You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

1635 lines
45 KiB

  1. # Terjemahan Bahasa Indonesia: tasksel-task
  2. # Jaya <jaya@te.pdft.ugm.ac.id>, 2004.
  3. # Parlin <parlin_i@yahoo.com>, 2005
  4. msgid ""
  5. msgstr ""
  6. "Project-Id-Version: tasksel-tasks\n"
  7. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  8. "POT-Creation-Date: 2006-11-14 20:25+0100\n"
  9. "PO-Revision-Date: 2006-10-30 19:33+0700\n"
  10. "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
  11. "Language-Team: Debian Indonesia <debid@yahoogroups.com>\n"
  12. "MIME-Version: 1.0\n"
  13. "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
  14. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  15. # Description
  16. #. Description
  17. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  18. msgid "Arabic environment"
  19. msgstr "Lingkungan bahasa Arab"
  20. # Description
  21. #. Description
  22. #: ../po/debian-tasks.desc:1001
  23. msgid ""
  24. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  25. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  26. msgstr ""
  27. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  28. "mempermudah para pengguna berbahasa Arab menggunakan Debian."
  29. #. Description
  30. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  31. msgid "Arabic desktop"
  32. msgstr "Desktop berbahasa Arab"
  33. #. Description
  34. #: ../po/debian-tasks.desc:2001
  35. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  36. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Arab"
  37. #. Description
  38. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  39. msgid "Basque desktop"
  40. msgstr "Desktop berbahasa Basque"
  41. #. Description
  42. #: ../po/debian-tasks.desc:3001
  43. msgid "This task localises the desktop in Basque."
  44. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Basque."
  45. # Description
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  48. msgid "Belarusian environment"
  49. msgstr "Lingkungan bahasa Belarusia"
  50. # Description
  51. #. Description
  52. #: ../po/debian-tasks.desc:4001
  53. msgid ""
  54. "This task installs packages and documentation in Belarusian to help "
  55. "Belarusian speaking people use Debian."
  56. msgstr ""
  57. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Belarusia "
  58. "untuk membantu para pengguna berbahasa Belarusia menggunakan Debian."
  59. #. Description
  60. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  61. msgid "Belarusian desktop"
  62. msgstr "Desktop berbahasa Belarusia"
  63. #. Description
  64. #: ../po/debian-tasks.desc:5001
  65. msgid "This task localises the desktop in Belarusian."
  66. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Belarusia."
  67. # Description
  68. #. Description
  69. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  70. msgid "Bengali environment"
  71. msgstr "Lingkungan bahasa Bengali"
  72. # Description
  73. #. Description
  74. #: ../po/debian-tasks.desc:6001
  75. msgid ""
  76. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  77. "it easier for Bengali speakers to use Debian."
  78. msgstr ""
  79. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  80. "mempermudah para pengguna berbahasa Bengali menggunakan Debian."
  81. #. Description
  82. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  83. msgid "Bengali desktop"
  84. msgstr "Desktop berbahasa Bengali"
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:7001
  87. msgid "This task localises the desktop in Bengali."
  88. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Bengali"
  89. # Description
  90. #. Description
  91. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  92. #, fuzzy
  93. msgid "Bosnian environment"
  94. msgstr "Lingkungan bahasa Romania"
  95. # Description
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:8001
  98. #, fuzzy
  99. msgid ""
  100. "This task installs packages and documentation in Bosnian to help Bosnian "
  101. "speaking people use Debian."
  102. msgstr ""
  103. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Romania "
  104. "untuk membantu para pengguna berbahasa Romania menggunakan Debian."
  105. # Description
  106. #. Description
  107. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  108. msgid "Bosnian desktop"
  109. msgstr "Desktop berbahasa Bosnia"
  110. #. Description
  111. #: ../po/debian-tasks.desc:9001
  112. msgid "This task localises the desktop in Bosnian."
  113. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Bosnia"
  114. # Description
  115. #. Description
  116. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  117. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  118. msgstr "Lingkungan bahasa Portugis Brasil"
  119. # Description
  120. #. Description
  121. #: ../po/debian-tasks.desc:10001
  122. msgid ""
  123. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  124. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  125. msgstr ""
  126. "Penuugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  127. "mempermudah para pengguna berbahasa Portugis Brasil menggunakan Debian."
  128. # Description
  129. #. Description
  130. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  131. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  132. msgstr "Desktop berbahasa Portugis Brasil"
  133. #. Description
  134. #: ../po/debian-tasks.desc:11001
  135. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  136. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Portugis Brasil."
  137. # Description
  138. #. Description
  139. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  140. msgid "British English environment"
  141. msgstr "Lingkungan Berbahasa Inggris"
  142. # Description
  143. #. Description
  144. #: ../po/debian-tasks.desc:12001
  145. msgid ""
  146. "This task installs packages and documentation in British English to help "
  147. "British English speaking people use Debian."
  148. msgstr ""
  149. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Inggris Raya "
  150. "untuk membantu para pengguna berbahasa Inggris Raya menggunakan Debian."
  151. #. Description
  152. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  153. msgid "British English desktop"
  154. msgstr "Desktop berbahasa Ingris Raya"
  155. #. Description
  156. #: ../po/debian-tasks.desc:13001
  157. msgid "This task localises the desktop in British English."
  158. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Inggris Raya"
  159. # Description
  160. #. Description
  161. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  162. msgid "Bulgarian environment"
  163. msgstr "Lingkungan bahasa Bulgaria"
  164. # Description
  165. #. Description
  166. #: ../po/debian-tasks.desc:14001
  167. msgid ""
  168. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  169. "speakers to use Debian."
  170. msgstr ""
  171. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna bahasa "
  172. "Bulgaria menggunakan Debian."
  173. #. Description
  174. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  175. msgid "Bulgarian desktop"
  176. msgstr "Desktop berbahasa Bulgaria"
  177. #. Description
  178. #: ../po/debian-tasks.desc:15001
  179. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  180. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Bulgaria."
