You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

797 lines
23 KiB

  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. #
  5. # Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>, 2004.
  6. #
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: tasksel\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2005-08-08 19:29-0400\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2005-07-10 15:12+1200\n"
  13. "Last-Translator: Carlos Z.F. Liu <carlos_liu@yahoo.com>\n"
  14. "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18. #. Description
  19. #: ../po/debian-tasks.desc:3
  20. msgid ""
  21. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  22. "it easier for Arabic speakers to use Debian."
  23. msgstr ""
  24. "此软件集将安装能帮助阿拉伯语用户更方便地使用 Debian 的相关程序、数据文件、字"
  25. "体和文档。"
  26. #. Description
  27. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  28. msgid "Arabic environment"
  29. msgstr "阿拉伯文环境"
  30. #. Description
  31. #: ../po/debian-tasks.desc:14
  32. msgid "This task localises the desktop in Arabic."
  33. msgstr "此软件集将使桌面以阿拉伯文本地化。"
  34. #. Description
  35. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  36. msgid "Brazilian Portuguese environment"
  37. msgstr "巴西葡萄牙文环境"
  38. #. Description
  39. #: ../po/debian-tasks.desc:21
  40. msgid ""
  41. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  42. "easier for Brazilian Portuguese speakers to use Debian."
  43. msgstr ""
  44. "此软件集将安装能帮助巴西葡萄牙语用户更方便地使用 Debian 的相关程序、数据文"
  45. "件、字体和文档。"
  46. #. Description
  47. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  48. msgid "Brazilian Portuguese desktop"
  49. msgstr "巴西葡萄牙文桌面"
  50. #. Description
  51. #: ../po/debian-tasks.desc:32
  52. msgid "This task localises the desktop in Brasilian Portuguese."
  53. msgstr "此软件集将使桌面以巴西葡萄牙文本地化。"
  54. #. Description
  55. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  56. msgid "Bulgarian environment"
  57. msgstr "保加利亚文环境"
  58. #. Description
  59. #: ../po/debian-tasks.desc:39
  60. msgid ""
  61. "This task installs programs and data files that make it easier for Bulgarian "
  62. "speakers to use Debian."
  63. msgstr ""
  64. "此软件集将安装能帮助保加利亚语用户更方便地使用 Debian 的相关程序和数据文件。"
  65. #. Description
  66. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  67. msgid "Bulgarian desktop"
  68. msgstr "保加利亚文桌面"
  69. #. Description
  70. #: ../po/debian-tasks.desc:48
  71. msgid "This task localises the desktop in Bulgarian."
  72. msgstr "此软件集将使桌面以保加利亚文本地化。"
  73. #. Description
  74. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  75. msgid "Catalan environment"
  76. msgstr "加泰罗尼亚文环境"
  77. #. Description
  78. #: ../po/debian-tasks.desc:55
  79. msgid ""
  80. "This task installs packages and documentation in Catalan to help Catalan "
  81. "speaking people use Debian."
  82. msgstr ""
  83. "此软件集将安装加泰罗尼亚文的软件包和文档,以帮助加泰罗尼亚语用户使用 Debian。"
  84. #. Description
  85. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  86. msgid "Catalan desktop"
  87. msgstr "加泰罗尼亚文桌面"
  88. #. Description
  89. #: ../po/debian-tasks.desc:65
  90. msgid "This task localises the desktop in Catalan."
  91. msgstr "此软件集将使桌面以加泰罗尼亚文本地化。"
  92. #. Description
  93. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  94. msgid "Simplified Chinese environment"
  95. msgstr "简体中文环境"
  96. #. Description
  97. #: ../po/debian-tasks.desc:72
  98. msgid ""
  99. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  100. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the simplified Chinese "
  101. "encoding."
  102. msgstr ""
  103. "此软件集将安装那些用简体中文编码的程序、数据文件、字体和文档,以帮助中文用户"
  104. "更方便地使用 Debian。"
  105. #. Description
  106. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  107. msgid "Simplified Chinese desktop"
  108. msgstr "简体中文桌面"
  109. #. Description
  110. #: ../po/debian-tasks.desc:84
  111. msgid "This task localises the desktop in Simplified Chinese."
  112. msgstr "此软件集将使桌面以简体中文本地化。"
  113. #. Description
  114. #: ../po/debian-tasks.desc:91
  115. msgid ""
  116. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that make "
  117. "it easier for Chinese speakers to use Debian, using the traditional Chinese "
  118. "encoding."
