Browse Source

* Change the name of the Pager to Workspace Switcher.

* Some other small string changes.
* Update po files.


(Old svn revision: 29084)
upstream/xfce4-panel-4.10.1
Nick Schermer 14 years ago
parent
commit
3686bf27ff
  1. 2
      plugins/pager/pager.c
  2. 4
      plugins/pager/pager.desktop.in.in
  3. 2
      plugins/systray/systray.desktop.in.in
  4. 4
      plugins/systray/xfce-tray-plugin.c
  5. 1081
      po/am.po
  6. 528
      po/ar.po
  7. 486
      po/az.po
  8. 529
      po/be.po
  9. 482
      po/bg.po
  10. 481
      po/bn_IN.po
  11. 529
      po/ca.po
  12. 606
      po/cs.po
  13. 541
      po/da.po
  14. 478
      po/de.po
  15. 512
      po/dz.po
  16. 533
      po/el.po
  17. 606
      po/en_GB.po
  18. 518
      po/eo.po
  19. 598
      po/es.po
  20. 483
      po/es_MX.po
  21. 528
      po/et.po
  22. 534
      po/eu.po
  23. 486
      po/fa.po
  24. 442
      po/fi.po
  25. 614
      po/fr.po
  26. 596
      po/gl.po
  27. 481
      po/gu.po
  28. 518
      po/he.po
  29. 484
      po/hi.po
  30. 603
      po/hu.po
  31. 485
      po/hy.po
  32. 529
      po/id.po
  33. 492
      po/it.po
  34. 491
      po/ja.po
  35. 419
      po/ka.po
  36. 529
      po/ko.po
  37. 527
      po/ku.po
  38. 486
      po/lt.po
  39. 537
      po/lv.po
  40. 518
      po/mk.po
  41. 483
      po/mr.po
  42. 482
      po/ms.po
  43. 527
      po/nb_NO.po
  44. 516
      po/nl.po
  45. 526
      po/pa.po
  46. 521
      po/pl.po
  47. 609
      po/pt_BR.po
  48. 574
      po/pt_PT.po
  49. 518
      po/ro.po
  50. 527
      po/ru.po
  51. 531
      po/si.po
  52. 505
      po/sk.po
  53. 529
      po/sq.po
  54. 528
      po/sv.po
  55. 482
      po/ta.po
  56. 531
      po/tr.po
  57. 465
      po/uk.po
  58. 528
      po/ur.po
  59. 518
      po/vi.po
  60. 416
      po/xfce4-panel.pot
  61. 598
      po/zh_CN.po
  62. 517
      po/zh_TW.po

2
plugins/pager/pager.c

@ -365,7 +365,7 @@ pager_properties_dialog (XfcePanelPlugin *plugin, Pager *pager)
xfce_panel_plugin_block_menu (plugin);
dlg = xfce_titled_dialog_new_with_buttons (_("Pager"), NULL,
dlg = xfce_titled_dialog_new_with_buttons (_("Workspace Switcher"), NULL,
GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT | GTK_DIALOG_NO_SEPARATOR,
GTK_STOCK_CLOSE, GTK_RESPONSE_OK,
NULL);

4
plugins/pager/pager.desktop.in.in

@ -1,8 +1,8 @@
[Xfce Panel]
Type=X-XFCE-PanelPlugin
Encoding=UTF-8
_Name=Pager
_Comment=Miniature view of all virtual desktops
_Name=Workspace Switcher
_Comment=Switch between virtual desktops
Icon=xfce4-workspaces
X-XFCE-Module=pager
X-XFCE-Module-Path=@libdir@/xfce4/panel-plugins

2
plugins/systray/systray.desktop.in.in

@ -2,7 +2,7 @@
Type=X-XFCE-PanelPlugin
Encoding=UTF-8
_Name=Notification Area
_Comment=Show notification icons
_Comment=Area where notification icons appear
Icon=xfce4-systray
X-XFCE-Module=systray
X-XFCE-Module-Path=@libdir@/xfce4/panel-plugins

4
plugins/systray/xfce-tray-plugin.c

@ -68,7 +68,7 @@ xfce_tray_plugin_message (GtkMessageType type,
GtkWidget *dialog;
/* create a dialog */
dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, type, GTK_BUTTONS_CLOSE, _("System Tray"));
dialog = gtk_message_dialog_new (NULL, GTK_DIALOG_MODAL, type, GTK_BUTTONS_CLOSE, _("Notification Area"));
gtk_message_dialog_format_secondary_text (GTK_MESSAGE_DIALOG (dialog), "%s.", message);
gtk_window_set_position (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WIN_POS_CENTER);
gtk_window_set_screen (GTK_WINDOW (dialog), screen);
@ -95,7 +95,7 @@ xfce_tray_plugin_check (GdkScreen *screen)
if (running)
{
xfce_tray_plugin_message (GTK_MESSAGE_INFO, screen,
_("There is already a system tray running on this screen"));
_("There is already a notification area running on this screen"));
}
return (!running);