  181. # Description
  182. #. Description
  183. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  184. msgid "Catalan environment"
  185. msgstr "Lingkungan bahasa Catalan"
  186. # Description
  187. #. Description
  188. #: ../po/debian-tasks.desc:16001
  189. msgid ""
  190. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  191. "speaking people use Debian."
  192. msgstr ""
  193. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Catalan "
  194. "untuk membantu para pengguna berbahasa Catalan menggunakan Debian."
  195. #. Description
  196. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  197. msgid "Catalan desktop"
  198. msgstr "Desktop berbahasa Catalan"
  199. #. Description
  200. #: ../po/debian-tasks.desc:17001
  201. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  202. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Catalan."
  203. # Description
  204. #. Description
  205. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  206. msgid "Simplified Chinese environment"
  207. msgstr "Lingkungan bahasa Cina yang Disederhanakan."
  208. # Description
  209. #. Description
  210. #: ../po/debian-tasks.desc:18001
  211. msgid ""
  212. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  213. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  214. "encoding."
  215. msgstr ""
  216. "Penugasan ini memasang program-progran, berkas data, huruf dan dokumentasi "
  217. "yang memudahkan para pengguna berbahasa Cina menggunakan Debian, dengan "
  218. "menggunakan tulisan Cina yang Disederhanakan."
  219. # Description
  220. #. Description
  221. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  222. msgid "Simplified Chinese desktop"
  223. msgstr "Desktop berbahasa Cina yang Disederhanakan (Simplified Chinese)"
  224. #. Description
  225. #: ../po/debian-tasks.desc:19001
  226. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  227. msgstr ""
  228. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cina Yang Disederhanakan (RRC)"
  229. # Description
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  232. msgid "Traditional Chinese environment"
  233. msgstr "Lingkungan bahasa Cina Tradisional"
  234. # Description
  235. #. Description
  236. #: ../po/debian-tasks.desc:20001
  237. msgid ""
  238. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  239. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  240. "encoding."
  241. msgstr ""
  242. "Penugasan ini memasang program-progran, berkas data, huruf dan dokumentasi "
  243. "yang memudahkan para pengguna berbahasa Cina menggunakan Debian, dengan "
  244. "menggunakan tulisan Cina Tradisional."
  245. # Description
  246. #. Description
  247. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  248. msgid "Traditional Chinese desktop"
  249. msgstr "Desktop berbahasa Cina Tradisional"
  250. #. Description
  251. #: ../po/debian-tasks.desc:21001
  252. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  253. msgstr ""
  254. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cina Tradisonal (Taiwan)."
  255. # Description
  256. #. Description
  257. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  258. #, fuzzy
  259. msgid "Croatian environment"
  260. msgstr "Lingkungan bahasa Catalan"
  261. # Description
  262. #. Description
  263. #: ../po/debian-tasks.desc:22001
  264. #, fuzzy
  265. msgid ""
  266. "This task installs packages and documentation in Croatian to help Croatian "
  267. "speaking people use Debian."
  268. msgstr ""
  269. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Catalan "
  270. "untuk membantu para pengguna berbahasa Catalan menggunakan Debian."
  271. #. Description
  272. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  273. msgid "Croatian desktop"
  274. msgstr "Desktop berbahasa Kroasia"
  275. #. Description
  276. #: ../po/debian-tasks.desc:23001
  277. msgid "This task localises the desktop in Croatian."
  278. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Kroasia."
  279. # Description
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  282. msgid "Cyrillic environment"
  283. msgstr "Lingkungan bahasa Cyrillic"
  284. # Description
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:24001
  287. msgid ""
  288. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  289. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  290. "Serbian and Ukrainian."
  291. msgstr ""
  292. "Penugasan ini menyediakan huruf-huruf dan perangkat lunak lainnya yang "
  293. "dibutuhkan untuk dapat menggunakan Cyrillic. Mendukung bahasa Belarusia, "
  294. "Bulgaria, Macedonia, Rusia, Serbia dan Ukraina."
  295. # Description
  296. #. Description
  297. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  298. msgid "Cyrillic desktop"
  299. msgstr "Desktop berbahasa Cyrillic"
  300. # Description
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:25001
  303. msgid ""
  304. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  305. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  306. msgstr ""
  307. "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Cyrillic. Juga mendukung "
  308. "penggunaan bagi bahasa Belarusia, Bulgaria, Makedonia, Rusia, Serbia dan "
  309. "Ukraina."
  310. # Description
  311. #. Description
  312. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  313. msgid "Czech environment"
  314. msgstr "Lingkungan bahasa Ceko"
  315. # Description
  316. #. Description
  317. #: ../po/debian-tasks.desc:26001
  318. msgid ""
  319. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  320. "speaking people use Debian."
  321. msgstr ""
  322. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Ceko untuk "
  323. "membantu para pengguna berbahasa Ceko menggunakan Debian."
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  326. msgid "Czech desktop"
  327. msgstr "Desktop berbahasa Ceko"
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:27001
  330. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  331. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ceko"
  332. # Description
  333. #. Description
  334. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  335. msgid "Danish environment"
  336. msgstr "Lingkungan bahasa Denmark"
  337. # Description
  338. #. Description
  339. #: ../po/debian-tasks.desc:28001
  340. msgid ""
  341. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  342. "speaking people use Debian."
  343. msgstr ""
  344. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Denmark "
  345. "untuk membantu para pengguna berbahasa Denmark menggunakan Debian."
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  348. msgid "Danish desktop"
  349. msgstr "Desktop berbahasa Denmark"
  350. #. Description
  351. #: ../po/debian-tasks.desc:29001
  352. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  353. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Denmark"
  354. # Description
  355. #. Description
  356. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  357. msgid "SQL database"
  358. msgstr "Basis data SQL"
  359. # Description
  360. #. Description
  361. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  362. msgid ""
  363. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  364. msgstr ""
  365. "Penugasan ini memilih paket-paket klien dan server bagi basis data "
  366. "PostgreSQL."
  367. # Description
  368. #. Description
  369. #: ../po/debian-tasks.desc:30001
  370. msgid ""
  371. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  372. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  373. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  374. "locking."
  375. msgstr ""
  376. "PostgreSQL adalah sebuah basis data tipe ralasional, yang menawarkan "
  377. "kesesuaian dengan standar SQL92 dan beberapa fitur SQL3. Cocok digunakan "
  378. "bagi akses basis data jamak pengguna, melalui fasilitas bagi penguncian "
  379. "transaksi-transaksi dan data yang sangat baik."
  380. # Description
  381. #. Description
  382. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  383. msgid "Desktop environment"
  384. msgstr "Lingkungan Desktop"
  385. #. Description
  386. #: ../po/debian-tasks.desc:31001
  387. msgid ""
  388. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  389. "Gnome and KDE desktop tasks."
  390. msgstr ""
  391. "Ini mempersiapkan perangkat-perangkat lunak desktop yang merupakan basis "
  392. "untuk penugasan Gnome dan KDE."
  393. # Description
  394. #. Description
  395. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  396. msgid "DNS server"
  397. msgstr "Server DNS"
  398. # Description
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:32001
  401. msgid ""
  402. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  403. msgstr ""
  404. "Memilih server DNS BIND, dokumen yang berkaitan serta paket peralatannya."
  405. # Description
  406. #. Description
  407. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  408. msgid "Dutch environment"
  409. msgstr "Lingkungan bahasa Belanda"
  410. # Description
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:33001
  413. msgid ""
  414. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  415. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  416. msgstr ""
  417. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  418. "mempermudah para pengguna berbahasa Belanda menggunakan Debian."
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  421. msgid "Dutch desktop"
  422. msgstr "Desktop berbahasa Belanda"
  423. #. Description
  424. #: ../po/debian-tasks.desc:34001
  425. msgid "This task localises the desktop in Dutch."
  426. msgstr "Penugasan ini untuk desktop dengan bahasa Belanda."
  427. #. Description
  428. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  429. msgid "Dzongkha desktop"
  430. msgstr "Desktop berbahasa Dzongkha"
  431. #. Description
  432. #: ../po/debian-tasks.desc:35001
  433. msgid "This task localises the desktop in Dzongkha."
  434. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Dzongkha"
  435. #. Description
  436. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  437. msgid "Esperanto desktop"
  438. msgstr "Desktop berbahasa Esperanto"
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:36001
  441. msgid "This task localises the desktop in Esperanto."
  442. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Esperanto."
  443. # Description
  444. #. Description
  445. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  446. msgid "Estonian desktop"
  447. msgstr "Desktop berbahasa Estonia"
  448. #. Description
  449. #: ../po/debian-tasks.desc:37001
  450. msgid "This task localises the desktop in Estonian."
  451. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Estonia"
  452. # Description
  453. #. Description
  454. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  455. msgid "File server"
  456. msgstr "Server berkas"
  457. # Description
  458. #. Description
  459. #: ../po/debian-tasks.desc:38001
  460. msgid ""
  461. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  462. "and NFS."
  463. msgstr ""
  464. "Penugasan ini untuk sistem anda bekerja sebagai penyedia layanan berkas "
  465. "(server file), mendukung NetBIOS dan NFS."
  466. # Description
  467. #. Description
  468. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  469. msgid "Finnish environment"
  470. msgstr "Lingkungan bahasa Finlandia"
  471. # Description
  472. #. Description
  473. #: ../po/debian-tasks.desc:39001
  474. msgid ""
  475. "This task installs packages and documentation in Finnish to help Finnish "
  476. "speaking people use Debian."
  477. msgstr ""
  478. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Finlandia "
  479. "untuk membantu para pengguna berbahasa Finlandia menggunakan Debian."
  480. #. Description
  481. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  482. msgid "Finnish desktop"
  483. msgstr "Desktop berbahasa Finlandia"
  484. #. Description
  485. #: ../po/debian-tasks.desc:40001
  486. msgid "This task localises the desktop in Finnish."
  487. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Finlandia"
  488. # Description
  489. #. Description
  490. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  491. msgid "French environment"
  492. msgstr "Lingkungan bahasa Perancis"
  493. # Description
  494. #. Description
  495. #: ../po/debian-tasks.desc:41001
  496. msgid ""
  497. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  498. "speaking people use Debian."
  499. msgstr ""
  500. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Perancis "
  501. "untuk membantu para pengguna berbahasa Perancis menggunakan Debian."
  502. #. Description
  503. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  504. msgid "French desktop"
  505. msgstr "Desktop berbahasa Perancis"
  506. #. Description
  507. #: ../po/debian-tasks.desc:42001
  508. msgid "This task localises the desktop in French."
  509. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Perancis"
  510. # Description
  511. #. Description
  512. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  513. msgid "Galician environment"
  514. msgstr "Lingkungan bahasa Galisia"
  515. # Description
  516. #. Description
  517. #: ../po/debian-tasks.desc:43001
  518. msgid ""
  519. "This task installs packages and documentation in Galician to help Galician "
  520. "speaking people use Debian."
  521. msgstr ""
  522. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Galisia "
  523. "untuk membantu para pengguna berbahasa Galisia menggunakan Debian."
  524. #. Description
  525. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  526. msgid "Galician desktop"
  527. msgstr "Desktop berbahasa Galisia"
  528. #. Description
  529. #: ../po/debian-tasks.desc:44001
  530. msgid "This task localises the desktop in Galician."
  531. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Galisia."
