You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

59 lines
2.0 KiB

  1. # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
  2. # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
  3. # this format, e.g. by running:
  4. # info -n '(gettext)PO Files'
  5. # info -n '(gettext)Header Entry'
  6. # Some information specific to po-debconf are available at
  7. # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
  8. # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
  9. # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
  10. # , fuzzy
  11. #
  12. #
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: tasksel 2.00 debconf\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
  17. "POT-Creation-Date: 2006-01-19 14:32-0500\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2006-02-10 20:39+0100\n"
  19. "Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
  20. "Language-Team: Debian Hungarian Localization Team <debian-l10n-hungarian@lists.debian.org>\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. #. Type: multiselect
  25. #. Description
  26. #: ../templates:5
  27. msgid "At the moment, only the core of Debian is installed. To tune the system to your needs, you can choose to install one or more of the following predefined collections of software."
  28. msgstr "A Debian alaprendszer telepítés kész. Most jön az egyéni igényeknek megfelelő kialakítás. Ez az alábbi nagy szoftver összeállítások telepítésével is elkezdhető."
  29. #. Type: multiselect
  30. #. Choices
  31. #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
  32. #: ../templates:13
  33. msgid "${ORIGCHOICES}"
  34. msgstr "${CHOICES}"
  35. #. Type: multiselect
  36. #. Description
  37. #: ../templates:14
  38. msgid "Choose software to install:"
  39. msgstr "Telepíthető szoftverek:"
  40. #. Type: multiselect
  41. #. Description
  42. #: ../templates:14
  43. msgid "You can choose to install one or more of the following predefined collections of software."
  44. msgstr "A következő, előre összeválogatott szoftver gyűjtemények telepíthetők."
  45. #. Type: title
  46. #. Description
  47. #: ../templates:20
  48. msgid "Debian software selection"
  49. msgstr "Debian szoftver gyűjtemények"
  50. #~ msgid "${CHOICES}, manual package selection"
  51. #~ msgstr "${CHOICES}, csomagok kézi kiválasztása"