  119. msgstr ""
  120. "此软件集将安装那些用繁体中文编码的程序、数据文件、字体和文档,以帮助中文用户"
  121. "更方便地使用 Debian。"
  122. #. Description
  123. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  124. msgid "Traditional Chinese environment"
  125. msgstr "繁体中文环境"
  126. #. Description
  127. #: ../po/debian-tasks.desc:103
  128. msgid "This task localises the desktop in Traditional Chinese."
  129. msgstr "此软件集将使桌面以繁体中文本地化。"
  130. #. Description
  131. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  132. msgid "Cyrillic environment"
  133. msgstr "西里尔文环境"
  134. #. Description
  135. #: ../po/debian-tasks.desc:110
  136. msgid ""
  137. "This task provides Cyrillic fonts and other software you will need in order "
  138. "to use Cyrillic. It supports Belarusian, Bulgarian, Macedonian, Russian, "
  139. "Serbian and Ukrainian."
  140. msgstr ""
  141. "此软件集提供西里尔文字体和其它您在使用西里尔文时需要的软件。它支持白俄罗斯"
  142. "语、保加利亚语、马其顿语、俄语、塞尔维亚语和乌克兰语。"
  143. #. Description
  144. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  145. msgid "Cyrillic desktop"
  146. msgstr "西里尔文桌面"
  147. #. Description
  148. #: ../po/debian-tasks.desc:121
  149. msgid ""
  150. "This task localises the desktop in Cyrillic. It supports Belarusian, "
  151. "Bulgarian, Macedonian, Russian, Serbian and Ukrainian."
  152. msgstr ""
  153. "此软件集将使桌面以西里尔文本地化。它支持白俄罗斯语、保加利亚语、马其顿语、俄"
  154. "语、塞尔维亚语和乌克兰语。"
  155. #. Description
  156. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  157. msgid "Czech environment"
  158. msgstr "捷克文环境"
  159. #. Description
  160. #: ../po/debian-tasks.desc:131
  161. msgid ""
  162. "This task installs packages and documentation in Czech to help Czech "
  163. "speaking people use Debian."
  164. msgstr "此软件集将安装捷克文的软件包和文档,以帮助法语用户使用 Debian。"
  165. #. Description
  166. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  167. msgid "Czech desktop"
  168. msgstr "捷克文桌面"
  169. #. Description
  170. #: ../po/debian-tasks.desc:139
  171. msgid "This task localises the desktop in Czech."
  172. msgstr "此软件集将使桌面以捷克文本地化。"
  173. #. Description
  174. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  175. msgid "Danish environment"
  176. msgstr "丹麦文环境"
  177. #. Description
  178. #: ../po/debian-tasks.desc:146
  179. msgid ""
  180. "This task installs packages and documentation in Danish to help Danish "
  181. "speaking people use Debian."
  182. msgstr "此软件集将安装丹麦文的软件包和文档,以帮助丹麦语用户使用 Debian。"
  183. #. Description
  184. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  185. msgid "Danish desktop"
  186. msgstr "丹麦文桌面"
  187. #. Description
  188. #: ../po/debian-tasks.desc:156
  189. msgid "This task localises the desktop in Danish."
  190. msgstr "此软件集将使桌面以丹麦文地化。"
  191. #. Description
  192. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  193. msgid "SQL database"
  194. msgstr "SQL 数据库"
  195. #. Description
  196. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  197. msgid ""
  198. "This task selects client and server packages for the PostgreSQL database."
  199. msgstr "此软件集包括 PostgreSQL 数据库的服务器端和客户端软件。"
  200. #. Description
  201. #: ../po/debian-tasks.desc:163
  202. msgid ""
  203. "PostgreSQL is an SQL relational database, offering increasing SQL92 "
  204. "compliance and some SQL3 features. It is suitable for use with multi-user "
  205. "database access, through its facilities for transactions and fine-grained "
  206. "locking."
  207. msgstr ""
  208. "PostgreSQL 是一种 SQL 关系数据库,遵从 SQL92 标准并提供一些 SQL3 的特性。它具"
  209. "有便利的事务处理和细粒度锁定(fine-grained locking)功能,因此很适合多用户存取"
  210. "环境。"
  211. #. Description
  212. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  213. msgid "Desktop environment"
  214. msgstr "桌面环境"
  215. #. Description
  216. #: ../po/debian-tasks.desc:177
  217. msgid ""
  218. "This task provides basic desktop software and serves as a basis for the "
  219. "Gnome and KDE desktop tasks."
