You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 

72 lines
2.7 KiB

  1. # translation of tasksel_debian_po.po to Punjabi
  2. #
  3. # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
  4. # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
  5. # this format, e.g. by running:
  6. # info -n '(gettext)PO Files'
  7. # info -n '(gettext)Header Entry'
  8. # Some information specific to po-debconf are available at
  9. # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
  10. # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
  11. # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
  12. # Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>, 2006.
  13. #
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: tasksel_debian_po\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2006-07-29 07:42+0200\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2006-01-24 15:17+0530\n"
  20. "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <apbrar@gmail.com>\n"
  21. "Language-Team: Punjabi <fedora-trans-pa@redhat.com>\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  27. #. Type: multiselect
  28. #. Choices
  29. #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
  30. #. Type: multiselect
  31. #. Choices
  32. #. Translators: translate ORIGCHOICES as CHOICES.
  33. #: ../templates:1001 ../templates:2001
  34. msgid "${ORIGCHOICES}"
  35. msgstr "${CHOICES}"
  36. #. Type: multiselect
  37. #. Description
  38. #. Type: multiselect
  39. #. Description
  40. #: ../templates:1002 ../templates:2002
  41. msgid "Choose software to install:"
  42. msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਚੋਣ:"
  43. #. Type: multiselect
  44. #. Description
  45. #: ../templates:1002
  46. #, fuzzy
  47. msgid ""
  48. "At the moment, only the core of the system is installed. To tune the system "
  49. "to your needs, you can choose to install one or more of the following "
  50. "predefined collections of software."
  51. msgstr ""
  52. "ਇਸ ਮੌਕੇ ਉੱਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਮੁੱਢਲਾ ਡੇਬੀਅਨ ਹੀ ਇੰਸਟਾਲ ਹੈ। ਸਿਸਟਮ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਕ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ "
  53. "ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
  54. #. Type: multiselect
  55. #. Description
  56. #: ../templates:2002
  57. msgid ""
  58. "You can choose to install one or more of the following predefined "
  59. "collections of software."
  60. msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦੇ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਭੰਡਾਰ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਜਾਂ ਵੱਧ ਭਾਗਾਂ ਨੂੰ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਲਈ ਚੋਣ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।"
  61. #. Type: title
  62. #. Description
  63. #: ../templates:3001
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Software selection"
  66. msgstr "ਡੇਬੀਅਨ ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਚੋਣ"