You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

897 lines
30 KiB

  1. # translation of tasksel-debian-tasks_ru.po to Russian
  2. # translation of tasks_ru.po to Russian
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
  5. # Eugene Konev <ejka@imfi.kspu.ru>, 2004.
  6. # Nikolai Prokoschenko <nikolai@prokoschenko.de>, 2004.
  7. # Yuri Kozlov <yuray@id.ru>, 2004.
  8. #
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: tasksel-debian-tasks_ru\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2005-08-08 19:29-0400\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2004-07-19 21:06+0400\n"
  15. "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@id.ru>\n"
  16. "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  20. "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
  22. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  23. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  24. "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  25. #. Description
  26. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  27. #, fuzzy
  28. msgid ""
  29. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  30. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  31. msgstr ""
  32. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  33. "говорит на испанском языке."
  34. #. Description
  35. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  36. #, fuzzy
  37. msgid "Arabic environment"
  38. msgstr "Поддержка тайского языка"
  39. #. Description
  40. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  41. #, fuzzy
  42. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  43. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для тайского"
  44. #. Description
  45. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  46. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  47. msgstr "Поддержка португальского языка для бразильцев"
  48. #. Description
  49. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  50. msgid ""
  51. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  52. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  53. msgstr ""
  54. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для бразильцев,"
  55. "говорящих на португальском языке."
  56. #. Description
  57. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  58. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  59. msgstr "Поддержка рабочего стола на португальском языке для бразильцев"
  60. #. Description
  61. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  62. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  63. msgstr ""
  64. "Это задание адаптирует рабочий стол для бразильцев, говорящих на "
  65. "португальском языке."
  66. #. Description
  67. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  68. #, fuzzy
  69. msgid "Bulgarian environment"
  70. msgstr "Поддержка итальянского языка"
  71. #. Description
  72. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  73. #, fuzzy
  74. msgid ""
  75. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  76. "speakers to use Debian."
  77. msgstr ""
  78. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  79. "говорит на корейском языке."
  80. #. Description
  81. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Bulgarian desktop"
  84. msgstr "Поддержка рабочего стола на итальянском"
  85. #. Description
  86. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  87. #, fuzzy
  88. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  89. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для русского"
  90. #. Description
  91. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  92. msgid "Catalan environment"
  93. msgstr "Поддержка каталонского языка"
  94. #. Description
  95. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  96. msgid ""
  97. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  98. "speaking people use Debian."
  99. msgstr ""
  100. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  101. "говорит на каталонском языке."
  102. #. Description
  103. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  104. msgid "Catalan desktop"
  105. msgstr "Поддержка рабочего стола на каталонском языке"
  106. #. Description
  107. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  108. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  109. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для каталонского."
  110. #. Description
  111. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  112. msgid "Simplified Chinese environment"
  113. msgstr "Поддержка китайского языка (упрощённая кодировка)"
  114. #. Description
  115. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  116. msgid ""
  117. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  118. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  119. "encoding."
  120. msgstr ""
  121. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  122. "говорит на китайском языке и использует упрощённую китайскую кодировку."
  123. #. Description
  124. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  125. msgid "Simplified Chinese desktop"
  126. msgstr "Поддержка рабочего стола на китайском (упрощённая кодировка)"
  127. #. Description
  128. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  129. #, fuzzy
  130. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  131. msgstr ""
  132. "Это задание адаптирует рабочий стол для китайского (упрощённая кодировка)."
  133. #. Description
  134. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  135. msgid ""
  136. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  137. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  138. "encoding."
  139. msgstr ""
  140. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  141. "говорит на китайском языке и использует традиционную китайскую кодировку."
  142. #. Description
  143. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  144. msgid "Traditional Chinese environment"
  145. msgstr "Поддержка китайского языка (традиционная кодировка)"
  146. #. Description
  147. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  148. #, fuzzy
  149. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  150. msgstr ""
  151. "Это задание адаптирует рабочий стол для китайского (традиционная кодировка)."