  220. msgstr ""
  221. #. Description
  222. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  223. msgid "DNS server"
  224. msgstr "DNS 服务器"
  225. #. Description
  226. #: ../po/debian-tasks.desc:187
  227. msgid ""
  228. "Selects the BIND DNS server, and related documentation and utility packages."
  229. msgstr "包含 BIND DNS 服务器以及相关文档和工具软件包。"
  230. #. Description
  231. #: ../po/debian-tasks.desc:195
  232. #, fuzzy
  233. msgid ""
  234. "This task installs programs, data files, fonts, and documentation that makes "
  235. "it easier for Dutch speakers to use Debian."
  236. msgstr ""
  237. "此软件集将安装能帮助阿拉伯语用户更方便地使用 Debian 的相关程序、数据文件、字"
  238. "体和文档。"
  239. #. Description
  240. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  241. #, fuzzy
  242. msgid "Dutch environment"
  243. msgstr "捷克文环境"
  244. #. Description
  245. #: ../po/debian-tasks.desc:206
  246. #, fuzzy
  247. msgid "This task makes the desktop be localised in Dutch"
  248. msgstr "此软件集将使桌面以波兰文本地化。"
  249. #. Description
  250. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  251. msgid "File server"
  252. msgstr "文件服务器"
  253. #. Description
  254. #: ../po/debian-tasks.desc:218
  255. msgid ""
  256. "This task sets up your system to be a file server, supporting both NetBIOS "
  257. "and NFS."
  258. msgstr "此软件集将把您的系统设置成一台支持 NetBIOS 和 NFS 的文件服务器。"
  259. #. Description
  260. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  261. msgid "French environment"
  262. msgstr "法文环境"
  263. #. Description
  264. #: ../po/debian-tasks.desc:228
  265. msgid ""
  266. "This task installs packages and documentation in French to help French "
  267. "speaking people use Debian."
  268. msgstr "此软件集将安装法文的软件包和文档,以帮助法语用户使用 Debian。"
  269. #. Description
  270. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  271. msgid "French desktop"
  272. msgstr "法语桌面"
  273. #. Description
  274. #: ../po/debian-tasks.desc:239
  275. msgid "This task localises the desktop in French."
  276. msgstr "此软件集将使桌面以法文本地化。"
  277. #. Description
  278. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  279. msgid "German environment"
  280. msgstr "德文环境"
  281. #. Description
  282. #: ../po/debian-tasks.desc:246
  283. msgid ""
  284. "This task installs packages and documentation in German to help German "
  285. "speaking people use Debian."
  286. msgstr "此软件集将安装德文的软件包和文档,以帮助德语用户使用 Debian。"
  287. #. Description
  288. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  289. msgid "German desktop"
  290. msgstr "德文桌面"
  291. #. Description
  292. #: ../po/debian-tasks.desc:257
  293. msgid "This task localises the desktop in German."
  294. msgstr "此软件集将使桌面以德文本地化。"
  295. #. Description
  296. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  297. #, fuzzy
  298. msgid "Gnome desktop environment"
  299. msgstr "日文桌面环境"
  300. #. Description
  301. #: ../po/debian-tasks.desc:265
  302. msgid ""
  303. "This task provides basic \"desktop\" software using the Gnome desktop "
  304. "environment."
  305. msgstr ""
  306. #. Description
  307. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  308. msgid "Greek environment"
  309. msgstr "希腊文环境"
  310. #. Description
  311. #: ../po/debian-tasks.desc:276
  312. msgid ""
  313. "This task installs packages and documentation in Greek to help Greek "
  314. "speaking people use Debian."
  315. msgstr "此软件集将安装希腊文的软件包和文档,以帮助希腊语用户使用 Debian。"
  316. #. Description
  317. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  318. msgid "Greek desktop"
  319. msgstr "希腊文桌面"
  320. #. Description
  321. #: ../po/debian-tasks.desc:286
  322. msgid "This task localises the desktop in Greek."
  323. msgstr "此软件集将使桌面以希腊文本地化。"
  324. #. Description
  325. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  326. msgid "Hebrew environment"
  327. msgstr "希伯来文环境"
  328. #. Description
  329. #: ../po/debian-tasks.desc:293
  330. msgid ""
  331. "This task installs programs and documentation in Hebrew to help Hebrew "
  332. "speaking people use Debian."