  532. #. Description
  533. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  534. msgid "Georgian desktop"
  535. msgstr "Desktop berbahasa Georgia"
  536. #. Description
  537. #: ../po/debian-tasks.desc:45001
  538. msgid "This task localises the desktop in Georgian."
  539. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Georgia."
  540. # Description
  541. #. Description
  542. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  543. msgid "German environment"
  544. msgstr "Lingkungan bahasa Jerman"
  545. # Description
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:46001
  548. msgid ""
  549. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  550. "speaking people use Debian."
  551. msgstr ""
  552. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Jerman untuk "
  553. "membantu para pengguna berbahasa Jerman menggunakan Debian."
  554. #. Description
  555. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  556. msgid "German desktop"
  557. msgstr "Desktop berbahasa Jerman"
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:47001
  560. msgid "This task localises the desktop in German."
  561. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Jerman."
  562. # Description
  563. #. Description
  564. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  565. msgid "Gnome desktop environment"
  566. msgstr "Lingkungan Desktop Gnome"
  567. #. Description
  568. #: ../po/debian-tasks.desc:48001
  569. msgid ""
  570. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  571. "environment."
  572. msgstr ""
  573. "Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis Gnome."
  574. # Description
  575. #. Description
  576. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  577. msgid "Greek environment"
  578. msgstr "Lingkungan bahasa Yunani"
  579. # Description
  580. #. Description
  581. #: ../po/debian-tasks.desc:49001
  582. msgid ""
  583. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  584. "speaking people use Debian."
  585. msgstr ""
  586. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Yunani untuk "
  587. "membantu para pengguna berbahasa Yunani menggunakan Debian."
  588. #. Description
  589. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  590. msgid "Greek desktop"
  591. msgstr "Desktop berbahasa Yunani"
  592. #. Description
  593. #: ../po/debian-tasks.desc:50001
  594. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  595. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Yunani."
  596. #. Description
  597. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  598. msgid "Gujarati desktop"
  599. msgstr "Desktop berbahasa Gujarat"
  600. #. Description
  601. #: ../po/debian-tasks.desc:51001
  602. msgid "This task localises the desktop in Gujarati."
  603. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Gujarat"
  604. # Description
  605. #. Description
  606. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  607. msgid "Hebrew environment"
  608. msgstr "Lingkungan bahasa Yahudi"
  609. # Description
  610. #. Description
  611. #: ../po/debian-tasks.desc:52001
  612. msgid ""
  613. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  614. "speaking people use Debian."
  615. msgstr ""
  616. "Penugasan ini memasang program-progam dan dokumentasi dalam bahasa Yahudi "
  617. "untuk membantu para pengguna berbahasa Yahudi menggunakan Debian."
  618. #. Description
  619. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  620. msgid "Hebrew desktop"
  621. msgstr "Desktop berbahasa Hebrew"
  622. #. Description
  623. #: ../po/debian-tasks.desc:53001
  624. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  625. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ibrani."
  626. # Description
  627. #. Description
  628. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  629. msgid "Hindi environment"
  630. msgstr "Lingkungan bahasa Hindi"
  631. # Description
  632. #. Description
  633. #: ../po/debian-tasks.desc:54001
  634. msgid ""
  635. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  636. "it easier for Hindi speakers to use Debian."
  637. msgstr ""
  638. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  639. "mempermudah para pengguna berbahasa Hindi menggunakan Debian."
  640. #. Description
  641. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  642. msgid "Hindi desktop"
  643. msgstr "Desktop berbahasa India"
  644. #. Description
  645. #: ../po/debian-tasks.desc:55001
  646. msgid "This task localises the desktop in Hindi."
  647. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Hindi"
  648. # Description
  649. #. Description
  650. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  651. msgid "Hungarian environment"
  652. msgstr "Lingkungan bahasa Hungaria"
  653. # Description
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:56001
  656. msgid ""
  657. "This task installs packages and documentation in Hungarian to help Hungarian "
  658. "speaking people use Debian."
  659. msgstr ""
  660. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Hungaria "
  661. "untuk membantu para pengguna berbahasa Hungaria menggunakan Debian."
  662. #. Description
  663. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  664. msgid "Hungarian desktop"
  665. msgstr "Desktop berbahasa Hungaria"
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:57001
  668. msgid "This task localises the desktop in Hungarian."
  669. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Hungaria."
  670. # Description
  671. #. Description
  672. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  673. msgid "Icelandic environment"
  674. msgstr "Lingkungan bahasa Islandia"
  675. # Description
  676. #. Description
  677. #: ../po/debian-tasks.desc:58001
  678. msgid ""
  679. "This task installs packages and documentation in Icelandic to help Icelandic "
  680. "speaking people use Debian."
  681. msgstr ""
  682. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Islandia "
  683. "untuk membantu para pengguna berbahasa Islandia menggunakan Debian."
  684. #. Description
  685. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  686. msgid "Icelandic desktop"
  687. msgstr "Desktop berbahasa Islandia"
  688. #. Description
  689. #: ../po/debian-tasks.desc:59001
  690. msgid "This task localises the desktop in Icelandic."
  691. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Islandia."
  692. # Description
  693. #. Description
  694. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  695. msgid "Irish environment"
  696. msgstr "Lingkungan bahasa Irlandia"
  697. # Description
  698. #. Description
  699. #: ../po/debian-tasks.desc:60001
  700. msgid ""
  701. "This task installs packages and documentation in Irish to help Irish "
  702. "speaking people use Debian."
  703. msgstr ""
  704. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Irlandia "
  705. "untuk membantu para pengguna berbahasa Irlandia menggunakan Debian."
  706. #. Description
  707. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  708. msgid "Irish desktop"
  709. msgstr "Desktop berbahasa Irlandia"
  710. #. Description
  711. #: ../po/debian-tasks.desc:61001
  712. msgid "This task localises the desktop in Irish."