  152. #. Description
  153. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  154. msgid "Cyrillic environment"
  155. msgstr "Поддержка кириллицы"
  156. #. Description
  157. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  158. msgid ""
  159. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  160. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  161. "Serbian and Ukrainian."
  162. msgstr ""
  163. "Установить набор кириллических шрифтов и набор инструментов, необходимых для "
  164. "поддержки кириллицы. Поддерживаются белорусский, болгарский, македонский "
  165. "русский, сербский и украинский языки."
  166. #. Description
  167. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  168. msgid "Cyrillic desktop"
  169. msgstr "Поддержка кириллицы на рабочем столе"
  170. #. Description
  171. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  172. #, fuzzy
  173. msgid ""
  174. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  175. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  176. msgstr ""
  177. "Это задание адаптирует рабочий стол для кириллицы. Поддерживаются "
  178. "белорусский,болгарский, македонский, русский, сербский и украинский."
  179. #. Description
  180. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  181. #, fuzzy
  182. msgid "Czech environment"
  183. msgstr "Поддержка французского языка"
  184. #. Description
  185. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  186. #, fuzzy
  187. msgid ""
  188. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  189. "speaking people use Debian."
  190. msgstr ""
  191. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  192. "говорит на французском языке."
  193. #. Description
  194. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  195. #, fuzzy
  196. msgid "Czech desktop"
  197. msgstr "Поддержка рабочего стола на французском"
  198. #. Description
  199. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  200. #, fuzzy
  201. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  202. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для французского"
  203. #. Description
  204. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  205. msgid "Danish environment"
  206. msgstr "Поддержка датского языка"
  207. #. Description
  208. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  209. msgid ""
  210. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  211. "speaking people use Debian."
  212. msgstr ""
  213. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  214. "говорит на датском языке."
  215. #. Description
  216. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  217. msgid "Danish desktop"
  218. msgstr "Поддержка рабочего стола на датском"
  219. #. Description
  220. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  221. #, fuzzy
  222. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  223. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для датского"
  224. #. Description
  225. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  226. msgid "SQL database"
  227. msgstr "База данных SQL"
  228. #. Description
  229. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  230. msgid ""
  231. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  232. msgstr "Установить клиентские и серверные компоненты СУБД PostgreSQL."
  233. #. Description
  234. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  235. msgid ""
  236. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  237. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  238. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  239. "locking."
  240. msgstr ""
  241. "PostgreSQL -- реляционная SQL СУБД, с всёвозрастающей совместимостью с SQL92 "
  242. "и с некоторыми возможностями SQL3. Она может использоваться для "
  243. "многопользовательских систем, благодаря своей поддержке транзакций и "
  244. "продуманной системе блокировок."
  245. #. Description
  246. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  247. msgid "Desktop environment"
  248. msgstr "Рабочий стол"
  249. #. Description
  250. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  251. msgid ""
  252. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  253. "Gnome and KDE desktop tasks."
  254. msgstr ""
  255. #. Description
  256. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  257. msgid "DNS server"
  258. msgstr "Сервер имён (DNS)"
  259. #. Description
  260. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  261. msgid ""
  262. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  263. msgstr ""
  264. "Установить сервер имён BIND, и соответствующие пакеты документации и "
  265. "инструментов."
  266. #. Description
  267. #: ../po/debian-tasks.desc:195
  268. #, fuzzy
  269. msgid ""
  270. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  271. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  272. msgstr ""
  273. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  274. "говорит на испанском языке."
  275. #. Description
  276. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  277. #, fuzzy
  278. msgid "Dutch environment"
  279. msgstr "Поддержка французского языка"
  280. #. Description
  281. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  282. #, fuzzy
  283. msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
  284. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для тайского"
  285. #. Description
  286. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  287. msgid "File server"
  288. msgstr "Файловый сервер"
  289. #. Description
  290. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  291. msgid ""
  292. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  293. "and NFS."
