid "Greek desktop"
  541. msgstr "Kreekakeelne töölaud"
  542. #. Description
  543. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  544. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  545. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua kreeka keelele."
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  548. msgid "Gujarati desktop"
  549. msgstr "Gujaratikeelne töölaud"
  550. #. Description
  551. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  552. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  553. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua gujarati keelele."
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  556. msgid "Hebrew environment"
  557. msgstr "Heebreakeelne keskkond"
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  560. msgid ""
  561. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  562. "speaking people use Debian."
  563. msgstr ""
  564. "See ülesanne paigaldab heebrea keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  565. "hõlbustavad pakid ja heebreakeelse dokumentatsiooni."
  566. #. Description
  567. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  568. msgid "Hebrew desktop"
  569. msgstr "Heebreakeelne töölaud"
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  572. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  573. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua heebrea keelele."
  574. #. Description
  575. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  576. msgid "Hindi environment"
  577. msgstr "Hindukeelne keskkond"
  578. #. Description
  579. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  580. msgid ""
  581. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  582. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  583. msgstr ""
  584. "See ülesanne paigaldab hindu keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  585. "programmid, andmefailid ja hindukeelse dokumentatsiooni."
  586. #. Description
  587. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  588. msgid "Hindi desktop"
  589. msgstr "Hindukeelne töölaud"
  590. #. Description
  591. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  592. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  593. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua hindu keelele."
  594. #. Description
  595. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  596. msgid "Hungarian environment"
  597. msgstr "Ungarikeelne keskkond"
  598. #. Description
  599. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  600. msgid ""
  601. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  602. "speaking people use Debian."
  603. msgstr ""
  604. "See ülesanne paigaldab ungari keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  605. "hõlbustavad pakid ja ungarikeelse dokumentatsiooni."
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  608. msgid "Hungarian desktop"
  609. msgstr "Ungarikeelne töölaud"
  610. #. Description
  611. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  612. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  613. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ungari keelele."
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  616. msgid "Icelandic environment"
  617. msgstr "Islandikeelne keskkond"
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  620. msgid ""
  621. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  622. "speaking people use Debian."
  623. msgstr ""
  624. "See ülesanne paigaldab islandi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  625. "hõlbustavad pakid ja islandikeelse dokumentatsiooni."
  626. #. Description
  627. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  628. msgid "Icelandic desktop"
  629. msgstr "Islandikeelne töölaud"
  630. #. Description
  631. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  632. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  633. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua islandi keelele."
  634. #. Description
  635. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  636. msgid "Irish environment"
  637. msgstr "Iirikeelne keskkond"
  638. #. Description
  639. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  640. msgid ""
  641. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  642. "speaking people use Debian."
  643. msgstr ""
  644. "See ülesanne paigaldab iiri keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  645. "pakid ja iirikeelse dokumentatsiooni."
  646. #. Description
  647. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  648. msgid "Irish desktop"
  649. msgstr "Iirikeelne töölaud"
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  652. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  653. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua iiri keelele."
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  656. msgid "Italian environment"
  657. msgstr "Itaaliakeelne keskkond"
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  660. msgid ""
  661. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  662. "speaking people use Debian."
  663. msgstr ""
  664. "See ülesanne paigaldab itaalia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  665. "hõlbustavad pakid ja itaaliakeelse dokumentatsiooni."
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  668. msgid "Italian desktop"
  669. msgstr "Itaaliakeelne töölaud"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  672. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  673. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua itaalia keelele."
  674. #. Description
  675. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  676. msgid "Japanese environment"
  677. msgstr "Jaapanikeelne keskkond"
  678. #. Description
  679. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  680. msgid ""
  681. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  682. "Debian."
  683. msgstr ""
  684. "See ülesanne paigaldab jaapani keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  685. "hõlbustavad pakid."
  686. #. Description
  687. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  688. msgid "Japanese desktop"
  689. msgstr "Jaapanikeelne töölaud"
  690. #. Description
  691. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  692. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  693. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua jaapani keelele."
  694. #. Description
  695. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  696. msgid "KDE desktop environment"
  697. msgstr "KDE töölauakeskkond"
  698. #. Description
  699. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  700. msgid ""
  701. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  702. "Environment."
  703. msgstr ""
  704. "See ülesanne tagab peamise \"töölaua\" tarkvara KDE töölauakeskkonna näol."
  705. #. Description
  706. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  707. msgid "Khmer environment"
  708. msgstr "Khmeerikeelne keskkond"
  709. #. Description
  710. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  711. msgid ""
  712. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  713. "speaking people use Debian."
  714. msgstr ""
  715. "See ülesanne paigaldab khmeeri keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  716. "hõlbustavad pakid ja khmeerikeelse dokumentatsiooni."
  717. #. Description
  718. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  719. msgid "Khmer desktop"
  720. msgstr "Khmeerikeelne töölaud"
  721. #. Description
  722. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  723. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  724. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua khmeeri keelele."
  725. #. Description
  726. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  727. msgid "Korean environment"
  728. msgstr "Koreakeelne keskkond"
  729. #. Description
  730. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  731. msgid ""
  732. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  733. "Debian."
  734. msgstr ""
  735. "See ülesanne paigaldab korea keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  736. "pakid."
  737. #. Description
  738. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  739. msgid "Korean desktop"
  740. msgstr "Koreakeelne töölaud"
  741. #. Description
  742. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  743. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  744. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua korea keelele."
  745. #. Description
  746. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  747. msgid "Laptop"
  748. msgstr "Sülearvuti"
  749. #. Description
  750. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  751. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  752. msgstr "See ülesanne paigaldab sülearvutile kasulikku tarkvara."
  753. #. Description
  754. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  755. msgid "Latvian desktop"
  756. msgstr "Lätikeelne töölaud"
  757. #. Description
  758. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  759. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  760. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua läti keelele."
  761. #. Description
  762. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  763. msgid "Lithuanian environment"
  764. msgstr "Leedukeelne keskkond"
  765. #. Description
  766. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  767. msgid ""
  768. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  769. "Lithuanian speaking people use Debian."
  770. msgstr ""
  771. "See ülesanne paigaldab leedu keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  772. "pakid ja leedukeelse dokumentatsiooni."
  773. #. Description
  774. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  775. msgid "Lithuanian desktop"
  776. msgstr "Leedukeelne töölaud"
  777. #. Description
  778. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  779. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  780. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua leedu keelele."
  781. #. Description
  782. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  783. msgid "Macedonian environment"
  784. msgstr "Makedooniakeelne keskkond"
  785. #. Description
  786. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  787. msgid ""
  788. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  789. "Macedonian speaking people use Debian."
  790. msgstr ""
  791. "See ülesanne paigaldab makedoonia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  792. "hõlbustavad pakid ja makedooniakeelse dokumentatsiooni."
  793. #. Description
  794. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  795. msgid "Macedonian desktop"
  796. msgstr "Makedooniakeelne töölaud"
  797. #. Description
  798. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  799. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  800. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua makedoonia keelele."
  801. #. Description
  802. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  803. msgid "Mail server"
  804. msgstr "Meiliserver"
  805. #. Description
  806. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  807. msgid ""
  808. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  809. "server system."
  810. msgstr ""
  811. "See ülesanne valib mõningat pakid, mis on kasulikud üldotstarbelise "
  812. "meiliserveri jooksutamiseks."
  813. #. Description
  814. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  815. msgid "manual package selection"
  816. msgstr "käsitsi pakkide valimine"
  817. #. Description
  818. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  819. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  820. msgstr "Vali paigaldatavad pakid aptitude abil käsitsi."
  821. #. Description
  822. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  823. msgid "Nepali desktop"
  824. msgstr "Nepaalikeelne töölaud"
  825. #. Description
  826. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  827. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  828. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua nepaali keelele."
  829. #. Description
  830. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  831. msgid "Northern Sami desktop"
  832. msgstr "Põhja-sami keelne töölaud"
  833. #. Description
  834. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  835. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  836. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua põhja-sami keelele."
  837. #. Description
  838. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  839. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  840. msgstr "Norrakeelne (Bokmaal and Nynorsk) keskkkond"
  841. #. Description
  842. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  843. msgid ""
  844. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  845. "speaking people use Debian."
  846. msgstr ""
  847. "See ülesanne paigaldab norra keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  848. "pakid ja norrakeelse dokumentatsiooni."
  849. #. Description
  850. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  851. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  852. msgstr "Norrakeelne (Bokmaal and Nynorsk) töölaud"
  853. #. Description
  854. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  855. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  856. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua norra keelele."
  857. #. Description
  858. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  859. msgid "Persian environment"
  860. msgstr "Pärsiakeelne keskkond"
  861. #. Description
  862. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  863. msgid ""
  864. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  865. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  866. msgstr ""
  867. "See ülesanne paigaldab pärsia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  868. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja pärsiakeelse dokumentatsiooni."
  869. #. Description
  870. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  871. msgid "Persian desktop"
  872. msgstr "Pärsiakeelne töölaud"
  873. #. Description
  874. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  875. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  876. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua pärsia keelele."
  877. #. Description
  878. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  879. msgid "Polish environment"
  880. msgstr "Poolakeelne keskkond"
  881. #. Description
  882. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  883. msgid ""
  884. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  885. "speaking people use Debian."
  886. msgstr ""
  887. "See ülesanne paigaldab poola keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  888. "pakid ja poolakeelse dokumentatsiooni."
  889. #. Description
  890. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  891. msgid "Polish desktop"
  892. msgstr "Poolakeelne töölaud"
  893. #. Description
  894. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  895. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  896. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua poola keelele."
  897. #. Description
  898. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  899. msgid "Portuguese environment"
  900. msgstr "Portugalikeelne keskkond"
  901. #. Description
  902. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  903. msgid ""
  904. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  905. "Portuguese speaking people use Debian."
  906. msgstr ""
  907. "See ülesanne paigaldab portugali keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  908. "hõlbustavad pakid ja portugalikeelse dokumentatsiooni."
  909. #. Description
  910. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  911. msgid "Portuguese desktop"
  912. msgstr "Portugalikeelne töölaud"
  913. #. Description
  914. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  915. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  916. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua portugali keelele."
  917. #. Description
  918. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  919. msgid "Print server"
  920. msgstr "Printimis-server"
  921. #. Description
  922. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  923. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  924. msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."
  925. #. Description
  926. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  927. msgid "Punjabi environment"
  928. msgstr "Punjaabikeelne keskkond"
  929. #. Description
  930. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  931. msgid ""
  932. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  933. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  934. msgstr ""
  935. "See ülesanne paigaldab punjaabi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  936. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja punjaabikeelse dokumentatsiooni."
  937. #. Description
  938. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  939. msgid "Punjabi desktop"
  940. msgstr "Punjaabikeelne töölaud"
  941. #. Description
  942. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  943. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  944. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua punjaabi keelele."
  945. #. Description
  946. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  947. msgid "Romanian environment"
  948. msgstr "Rumeeniakeelne keskkond"
  949. #. Description
  950. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  951. msgid ""
  952. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  953. "speaking people use Debian."
  954. msgstr ""
  955. "See ülesanne paigaldab rumeenia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  956. "hõlbustavad pakid ja rumeeniakeelse dokumentatsiooni."
  957. #. Description
  958. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  959. msgid "Romanian desktop"
  960. msgstr "Rumeeniakeelne töölaud"
  961. #. Description
  962. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  963. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  964. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua rumeenia keelele."
  965. #. Description
  966. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  967. msgid "Russian environment"
  968. msgstr "Venekeelne keskkond"
  969. #. Description
  970. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  971. msgid ""
  972. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  973. "speaking people use Debian."
  974. msgstr ""
  975. "See ülesanne paigaldab vene keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  976. "pakid ja venekeelse dokumentatsiooni."
  977. #. Description
  978. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  979. msgid "Russian desktop"
  980. msgstr "Venekeelne töölaud"
  981. #. Description
  982. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  983. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  984. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  985. #. Description
  986. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  987. #, fuzzy
  988. msgid "Serbian environment"
  989. msgstr "Pärsiakeelne keskkond"
  990. #. Description
  991. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  992. #, fuzzy
  993. msgid ""
  994. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  995. "speaking people use Debian."
  996. msgstr ""
  997. "See ülesanne paigaldab saksa keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  998. "pakid ja saksakeelse dokumentatsiooni."
  999. #. Description
  1000. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1001. #, fuzzy
  1002. msgid "Serbian desktop"
  1003. msgstr "Pärsiakeelne töölaud"
  1004. #. Description
  1005. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1006. #, fuzzy
  1007. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1008. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua pärsia keelele."
