You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

62 lines
1.8 KiB

  1. # Tasksel Portuguese translation for the Debian Installer
  2. # 2004 Miguel Figueiredo <elmig@debianPT.org>
  3. # PT Translation Team <http://www.debianPT.org/traduz/>
  4. #
  5. # 2005-12-13 - Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org> - 1f
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: tasksel\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2006-01-19 14:32-0500\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2004-12-13 20:20+0000\n"
  13. "Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
  14. "Language-Team: Portuguese Translation Team <traduz@debianpt.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #. Type: multiselect
  19. #. Description
  20. #: ../templates:5
  21. msgid ""
  22. "At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to "
  23. "your needs, you can choose to install one or more of the following "
  24. "predefined collections of software."
  25. msgstr ""
  26. "Neste momento, apenas o coração de Debian está instalado. Para afinar o "
  27. "sistema de acordo com as suas necessidades, pode escolher instalar uma ou "
  28. "mais das seguintes colecções de software pré-definidas."
  29. #. Type: multiselect
  30. #. Choices
  31. #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
  32. #: ../templates:13
  33. msgid "${ORIGCHOICES}"
  34. msgstr "${CHOICES}"
  35. #. Type: multiselect
  36. #. Description
  37. #: ../templates:14
  38. msgid "Choose software to install:"
  39. msgstr "Escolha o software a instalar:"
  40. #. Type: multiselect
  41. #. Description
  42. #: ../templates:14
  43. msgid ""
  44. "You can choose to install one or more of the following predefined "
  45. "collections of software."
  46. msgstr ""
  47. "Pode escolher instalar uma ou mais das seguintes colecções de software pré-"
  48. "definidas."
  49. #. Type: title
  50. #. Description
  51. #: ../templates:20
  52. msgid "Debian software selection"
  53. msgstr "Selecção de software Debian"
  54. #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
  55. #~ msgstr "${CHOICES}, selecção de pacotes manual"