  294. msgstr ""
  295. "Настроить систему для использования в качестве файлового сервера (NetBIOS и "
  296. "NFS)."
  297. #. Description
  298. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  299. msgid "French environment"
  300. msgstr "Поддержка французского языка"
  301. #. Description
  302. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  303. msgid ""
  304. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  305. "speaking people use Debian."
  306. msgstr ""
  307. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  308. "говорит на французском языке."
  309. #. Description
  310. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  311. msgid "French desktop"
  312. msgstr "Поддержка рабочего стола на французском"
  313. #. Description
  314. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  315. #, fuzzy
  316. msgid "This task localises the desktop in French."
  317. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для французского"
  318. #. Description
  319. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  320. msgid "German environment"
  321. msgstr "Поддержка немецкого языка"
  322. #. Description
  323. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  324. msgid ""
  325. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  326. "speaking people use Debian."
  327. msgstr ""
  328. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  329. "говорит на немецком языке."
  330. #. Description
  331. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  332. msgid "German desktop"
  333. msgstr "Поддержка рабочего стола на немецком"
  334. #. Description
  335. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  336. #, fuzzy
  337. msgid "This task localises the desktop in German."
  338. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для немецкого"
  339. #. Description
  340. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  341. #, fuzzy
  342. msgid "Gnome desktop environment"
  343. msgstr "Поддержка японского языка"
  344. #. Description
  345. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  346. msgid ""
  347. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  348. "environment."
  349. msgstr ""
  350. #. Description
  351. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  352. msgid "Greek environment"
  353. msgstr "Поддержка греческого языка"
  354. #. Description
  355. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  356. msgid ""
  357. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  358. "speaking people use Debian."
  359. msgstr ""
  360. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  361. "говорит на греческом языке."
  362. #. Description
  363. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  364. msgid "Greek desktop"
  365. msgstr "Поддержка рабочего стола на греческом"
  366. #. Description
  367. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  368. #, fuzzy
  369. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  370. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для греческого"
  371. #. Description
  372. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  373. msgid "Hebrew environment"
  374. msgstr "Поддержка иврита"
  375. #. Description
  376. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  377. msgid ""
  378. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  379. "speaking people use Debian."
  380. msgstr ""
  381. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  382. "говорит на иврите."
  383. #. Description
  384. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  385. msgid "Hebrew desktop"
  386. msgstr "Поддержка рабочего стола на иврите"
  387. #. Description
  388. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  389. #, fuzzy
  390. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  391. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для иврита"
  392. #. Description
  393. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  394. msgid "Italian environment"
  395. msgstr "Поддержка итальянского языка"
  396. #. Description
  397. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  398. msgid ""
  399. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  400. "speaking people use Debian."
  401. msgstr ""
  402. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  403. "говорит на итальянском языке."
  404. #. Description
  405. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  406. msgid "Italian desktop"
  407. msgstr "Поддержка рабочего стола на итальянском"
  408. #. Description
  409. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  410. #, fuzzy
  411. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  412. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для итальянского"
  413. #. Description
  414. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  415. msgid "Japanese environment"
  416. msgstr "Поддержка японского языка"
  417. #. Description
  418. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  419. msgid ""
  420. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  421. "Debian."
  422. msgstr ""
  423. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  424. "говорит на японском языке."
  425. #. Description
  426. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  427. msgid "Japanese desktop environment"
  428. msgstr "Поддержка японского языка"
  429. #. Description
  430. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  431. #, fuzzy
  432. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  433. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для японского"
  434. #. Description
  435. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  436. #, fuzzy
  437. msgid "KDE desktop environment"
  438. msgstr "Рабочий стол"
  439. #. Description
  440. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  441. msgid ""
  442. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  443. "Environment."
  444. msgstr ""
  445. #. Description
  446. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  447. msgid "Korean environment"
  448. msgstr "Поддержка корейского языка"
  449. #. Description
  450. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  451. msgid ""
  452. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  453. "Debian."