  1009. #. Description
  1010. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1011. msgid "Slovak environment"
  1012. msgstr "Slovakkiakeelne keskkond"
  1013. #. Description
  1014. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1015. msgid ""
  1016. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1017. "speaking people use Debian."
  1018. msgstr ""
  1019. "See ülesanne paigaldab slovakkia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1020. "hõlbustavad pakid ja slovakkiakeelse dokumentatsiooni."
  1021. #. Description
  1022. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1023. msgid "Slovak desktop"
  1024. msgstr "Slovakkiakeelne töölaud"
  1025. #. Description
  1026. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1027. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1028. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua slovakkia keelele."
  1029. #. Description
  1030. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1031. msgid "Slovenian environment"
  1032. msgstr "Sloveeniakeelne keskkond"
  1033. #. Description
  1034. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1035. msgid ""
  1036. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1037. "speaking people use Debian."
  1038. msgstr ""
  1039. "See ülesanne paigaldab sloveenia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1040. "hõlbustavad pakid ja sloveeniakeelse dokumentatsiooni."
  1041. #. Description
  1042. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1043. msgid "Slovenian desktop"
  1044. msgstr "Sloveeniakeelne töölaud"
  1045. #. Description
  1046. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1047. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1048. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua sloveenia keelele."
  1049. #. Description
  1050. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1051. msgid "Spanish environment"
  1052. msgstr "Hispaaniakeelne töökeskkond"
  1053. #. Description
  1054. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1055. msgid ""
  1056. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1057. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1058. msgstr ""
  1059. "See ülesanne paigaldab hispaania keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1060. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja hispaaniakeelse dokumentatsiooni."
  1061. #. Description
  1062. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1063. msgid "Spanish desktop"
  1064. msgstr "Hispaaniakeelne töölaud"
  1065. #. Description
  1066. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1067. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1068. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua hispaania keelele."
  1069. #. Description
  1070. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1071. msgid "Standard system"
  1072. msgstr "Tavaline süsteem"
  1073. #. Description
  1074. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1075. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1076. msgstr "See ülesanne paigaldav küllalt väiksemõõtmelise tekstipõhise süsteemi."
  1077. #. Description
  1078. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1079. msgid "Swedish environment"
  1080. msgstr "Rootsikeelne keskkond"
  1081. #. Description
  1082. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1083. msgid ""
  1084. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1085. "speaking people use Debian."
  1086. msgstr ""
  1087. "See ülesanne paigaldab rootsi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1088. "hõlbustavad pakid ja rootsikeelse dokumentatsiooni."
  1089. #. Description
  1090. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1091. msgid "Swedish desktop"
  1092. msgstr "Rootsikeelne töölaud"
  1093. #. Description
  1094. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1095. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1096. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua rootsi keelele."
  1097. #. Description
  1098. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1099. msgid "Tagalog environment"
  1100. msgstr "Tagalogikeelne keskkond"
  1101. #. Description
  1102. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1103. msgid ""
  1104. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1105. "speaking people use Debian."
  1106. msgstr ""
  1107. "See ülesanne paigaldab tagalogi keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1108. "hõlbustavad pakid ja tagalogikeelse dokumentatsiooni."
  1109. #. Description
  1110. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1111. #, fuzzy
  1112. msgid "Tamil environment"
  1113. msgstr "Taikeelne keskkond"
  1114. #. Description
  1115. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1116. #, fuzzy
  1117. msgid ""
  1118. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1119. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1120. msgstr ""
  1121. "See ülesanne paigaldab araabia keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1122. "hõlbustavad programmid, andmefailid ja araabiakeelse dokumentatsiooni."
  1123. #. Description
  1124. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1125. msgid "Tamil desktop"
  1126. msgstr "Tamilikeelne töölaud"
  1127. #. Description
  1128. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1129. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1130. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tamili keelele."
  1131. #. Description
  1132. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1133. msgid "Thai environment"
  1134. msgstr "Taikeelne keskkond"
  1135. #. Description
  1136. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1137. msgid ""
  1138. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1139. "use Debian."
  1140. msgstr ""
  1141. "See ülesanne paigaldab tai keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1142. "pakid."
  1143. #. Description
  1144. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1145. msgid "Thai desktop"
  1146. msgstr "Taikeelne töölaud"
  1147. #. Description
  1148. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1149. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1150. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua tai keelele."