  333. msgstr "此软件集将安装希伯来文的程序和文档,以帮助希伯来语用户使用 Debian。"
  334. #. Description
  335. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  336. msgid "Hebrew desktop"
  337. msgstr "希伯来文桌面"
  338. #. Description
  339. #: ../po/debian-tasks.desc:301
  340. msgid "This task localises the desktop in Hebrew."
  341. msgstr "此软件集将使桌面以希伯来文本地化。"
  342. #. Description
  343. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  344. msgid "Italian environment"
  345. msgstr "意大利文环境"
  346. #. Description
  347. #: ../po/debian-tasks.desc:308
  348. msgid ""
  349. "This task installs packages and documentation in Italian to help Italian "
  350. "speaking people use Debian."
  351. msgstr "此软件集将安装意大利文的软件包和文档,以帮助意大利语用户使用 Debian。"
  352. #. Description
  353. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  354. msgid "Italian desktop"
  355. msgstr "意大利文桌面"
  356. #. Description
  357. #: ../po/debian-tasks.desc:319
  358. msgid "This task localises the desktop in Italian."
  359. msgstr "此软件集将使桌面以意大利文本地化。"
  360. #. Description
  361. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  362. msgid "Japanese environment"
  363. msgstr "日文环境"
  364. #. Description
  365. #: ../po/debian-tasks.desc:326
  366. msgid ""
  367. "This task installs packages that make it easier for Japanese speakers to use "
  368. "Debian."
  369. msgstr "此软件集将安装与日文相关的软件包,以帮助日语用户使用 Debian。"
  370. #. Description
  371. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  372. msgid "Japanese desktop environment"
  373. msgstr "日文桌面环境"
  374. #. Description
  375. #: ../po/debian-tasks.desc:338
  376. msgid "This task localises the desktop in Japanese."
  377. msgstr "此软件集将使桌面以日文本地化。"
  378. #. Description
  379. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  380. #, fuzzy
  381. msgid "KDE desktop environment"
  382. msgstr "桌面环境"
  383. #. Description
  384. #: ../po/debian-tasks.desc:346
  385. msgid ""
  386. "This task provides basic \"desktop\" software using the K Desktop "
  387. "Environment."
  388. msgstr ""
  389. #. Description
  390. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  391. msgid "Korean environment"
  392. msgstr "韩文环境"
  393. #. Description
  394. #: ../po/debian-tasks.desc:364
  395. msgid ""
  396. "This task installs packages that make it easier for Korean speakers to use "
  397. "Debian."
  398. msgstr "此软件集将安装能帮助韩语用户使用 Debian 的软件包。"
  399. #. Description
  400. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  401. msgid "Korean desktop"
  402. msgstr "韩文桌面"
  403. #. Description
  404. #: ../po/debian-tasks.desc:376
  405. msgid "This task localises the desktop in Korean."
  406. msgstr "此软件集将使桌面以韩文本地化。"
  407. #. Description
  408. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  409. msgid "Laptop"
  410. msgstr "笔记本电脑"
  411. #. Description
  412. #: ../po/debian-tasks.desc:383
  413. msgid "This task installs software useful for a laptop."
  414. msgstr "此软件集将安装对笔记本电脑有用的软件。"
  415. #. Description
  416. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  417. msgid "Lithuanian environment"
  418. msgstr "立陶宛文环境"
  419. #. Description
  420. #: ../po/debian-tasks.desc:390
  421. msgid ""
  422. "This task installs packages and documentation in Lithuanian to help "
  423. "Lithuanian speaking people use Debian."
  424. msgstr "此软件集将安装立陶宛文的软件包和文档,以帮助立陶宛语用户使用 Debian。"
  425. #. Description
  426. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  427. msgid "Lithuanian desktop"
  428. msgstr "立陶宛文桌面"
  429. #. Description
  430. #: ../po/debian-tasks.desc:400
  431. msgid "This task localises the desktop in Lithuanian."
  432. msgstr "此软件集将使桌面以立陶宛文本地化。"
  433. #. Description
  434. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  435. msgid "Mail server"
  436. msgstr "邮件服务器"
  437. #. Description
  438. #: ../po/debian-tasks.desc:407
  439. msgid ""
  440. "This task selects a variety of package useful for a general purpose mail "
  441. "server system."
  442. msgstr "此软件集选择了多种对普通邮件服务器系统有用的软件包。"
  443. #. Description
  444. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  445. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) environment"
  446. msgstr "挪威语(Bokmaal 和 Nynorsk)环境"
  447. #. Description
  448. #: ../po/debian-tasks.desc:416
  449. msgid ""
  450. "This task installs packages and documentation in Norwegian to help Norwegian "
  451. "speaking people use Debian."