  713. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Irlandia"
  714. # Description
  715. #. Description
  716. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  717. msgid "Italian environment"
  718. msgstr "Lingkungan bahasa Italia"
  719. # Description
  720. #. Description
  721. #: ../po/debian-tasks.desc:62001
  722. msgid ""
  723. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  724. "speaking people use Debian."
  725. msgstr ""
  726. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Italia untuk "
  727. "membantu para pengguna berbahasa Italia menggunakan Debian."
  728. #. Description
  729. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  730. msgid "Italian desktop"
  731. msgstr "Desktop berbahasa Italia"
  732. #. Description
  733. #: ../po/debian-tasks.desc:63001
  734. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  735. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Italia."
  736. # Description
  737. #. Description
  738. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  739. msgid "Japanese environment"
  740. msgstr "Lingkungan bahasa Jepang"
  741. # Description
  742. #. Description
  743. #: ../po/debian-tasks.desc:64001
  744. msgid ""
  745. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  746. "Debian."
  747. msgstr ""
  748. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna berbahasa "
  749. "Jepang menggunakan Debian."
  750. # Description
  751. #. Description
  752. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  753. msgid "Japanese desktop"
  754. msgstr "Desktop berbahasa Jepang"
  755. #. Description
  756. #: ../po/debian-tasks.desc:65001
  757. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  758. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Jepang."
  759. # Description
  760. #. Description
  761. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  762. msgid "KDE desktop environment"
  763. msgstr "Lingkungan Desktop KDE"
  764. #. Description
  765. #: ../po/debian-tasks.desc:66001
  766. msgid ""
  767. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  768. "Environment."
  769. msgstr ""
  770. "Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis K "
  771. "Desktop Environment."
  772. # Description
  773. #. Description
  774. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  775. msgid "Khmer environment"
  776. msgstr "Lingkungan bahasa Khmer"
  777. # Description
  778. #. Description
  779. #: ../po/debian-tasks.desc:67001
  780. msgid ""
  781. "This task installs packages and documentation in Khmer to help Khmer "
  782. "speaking people use Debian."
  783. msgstr ""
  784. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Khmer untuk "
  785. "membantu para pengguna berbahasa Khemer menggunakan Debian."
  786. #. Description
  787. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  788. msgid "Khmer desktop"
  789. msgstr "Desktop berbahasa Khmer"
  790. #. Description
  791. #: ../po/debian-tasks.desc:68001
  792. msgid "This task localises the desktop in Khmer."
  793. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Khmer."
  794. # Description
  795. #. Description
  796. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  797. msgid "Korean environment"
  798. msgstr "Lingkungan bahasa Korea"
  799. # Description
  800. #. Description
  801. #: ../po/debian-tasks.desc:69001
  802. msgid ""
  803. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  804. "Debian."
  805. msgstr ""
  806. "Penugasan ini memasang paket-paket untuk mempermudah para pengguna bahasa "
  807. "Korea menggunakan Debian."
  808. #. Description
  809. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  810. msgid "Korean desktop"
  811. msgstr "Desktop berbahasa Korea"
  812. #. Description
  813. #: ../po/debian-tasks.desc:70001
  814. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  815. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Korea."
  816. #. Description
  817. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  818. msgid "Laptop"
  819. msgstr "Laptop"
  820. #. Description
  821. #: ../po/debian-tasks.desc:71001
  822. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  823. msgstr "Penugasan ini menginstall perangkat lunak untuk laptop."
  824. #. Description
  825. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  826. msgid "Latvian desktop"
  827. msgstr "Desktop berbahasa Latvia"
  828. #. Description
  829. #: ../po/debian-tasks.desc:72001
  830. msgid "This task localises the desktop in Latvian."
  831. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Latvia."
  832. # Description
  833. #. Description
  834. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  835. msgid "Lithuanian environment"
  836. msgstr "Lingkungan bahasa Lithuania"
  837. # Description
  838. #. Description
  839. #: ../po/debian-tasks.desc:73001
  840. msgid ""
  841. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  842. "Lithuanian speaking people use Debian."
  843. msgstr ""
  844. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Lithuania "
  845. "untuk membantu para pengguna berbahasa Lithuania menggunakan Debian."
  846. # Description
  847. #. Description
  848. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  849. msgid "Lithuanian desktop"
  850. msgstr "Desktop berbahasa Lithuania"
  851. #. Description
  852. #: ../po/debian-tasks.desc:74001
  853. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  854. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Lituania."
  855. # Description
  856. #. Description
  857. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  858. msgid "Macedonian environment"
  859. msgstr "Lingkungan bahasa Macedonia"
  860. # Description
  861. #. Description
  862. #: ../po/debian-tasks.desc:75001
  863. msgid ""
  864. "This task installs packages and documentation in Macedonian to help "
  865. "Macedonian speaking people use Debian."
  866. msgstr ""
  867. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Macedonia "
  868. "untuk membantu para pengguna berbahasa Macedonia menggunakan Debian."
  869. # Description
  870. #. Description
  871. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  872. msgid "Macedonian desktop"
  873. msgstr "Desktop berbahasa Macedonia"
  874. #. Description
  875. #: ../po/debian-tasks.desc:76001
  876. msgid "This task localises the desktop in Macedonian."
  877. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Macedonia"
  878. # Description
  879. #. Description
  880. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  881. msgid "Mail server"
  882. msgstr "Server Mail"
  883. # Description
  884. #. Description
  885. #: ../po/debian-tasks.desc:77001
  886. msgid ""
  887. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  888. "server system."
  889. msgstr ""
  890. "Penugasan ini memilih berbagai jenis paket yang berguna bagi penggunaan "
  891. "secara umum sistem server mail."
  892. #. Description
  893. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  894. msgid "manual package selection"
  895. msgstr "pemilihan paket manual"
  896. #. Description
  897. #: ../po/debian-tasks.desc:78001
  898. msgid "Manually select packages to install in aptitude."