  1151. #. Description
  1152. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1153. msgid "Turkish environment"
  1154. msgstr "Türgikeelne keskkond"
  1155. #. Description
  1156. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1157. msgid ""
  1158. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1159. "speaking people use Debian."
  1160. msgstr ""
  1161. "See ülesanne paigaldab türgi keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1162. "pakid ja türgikeelse dokumentatsiooni."
  1163. #. Description
  1164. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1165. msgid "Turkish desktop"
  1166. msgstr "Türgikeelne töölaud"
  1167. #. Description
  1168. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1169. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1170. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua türgi keelele."
  1171. #. Description
  1172. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1173. msgid "Ukrainian environment"
  1174. msgstr "Ukrainakeelne keskkond"
  1175. #. Description
  1176. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1177. msgid ""
  1178. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1179. "speaking people use Debian."
  1180. msgstr ""
  1181. "See ülesanne paigaldab ukraina keele kõnelejate Debiani kasutamist "
  1182. "hõlbustavad pakid ja ukrainakeelse dokumentatsiooni."
  1183. #. Description
  1184. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1185. msgid "Ukrainian desktop"
  1186. msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  1187. #. Description
  1188. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1189. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1190. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  1191. #. Description
  1192. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1193. msgid "Vietnamese desktop"
  1194. msgstr "Vietnamikeelne töölaud"
  1195. #. Description
  1196. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1197. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1198. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vieetnami keelele."
  1199. #. Description
  1200. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1201. msgid "Web server"
  1202. msgstr "Veebiserver"
  1203. #. Description
  1204. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1205. msgid ""
  1206. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1207. msgstr ""
  1208. "See ülesanne valib pakid, mis on kasulikud üldotstarbelise veebiserveri "
  1209. "jaoks."
  1210. #. Description
  1211. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1212. msgid "Welsh environment"
  1213. msgstr "Uelsikeelne keskkond"
  1214. #. Description
  1215. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1216. msgid ""
  1217. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1218. "speaking people use Debian."
  1219. msgstr ""
  1220. "See ülesanne paigaldab uelsi keele kõnelejate Debiani kasutamist hõlbustavad "
  1221. "pakid ja uelsikeelse dokumentatsiooni."
  1222. #. Description
  1223. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1224. msgid "Welsh desktop"
  1225. msgstr "Uelsikeelne töölaud"
  1226. #. Description
  1227. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1228. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1229. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua uelsi keelele."
  1230. #. Description
  1231. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1232. #, fuzzy
  1233. msgid "Xfce desktop environment"
  1234. msgstr "Gnome töölaua keskkond"
  1235. #. Description
  1236. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1237. #, fuzzy
  1238. msgid ""
  1239. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1240. "environment."
  1241. msgstr ""
  1242. "See ülesanne tagab peamise \"töölaua\" tarkvare Gnome töölauakeskkonna näol."
  1243. #. Description
  1244. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1245. msgid "Xhosa desktop"
  1246. msgstr "Xhosakeelne töölaud"
  1247. #. Description
  1248. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1249. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1250. msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua xhosa keelele."
  1251. #, fuzzy
  1252. #~ msgid "This task installs packages useful for British English users."
  1253. #~ msgstr "See ülesanne paigaldab sülearvutile kasulikku tarkvara."
  1254. #, fuzzy
  1255. #~ msgid "Albanian desktop"
  1256. #~ msgstr "Ukrainakeelne töölaud"
  1257. #, fuzzy
  1258. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1259. #~ msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua ukraina keelele."
  1260. #~ msgid ""
  1261. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  1262. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  1263. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  1264. #~ "user choose between the two."
  1265. #~ msgstr ""
  1266. #~ "See ülesanne varustab süsteemi põhilise \"töölaua\" tarkvaraga: valik "
  1267. #~ "sessionihaldureid, failihaldureid ja veebibrausereid. Tas sisalduvad nii "
  1268. #~ "GNOME kui ka KDE töölauad ning ka kuvahaldur, mille abil nende vahel "
  1269. #~ "valida."
  1270. #, fuzzy
  1271. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  1272. #~ msgstr "See ülesanne lokaliseerib töölaua vene keelele."
  1273. #, fuzzy
  1274. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  1275. #~ msgstr "See ülesanne sätib su süsteemi printimis-serveriks."