  452. msgstr "此软件集将安装挪威语的软件包和文档,以帮助挪威语用户使用 Debian。"
  453. #. Description
  454. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  455. msgid "Norwegian (Bokmaal and Nynorsk) desktop"
  456. msgstr "挪威语(Bokmaal 和 Nynorsk)桌面"
  457. #. Description
  458. #: ../po/debian-tasks.desc:427
  459. msgid "This task localises the desktop in Norwegian."
  460. msgstr "此软件集将使桌面以挪威文本地化。"
  461. #. Description
  462. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  463. msgid "Polish environment"
  464. msgstr "波兰文环境"
  465. #. Description
  466. #: ../po/debian-tasks.desc:434
  467. msgid ""
  468. "This task installs packages and documentation in Polish to help Polish "
  469. "speaking people use Debian."
  470. msgstr "此软件集将安装波兰文的软件包和文档,以帮助波兰语用户使用 Debian。"
  471. #. Description
  472. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  473. msgid "Polish desktop"
  474. msgstr "波兰文桌面"
  475. #. Description
  476. #: ../po/debian-tasks.desc:445
  477. msgid "This task localises the desktop in Polish."
  478. msgstr "此软件集将使桌面以波兰文本地化。"
  479. #. Description
  480. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  481. msgid "Print server"
  482. msgstr "打印服务器"
  483. #. Description
  484. #: ../po/debian-tasks.desc:453
  485. msgid "This task sets up your system to be a print server."
  486. msgstr "此软件集将会把您的系统设置成一台打印服务器。"
  487. #. Description
  488. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  489. #, fuzzy
  490. msgid "Romanian environment"
  491. msgstr "乌克兰文环境"
  492. #. Description
  493. #: ../po/debian-tasks.desc:463
  494. #, fuzzy
  495. msgid ""
  496. "This task installs packages and documentation in Romanian to help Romanian "
  497. "speaking people use Debian."
  498. msgstr "此软件集将安装意大利文的软件包和文档,以帮助意大利语用户使用 Debian。"
  499. #. Description
  500. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  501. #, fuzzy
  502. msgid "Romanian desktop"
  503. msgstr "乌克兰文桌面"
  504. #. Description
  505. #: ../po/debian-tasks.desc:474
  506. #, fuzzy
  507. msgid "This task localises the desktop in Romanian."
  508. msgstr "此软件集将使桌面以乌克兰文本地化。"
  509. #. Description
  510. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  511. msgid "Russian environment"
  512. msgstr "俄文环境"
  513. #. Description
  514. #: ../po/debian-tasks.desc:481
  515. msgid ""
  516. "This task installs programs and documentation in Russian to help Russian "
  517. "speaking people use Debian."
  518. msgstr "此软件集将安装俄文的软件包和文档,以帮助俄语用户使用 Debian。"
  519. #. Description
  520. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  521. msgid "Russian desktop"
  522. msgstr "俄文桌面"
  523. #. Description
  524. #: ../po/debian-tasks.desc:492
  525. msgid "This task localises the desktop in Russian."
  526. msgstr "此软件集将使桌面以俄文本地化。"
  527. #. Description
  528. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  529. msgid "Slovak environment"
  530. msgstr "斯洛伐克文环境"
  531. #. Description
  532. #: ../po/debian-tasks.desc:499
  533. msgid ""
  534. "This task installs packages and documentation in Slovak to help Slovak "
  535. "speaking people use Debian."
  536. msgstr ""
  537. "此软件集将安装斯洛伐克文的软件包和文档,以帮助斯洛伐克语用户使用 Debian。"
  538. #. Description
  539. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  540. msgid "Slovak desktop"
  541. msgstr "斯洛伐克文桌面"
  542. #. Description
  543. #: ../po/debian-tasks.desc:507
  544. msgid "This task localises the desktop in Slovak."
  545. msgstr "此软件集将使桌面以斯洛伐克文本地化。"
  546. #. Description
  547. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  548. msgid "Spanish environment"
  549. msgstr "西班牙文环境"
  550. #. Description
  551. #: ../po/debian-tasks.desc:514
  552. msgid ""
  553. "This task installs programs, data files, and documentation that make it "
  554. "easier for Spanish speakers to use Debian."
  555. msgstr ""
  556. "此软件集将安装与西班牙文相关的程序、数据文件、字体和文档,以帮助西班牙语用户"
  557. "更方便地使用 Debian。"
  558. #. Description
  559. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  560. msgid "Spanish desktop"
  561. msgstr "西班牙文桌面"
  562. #. Description
  563. #: ../po/debian-tasks.desc:525
  564. msgid "This task localises the desktop in Spanish."