  899. msgstr "Pilih paket-paket secara manual menggunakan aptitude."
  900. #. Description
  901. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  902. msgid "Nepali desktop"
  903. msgstr "Desktop berbahasa Nepal"
  904. #. Description
  905. #: ../po/debian-tasks.desc:79001
  906. msgid "This task localises the desktop in Nepali."
  907. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Nepal"
  908. #. Description
  909. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  910. msgid "Northern Sami desktop"
  911. msgstr "Desktop berbahasa Sami Utara"
  912. #. Description
  913. #: ../po/debian-tasks.desc:80001
  914. msgid "This task localises the desktop in Northern Sami."
  915. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Sami Utara."
  916. # Description
  917. #. Description
  918. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  919. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  920. msgstr "Lingkungan bahasa Norwegia (Bokmaal dan Nynorsk)"
  921. # Description
  922. #. Description
  923. #: ../po/debian-tasks.desc:81001
  924. msgid ""
  925. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  926. "speaking people use Debian."
  927. msgstr ""
  928. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Norwegia "
  929. "untuk membantu para pengguna berbahasa Norwegia menggunakan Debian."
  930. # Description
  931. #. Description
  932. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  933. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  934. msgstr "Desktop berbahasa Norwegia (Bokmaal dan Nynorsk)"
  935. #. Description
  936. #: ../po/debian-tasks.desc:82001
  937. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  938. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Norwegia."
  939. # Description
  940. #. Description
  941. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  942. msgid "Persian environment"
  943. msgstr "Lingkungan bahasa Persia"
  944. # Description
  945. #. Description
  946. #: ../po/debian-tasks.desc:83001
  947. msgid ""
  948. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  949. "it easier for Persian speakers to use Debian."
  950. msgstr ""
  951. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  952. "mempermudah para pengguna berbahasa Persia menggunakan Debian."
  953. #. Description
  954. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  955. msgid "Persian desktop"
  956. msgstr "Desktop berbahasa Persia"
  957. #. Description
  958. #: ../po/debian-tasks.desc:84001
  959. msgid "This task localises the desktop in Persian."
  960. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Persia."
  961. # Description
  962. #. Description
  963. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  964. msgid "Polish environment"
  965. msgstr "Lingkungan bahasa Polandia"
  966. # Description
  967. #. Description
  968. #: ../po/debian-tasks.desc:85001
  969. msgid ""
  970. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  971. "speaking people use Debian."
  972. msgstr ""
  973. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Polandia "
  974. "untuk membantu para pengguna berbahasa Polandia menggunakan Debian."
  975. #. Description
  976. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  977. msgid "Polish desktop"
  978. msgstr "Desktop berbahasa Polandia"
  979. #. Description
  980. #: ../po/debian-tasks.desc:86001
  981. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  982. msgstr "Penugasan ini untuk desktop dengan bahasa Polandia."
  983. # Description
  984. #. Description
  985. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  986. msgid "Portuguese environment"
  987. msgstr "Lingkungan bahasa Portugis"
  988. # Description
  989. #. Description
  990. #: ../po/debian-tasks.desc:87001
  991. msgid ""
  992. "This task installs packages and documentation in Portuguese to help "
  993. "Portuguese speaking people use Debian."
  994. msgstr ""
  995. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Portugis "
  996. "untuk membantu para pengguna berbahasa Portugis menggunakan Debian."
  997. # Description
  998. #. Description
  999. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  1000. msgid "Portuguese desktop"
  1001. msgstr "Desktop berbahasa Portugis"
  1002. #. Description
  1003. #: ../po/debian-tasks.desc:88001
  1004. msgid "This task localises the desktop in Portuguese."
  1005. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Portugis."
  1006. # Description
  1007. #. Description
  1008. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  1009. msgid "Print server"
  1010. msgstr "Server Print"
  1011. # Description
  1012. #. Description
  1013. #: ../po/debian-tasks.desc:89001
  1014. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  1015. msgstr ""
  1016. "Penugasan ini mempersiapkan sistem anda untuk menjadi server print (cetak)"
  1017. # Description
  1018. #. Description
  1019. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1020. msgid "Punjabi environment"
  1021. msgstr "Lingkungan bahasa Punjabi"
  1022. # Description
  1023. #. Description
  1024. #: ../po/debian-tasks.desc:90001
  1025. msgid ""
  1026. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1027. "it easier for Punjabi speakers to use Debian."
  1028. msgstr ""
  1029. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  1030. "mempermudah para pengguna berbahasa Punjabi menggunakan Debian."
  1031. #. Description
  1032. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1033. msgid "Punjabi desktop"
  1034. msgstr "Desktop berbahasa Punjabi"
  1035. #. Description
  1036. #: ../po/debian-tasks.desc:91001
  1037. msgid "This task localises the desktop in Punjabi."
  1038. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Punjabi"
  1039. # Description
  1040. #. Description
  1041. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1042. msgid "Romanian environment"
  1043. msgstr "Lingkungan bahasa Romania"
  1044. # Description
  1045. #. Description
  1046. #: ../po/debian-tasks.desc:92001
  1047. msgid ""
  1048. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  1049. "speaking people use Debian."
  1050. msgstr ""
  1051. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Romania "
  1052. "untuk membantu para pengguna berbahasa Romania menggunakan Debian."
  1053. # Description
  1054. #. Description
  1055. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1056. msgid "Romanian desktop"
  1057. msgstr "Desktop berbahasa Romania"
  1058. #. Description
  1059. #: ../po/debian-tasks.desc:93001
  1060. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  1061. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Romania"
  1062. # Description
  1063. #. Description
  1064. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1065. msgid "Russian environment"
  1066. msgstr "Lingkungan bahasa Rusia"
  1067. # Description
  1068. #. Description
  1069. #: ../po/debian-tasks.desc:94001
  1070. msgid ""
  1071. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  1072. "speaking people use Debian."