  454. msgstr ""
  455. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  456. "говорит на корейском языке."
  457. #. Description
  458. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  459. msgid "Korean desktop"
  460. msgstr "Поддержка рабочего стола на корейском"
  461. #. Description
  462. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  463. #, fuzzy
  464. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  465. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для корейского"
  466. #. Description
  467. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  468. msgid "Laptop"
  469. msgstr ""
  470. #. Description
  471. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  472. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  473. msgstr ""
  474. #. Description
  475. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  476. msgid "Lithuanian environment"
  477. msgstr "Поддержка литовского языка"
  478. #. Description
  479. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  480. msgid ""
  481. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  482. "Lithuanian speaking people use Debian."
  483. msgstr ""
  484. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  485. "говорит на литовском языке."
  486. #. Description
  487. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  488. msgid "Lithuanian desktop"
  489. msgstr "Поддержка рабочего стола на литовском"
  490. #. Description
  491. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  492. #, fuzzy
  493. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  494. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для литовского"
  495. #. Description
  496. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  497. msgid "Mail server"
  498. msgstr "Почтовый сервер "
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  501. msgid ""
  502. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  503. "server system."
  504. msgstr "Установить пакеты для создания почтового сервера."
  505. #. Description
  506. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  507. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  508. msgstr "Поддержка норвежского (Bokmaal и Nynorsk) языка "
  509. #. Description
  510. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  511. msgid ""
  512. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  513. "speaking people use Debian."
  514. msgstr ""
  515. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  516. "говорит на норвежском языке."
  517. #. Description
  518. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  519. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  520. msgstr "Поддержка рабочего стола на норвежском (Bokmaal и Nynorsk)"
  521. #. Description
  522. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  523. #, fuzzy
  524. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  525. msgstr ""
  526. "Это задание адаптирует рабочий стол для норвежского (Bokmaal и Nynorsk)"
  527. #. Description
  528. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  529. msgid "Polish environment"
  530. msgstr "Поддержка польского языка"
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  533. msgid ""
  534. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  535. "speaking people use Debian."
  536. msgstr ""
  537. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  538. "говорит на польском языке."
  539. #. Description
  540. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  541. msgid "Polish desktop"
  542. msgstr "Поддержка рабочего стола на польском"
  543. #. Description
  544. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  545. #, fuzzy
  546. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  547. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для польского"
  548. #. Description
  549. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  550. msgid "Print server"
  551. msgstr "Сервер печати"
  552. #. Description
  553. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  554. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  555. msgstr "Установить пакеты для создания сервера печати. "
  556. #. Description
  557. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  558. #, fuzzy
  559. msgid "Romanian environment"
  560. msgstr "Поддержка украинского языка"
  561. #. Description
  562. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  563. #, fuzzy
  564. msgid ""
  565. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  566. "speaking people use Debian."
  567. msgstr ""
  568. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  569. "говорит на итальянском языке."
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  572. #, fuzzy
  573. msgid "Romanian desktop"
  574. msgstr "Поддержка рабочего стола на украинском"
  575. #. Description
  576. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  577. #, fuzzy
  578. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  579. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для украинского"
  580. #. Description
  581. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  582. msgid "Russian environment"
  583. msgstr "Поддержка русского языка"
  584. #. Description
  585. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  586. msgid ""
  587. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  588. "speaking people use Debian."
  589. msgstr ""
  590. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  591. "говорит на русском языке."
  592. #. Description
  593. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  594. msgid "Russian desktop"
  595. msgstr "Поддержка рабочего стола на русском"
  596. #. Description
  597. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  598. #, fuzzy
  599. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  600. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для русского"
  601. #. Description
  602. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  603. #, fuzzy
  604. msgid "Slovak environment"
  605. msgstr "Поддержка корейского языка"
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  608. #, fuzzy
  609. msgid ""
  610. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  611. "speaking people use Debian."
  612. msgstr ""
  613. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  614. "говорит на итальянском языке."