  565. msgstr "此软件集将使桌面以西班牙文本地化。"
  566. #. Description
  567. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  568. msgid "Standard system"
  569. msgstr "标准系统"
  570. #. Description
  571. #: ../po/debian-tasks.desc:532
  572. msgid "This task installs a reasonably small character-mode system."
  573. msgstr "此软件集将安装一个软件较小的字符模式系统。"
  574. #. Description
  575. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  576. msgid "Swedish environment"
  577. msgstr "瑞典文环境"
  578. #. Description
  579. #: ../po/debian-tasks.desc:539
  580. msgid ""
  581. "This task installs packages and documentation in Swedish to help Swedish "
  582. "speaking people use Debian."
  583. msgstr "此软件集将安装瑞典文的软件包和文档,以帮助瑞典语用户使用 Debian。"
  584. #. Description
  585. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  586. msgid "Swedish desktop"
  587. msgstr "瑞典文桌面"
  588. #. Description
  589. #: ../po/debian-tasks.desc:549
  590. msgid "This task localises the desktop in Swedish."
  591. msgstr "此软件集将使桌面以瑞典文本地化。"
  592. #. Description
  593. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  594. msgid "Thai environment"
  595. msgstr "泰文环境"
  596. #. Description
  597. #: ../po/debian-tasks.desc:556
  598. msgid ""
  599. "This task installs packages that make it easier for Thai speaking people to "
  600. "use Debian."
  601. msgstr "此软件集将安装对泰语用户使用 Debian 有帮助的软件包。"
  602. #. Description
  603. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  604. msgid "Thai desktop"
  605. msgstr "泰文桌面"
  606. #. Description
  607. #: ../po/debian-tasks.desc:568
  608. msgid "This task localises the desktop in Thai."
  609. msgstr "此软件集将使桌面以泰文本地化。"
  610. #. Description
  611. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  612. msgid "Turkish environment"
  613. msgstr "土耳其文环境"
  614. #. Description
  615. #: ../po/debian-tasks.desc:575
  616. msgid ""
  617. "This task installs packages and documentation in Turkish to help Turkish "
  618. "speaking people use Debian."
  619. msgstr "此软件集将安装土耳其文的软件包和文档,以帮助土耳其语用户使用 Debian。"
  620. #. Description
  621. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  622. msgid "Turkish desktop"
  623. msgstr "土耳其文桌面"
  624. #. Description
  625. #: ../po/debian-tasks.desc:587
  626. msgid "This task localises the desktop in Turkish."
  627. msgstr "此软件集将使桌面以土耳其文本地化。"
  628. #. Description
  629. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  630. msgid "Ukrainian environment"
  631. msgstr "乌克兰文环境"
  632. #. Description
  633. #: ../po/debian-tasks.desc:594
  634. msgid ""
  635. "This task installs programs and documentation in Ukrainian to help Ukrainian "
  636. "speaking people use Debian."
  637. msgstr "此软件集将安装乌克兰文的程序和文档,以帮助乌克兰语用户使用 Debian。"
  638. #. Description
  639. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  640. msgid "Ukrainian desktop"
  641. msgstr "乌克兰文桌面"
  642. #. Description
  643. #: ../po/debian-tasks.desc:604
  644. msgid "This task localises the desktop in Ukrainian."
  645. msgstr "此软件集将使桌面以乌克兰文本地化。"
  646. #. Description
  647. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  648. msgid "Web server"
  649. msgstr "Web 服务器"
  650. #. Description
  651. #: ../po/debian-tasks.desc:612
  652. msgid ""
  653. "This task selects packages useful for a general purpose web server system."
  654. msgstr "此软件集包括一些对通用 web 服务器系统有用的软件包。"
  655. #~ msgid ""
  656. #~ "This task provides basic \"desktop\" software, including a variety of "
  657. #~ "session managers, file managers and web browsers. It incorporates both "
  658. #~ "the GNOME and KDE desktops, and provides a display manager which lets the "
  659. #~ "user choose between the two."
  660. #~ msgstr ""
  661. #~ "此软件集提供基本的“桌面”软件,包括各种会话管理器、文件管理器和 web 浏览"
  662. #~ "器。它结合了 GNOME 和 KDE 桌面环境,并提供了一个显示管理器让用户在二者之间"
  663. #~ "进行选择。"