  1073. msgstr ""
  1074. "Penugasan ini memasang program-program dan dokumentasi dalam bahasa Rusia "
  1075. "untuk membantu para pengguna Rusia menggunakan Debian."
  1076. #. Description
  1077. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1078. msgid "Russian desktop"
  1079. msgstr "Desktop berbahasa Rusia"
  1080. #. Description
  1081. #: ../po/debian-tasks.desc:95001
  1082. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  1083. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Rusia."
  1084. # Description
  1085. #. Description
  1086. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1087. #, fuzzy
  1088. msgid "Serbian environment"
  1089. msgstr "Lingkungan bahasa Persia"
  1090. # Description
  1091. #. Description
  1092. #: ../po/debian-tasks.desc:96001
  1093. #, fuzzy
  1094. msgid ""
  1095. "This task installs packages and documentation in Serbian to help Serbian "
  1096. "speaking people use Debian."
  1097. msgstr ""
  1098. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Jerman untuk "
  1099. "membantu para pengguna berbahasa Jerman menggunakan Debian."
  1100. #. Description
  1101. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1102. #, fuzzy
  1103. msgid "Serbian desktop"
  1104. msgstr "Desktop berbahasa Persia"
  1105. #. Description
  1106. #: ../po/debian-tasks.desc:97001
  1107. #, fuzzy
  1108. msgid "This task localises the desktop in Serbian."
  1109. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Persia."
  1110. # Description
  1111. #. Description
  1112. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1113. msgid "Slovak environment"
  1114. msgstr "Lingkungan bahasa Slovakia"
  1115. # Description
  1116. #. Description
  1117. #: ../po/debian-tasks.desc:98001
  1118. msgid ""
  1119. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  1120. "speaking people use Debian."
  1121. msgstr ""
  1122. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Slovakia "
  1123. "membantu para pengguna berbahasa Slovakia menggunakan Debian."
  1124. #. Description
  1125. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1126. msgid "Slovak desktop"
  1127. msgstr "Desktop berbahasa Slovak"
  1128. #. Description
  1129. #: ../po/debian-tasks.desc:99001
  1130. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  1131. msgstr "Penugasan ini untuk desktop lokal Slovakia."
  1132. # Description
  1133. #. Description
  1134. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1135. msgid "Slovenian environment"
  1136. msgstr "Lingkungan bahasa Slovakia"
  1137. # Description
  1138. #. Description
  1139. #: ../po/debian-tasks.desc:100001
  1140. msgid ""
  1141. "This task installs packages and documentation in Slovenian to help Slovenian "
  1142. "speaking people use Debian."
  1143. msgstr ""
  1144. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Slovakia "
  1145. "membantu para pengguna berbahasa Slovakia menggunakan Debian."
  1146. #. Description
  1147. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1148. msgid "Slovenian desktop"
  1149. msgstr "Desktop berbahasa Slovakia"
  1150. #. Description
  1151. #: ../po/debian-tasks.desc:101001
  1152. msgid "This task localises the desktop in Slovenian."
  1153. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Slovakia."
  1154. # Description
  1155. #. Description
  1156. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1157. msgid "Spanish environment"
  1158. msgstr "Lingkungan bahasa Spanyol"
  1159. # Description
  1160. #. Description
  1161. #: ../po/debian-tasks.desc:102001
  1162. msgid ""
  1163. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  1164. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  1165. msgstr ""
  1166. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  1167. "mempermudah para pengguna berbahasa Spanyol menggunakan Debian."
  1168. #. Description
  1169. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1170. msgid "Spanish desktop"
  1171. msgstr "Desktop berbahasa Spanyol"
  1172. #. Description
  1173. #: ../po/debian-tasks.desc:103001
  1174. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  1175. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Spanyol."
  1176. #. Description
  1177. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1178. msgid "Standard system"
  1179. msgstr "Sistem Standar"
  1180. #. Description
  1181. #: ../po/debian-tasks.desc:104001
  1182. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  1183. msgstr "Penugasan ini memasang sistem kecil berbasis konsol teks."
  1184. # Description
  1185. #. Description
  1186. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1187. msgid "Swedish environment"
  1188. msgstr "Lingkungan Bahasa Swedia"
  1189. # Description
  1190. #. Description
  1191. #: ../po/debian-tasks.desc:105001
  1192. msgid ""
  1193. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  1194. "speaking people use Debian."
  1195. msgstr ""
  1196. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Swedia untuk "
  1197. "membantu para pengguna berbahasa Swedia menggunakan Debian."
  1198. #. Description
  1199. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1200. msgid "Swedish desktop"
  1201. msgstr "Desktop berbahasa Swedia"
  1202. #. Description
  1203. #: ../po/debian-tasks.desc:106001
  1204. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  1205. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Swedia"
  1206. # Description
  1207. #. Description
  1208. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1209. msgid "Tagalog environment"
  1210. msgstr "Lingkungan bahasa Tagalog"
  1211. # Description
  1212. #. Description
  1213. #: ../po/debian-tasks.desc:107001
  1214. msgid ""
  1215. "This task installs packages and documentation in Tagalog to help Tagalog "
  1216. "speaking people use Debian."
  1217. msgstr ""
  1218. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Tagalog "
  1219. "untuk membantu para pengguna berbahasa Tagalog menggunakan Debian."
  1220. # Description
  1221. #. Description
  1222. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1223. msgid "Tamil environment"
  1224. msgstr "Lingkungan Berbahasa Tamil"
  1225. # Description
  1226. #. Description
  1227. #: ../po/debian-tasks.desc:108001
  1228. msgid ""
  1229. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  1230. "it easier for Tamil speakers to use Debian."
  1231. msgstr ""
  1232. "Penugasan ini memasang program-program, berkas data dan dokumentasi yang "
  1233. "mempermudah para pengguna berbahasa Tamil menggunakan Debian."