  615. #. Description
  616. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  617. #, fuzzy
  618. msgid "Slovak desktop"
  619. msgstr "Поддержка рабочего стола на корейском"
  620. #. Description
  621. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  622. #, fuzzy
  623. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  624. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для корейского"
  625. #. Description
  626. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  627. msgid "Spanish environment"
  628. msgstr "Поддержка испанского языка"
  629. #. Description
  630. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  631. msgid ""
  632. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  633. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  634. msgstr ""
  635. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  636. "говорит на испанском языке."
  637. #. Description
  638. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  639. msgid "Spanish desktop"
  640. msgstr "Поддержка рабочего стола на испанском"
  641. #. Description
  642. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  643. #, fuzzy
  644. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  645. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для испанского"
  646. #. Description
  647. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  648. msgid "Standard system"
  649. msgstr ""
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  652. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  653. msgstr ""
  654. #. Description
  655. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  656. msgid "Swedish environment"
  657. msgstr "Поддержка шведского языка"
  658. #. Description
  659. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  660. msgid ""
  661. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  662. "speaking people use Debian."
  663. msgstr ""
  664. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  665. "говорит на шведском языке."
  666. #. Description
  667. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  668. msgid "Swedish desktop"
  669. msgstr "Поддержка рабочего стола на шведском"
  670. #. Description
  671. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  672. #, fuzzy
  673. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  674. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для шведского"
  675. #. Description
  676. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  677. msgid "Thai environment"
  678. msgstr "Поддержка тайского языка"
  679. #. Description
  680. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  681. msgid ""
  682. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  683. "use Debian."
  684. msgstr ""
  685. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  686. "говорит на тайском языке."
  687. #. Description
  688. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  689. msgid "Thai desktop"
  690. msgstr "Поддержка рабочего стола на тайском"
  691. #. Description
  692. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  693. #, fuzzy
  694. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  695. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для тайского"
  696. #. Description
  697. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  698. msgid "Turkish environment"
  699. msgstr "Поддержка турецкого языка"
  700. #. Description
  701. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  702. msgid ""
  703. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  704. "speaking people use Debian."
  705. msgstr ""
  706. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  707. "говорит на турецком языке."
  708. #. Description
  709. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  710. msgid "Turkish desktop"
  711. msgstr "Поддержка рабочего стола на турецком"
  712. #. Description
  713. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  714. #, fuzzy
  715. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  716. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для турецкого"
  717. #. Description
  718. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  719. msgid "Ukrainian environment"
  720. msgstr "Поддержка украинского языка"
  721. #. Description
  722. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  723. msgid ""
  724. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  725. "speaking people use Debian."
  726. msgstr ""
  727. "Установить пакеты, позволяющие облегчить использование Debian для тех, кто "
  728. "говорит на украинском языке."
  729. #. Description
  730. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  731. msgid "Ukrainian desktop"
  732. msgstr "Поддержка рабочего стола на украинском"
  733. #. Description
  734. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  735. #, fuzzy
  736. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  737. msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для украинского"
  738. #. Description
  739. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  740. msgid "Web server"
  741. msgstr "Веб-сервер"
  742. #. Description
  743. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  744. msgid ""
  745. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  746. msgstr "Установить пакеты для создания веб-сервера."
  747. #~ msgid ""
  748. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  749. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  750. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  751. #~ "user choose between the two."
  752. #~ msgstr ""
  753. #~ "\"Рабочий стол\" включает набор менеджеров сессий, менеджеров файлов и "
  754. #~ "браузеров. Он также включает среды GNOME и KDE и менеджер входа в "
  755. #~ "систему, позволяющий пользователю выбрать одну из них."
  756. #, fuzzy
  757. #~ msgid "This task makes the desktop be localised in Bulgarian."
  758. #~ msgstr "Это задание адаптирует рабочий стол для итальянского"
  759. #, fuzzy
  760. #~ msgid "This task causes the standard base system to be installed."
  761. #~ msgstr "Установить пакеты для создания сервера печати. "