  1234. #. Description
  1235. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1236. msgid "Tamil desktop"
  1237. msgstr "Desktop berbahasa Tamil"
  1238. #. Description
  1239. #: ../po/debian-tasks.desc:109001
  1240. msgid "This task localises the desktop in Tamil."
  1241. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Tamil"
  1242. # Description
  1243. #. Description
  1244. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1245. msgid "Thai environment"
  1246. msgstr "Lingkungan bahasa Thailand"
  1247. # Description
  1248. #. Description
  1249. #: ../po/debian-tasks.desc:110001
  1250. msgid ""
  1251. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  1252. "use Debian."
  1253. msgstr ""
  1254. "Penugasan ini memasang paket-paket yang memudahkan para pengguna berbahasa "
  1255. "Thailand menggunakan Debian"
  1256. #. Description
  1257. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1258. msgid "Thai desktop"
  1259. msgstr "Desktop berbahasa Thailand"
  1260. #. Description
  1261. #: ../po/debian-tasks.desc:111001
  1262. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  1263. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Thailand"
  1264. # Description
  1265. #. Description
  1266. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1267. msgid "Turkish environment"
  1268. msgstr "Lingkungan bahasa Turki"
  1269. # Description
  1270. #. Description
  1271. #: ../po/debian-tasks.desc:112001
  1272. msgid ""
  1273. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  1274. "speaking people use Debian."
  1275. msgstr ""
  1276. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Turki untuk "
  1277. "membantu para pengguna berbahasa Turki menggunakan Debian."
  1278. #. Description
  1279. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1280. msgid "Turkish desktop"
  1281. msgstr "Desktop berbahasa Turki"
  1282. #. Description
  1283. #: ../po/debian-tasks.desc:113001
  1284. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  1285. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Turki"
  1286. # Description
  1287. #. Description
  1288. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1289. msgid "Ukrainian environment"
  1290. msgstr "Lingkungan bahasa Ukrania"
  1291. # Description
  1292. #. Description
  1293. #: ../po/debian-tasks.desc:114001
  1294. msgid ""
  1295. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  1296. "speaking people use Debian."
  1297. msgstr ""
  1298. "Penugasan ini memasang program-program dan dokumentasi dalam bahasa Ukrania "
  1299. "untuk membantu para pengguna Ukrania menggunakan Debian."
  1300. # Description
  1301. #. Description
  1302. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1303. msgid "Ukrainian desktop"
  1304. msgstr "Desktop berbahasa Ukrania"
  1305. #. Description
  1306. #: ../po/debian-tasks.desc:115001
  1307. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  1308. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Ukrania"
  1309. #. Description
  1310. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1311. msgid "Vietnamese desktop"
  1312. msgstr "Desktop berbahasa Vietnam"
  1313. #. Description
  1314. #: ../po/debian-tasks.desc:116001
  1315. msgid "This task localises the desktop in Vietnamese."
  1316. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Vietnam."
  1317. # Description
  1318. #. Description
  1319. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1320. msgid "Web server"
  1321. msgstr "Server web"
  1322. # Description
  1323. #. Description
  1324. #: ../po/debian-tasks.desc:117001
  1325. msgid ""
  1326. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  1327. msgstr ""
  1328. "Penugasan ini memilih paket-paket yang berguna bagi penggunaan umum sistem "
  1329. "server."
  1330. # Description
  1331. #. Description
  1332. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1333. msgid "Welsh environment"
  1334. msgstr "Lingkungan bahasa Welsh"
  1335. # Description
  1336. #. Description
  1337. #: ../po/debian-tasks.desc:118001
  1338. msgid ""
  1339. "This task installs packages and documentation in Welsh to help Welsh "
  1340. "speaking people use Debian."
  1341. msgstr ""
  1342. "Penugasan ini memasang paket-paket dan dokumentasi dalam bahasa Welsh untuk "
  1343. "membantu para pengguna berbahasa Welsh menggunakan Debian."
  1344. #. Description
  1345. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1346. msgid "Welsh desktop"
  1347. msgstr "Desktop berbahasa Welsh"
  1348. #. Description
  1349. #: ../po/debian-tasks.desc:119001
  1350. msgid "This task localises the desktop in Welsh."
  1351. msgstr "Penugasan ini untuk desktop dengan bahasa Welsh."
  1352. # Description
  1353. #. Description
  1354. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1355. msgid "Xfce desktop environment"
  1356. msgstr "Lingkungan Desktop Xfce"
  1357. #. Description
  1358. #: ../po/debian-tasks.desc:120001
  1359. msgid ""
  1360. "This task provides basic \"desktop\" software using the Xfce desktop "
  1361. "environment."
  1362. msgstr ""
  1363. "Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" utama berbasis Xfce."
  1364. #. Description
  1365. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1366. msgid "Xhosa desktop"
  1367. msgstr "Desktop berbahasa Xhosa"
  1368. #. Description
  1369. #: ../po/debian-tasks.desc:121001
  1370. msgid "This task localises the desktop in Xhosa."
  1371. msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Xhosa"
  1372. #, fuzzy
  1373. #~ msgid "This task installs packages useful for British English users."
  1374. #~ msgstr "Penugasan ini menginstall perangkat lunak untuk laptop."
  1375. # Description
  1376. #, fuzzy
  1377. #~ msgid "Albanian desktop"
  1378. #~ msgstr "Desktop berbahasa Romania"
  1379. #, fuzzy
  1380. #~ msgid "This task localises the desktop in Albanian."
  1381. #~ msgstr "Penugasan ini untuk desktop menggunakan bahasa Romania"
  1382. #, fuzzy
  1383. #~ msgid ""
  1384. #~ "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  1385. #~ "desktop."
  1386. #~ msgstr ""
  1387. #~ "Penugasan ini menyediakan perangkat lunak \"desktop\" berbasis Gnome."