1081
po/am.po

File diff suppressed because it is too large

528
po/ar.po

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 12:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-21 00:43+0200\n"
"Last-Translator: Mohamed Magdy <mohamed.m.k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabeyes Translation & Documentation <admin@arabeyes.org>\n"
@ -16,38 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:1
msgid "Command Prompt"
msgstr "سطر الأوامر"
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:2
msgid "X terminal emulator"
msgstr "اكس ترمينل اميلاتور"
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:1
msgid "Edit text files"
msgstr "عدل ملفات نصية"
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2
msgid "Editor"
msgstr "محرر"
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:1
msgid "File Manager"
msgstr "مدير الملفات"
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:2
msgid "Manage files and folders"
msgstr "أدر الملفات والمجلدات"
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:1
msgid "Surf the internet"
msgstr "ابحر في الانترنت"
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:2
msgid "Web Browser"
msgstr "متصفح الويب"
#. dialogs are annoying, just spit out a warning
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:169
#, c-format
@ -83,54 +51,51 @@ msgstr "انقل"
msgid "Remove"
msgstr "ازل"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:902
msgid "Add New Item"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:902 ../panel/panel.c:606
#, fuzzy
msgid "Add New Items..."
msgstr "أضف شيء جديد"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:913 ../panel/panel.c:694
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize Panel"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:913 ../panel/panel.c:595
#, fuzzy
msgid "Customize Panel..."
msgstr "خصص الشريط"
#: ../panel/panel.c:705
msgid "Add Items"
msgstr "أضف أشياء"
#: ../panel/panel.c:721 ../plugins/actions/actions.c:286
#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
msgid "Quit"
msgstr "خروج"
#: ../panel/panel.c:731
#: ../panel/panel.c:631
msgid "Restart"
msgstr "أعد البدأ"
#: ../panel/panel.c:745
#: ../panel/panel.c:646
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "حول شريط اكسفس"
#: ../panel/panel-app.c:258 ../panel/panel-app.c:892
#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "اخرج من شريط اكسفس؟"
#: ../panel/panel-app.c:890 ../panel/panel-app.c:922 ../panel/panel-app.c:955
#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
msgid "Xfce Panel"
msgstr "شريط Xfce"
#: ../panel/panel-app.c:893
#: ../panel/panel-app.c:903
msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
msgstr "لا يمكنك حذف الائحة الأخيرة. هل تود إنهاء البرنامج؟"
#: ../panel/panel-app.c:920
#: ../panel/panel-app.c:930
#, c-format
msgid "Remove Panel \"%d\"?"
msgstr "ازل الشريط \"%d\"?"
#: ../panel/panel-app.c:924
#: ../panel/panel-app.c:934
msgid "The selected panel and all its items will be removed."
msgstr "الائخة المختارة وجميع خياراتها سيتم حذفها."
#: ../panel/panel-app.c:961 ../panel/panel-app.c:962
#: ../panel/panel-app.c:971 ../panel/panel-app.c:972
msgid "Developer"
msgstr "مطوّر"
@ -188,194 +153,215 @@ msgstr "لائحة اكسفس تشتغل مسبقا"
msgid "Restarting xfce4-panel..."
msgstr "اعادة تشغيل لائحة اكسفس..."
#: ../panel/panel-dialogs.c:189
#: ../panel/panel-dialogs.c:196
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" module"
msgstr "فشل في فتح\"%s\"·الوحدة النمطية"
#: ../panel/panel-dialogs.c:634
msgid "Add Items to the Panel"
msgstr "أضف أشياء إلى الشريط"
#: ../panel/panel-dialogs.c:610
#, fuzzy
msgid "Add New Items"
msgstr "أضف شيء جديد"
#: ../panel/panel-dialogs.c:665
#: ../panel/panel-dialogs.c:639
#, fuzzy
msgid ""
"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
"the list."
"Drag items from the list to a panel or remove\n"
"them by dragging them back to the list."
msgstr ""
"اسحب العناصر من المجموعة الى اللائحة أو قم بحذفها وذالك بجرها الى الائحة."
#: ../panel/panel-dialogs.c:682
msgid "Available Items"
msgstr "الأشياء المتاحة"
#: ../panel/panel-dialogs.c:650
msgid "_Search:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:908 ../panel/panel-dialogs.c:1144
#: ../panel/panel-dialogs.c:878 ../panel/panel-dialogs.c:1114
msgid "Normal Width"
msgstr "العرض العادي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:909 ../panel/panel-dialogs.c:1145
#: ../panel/panel-dialogs.c:879 ../panel/panel-dialogs.c:1115
msgid "Full Width"
msgstr "العرض الكامل"
#: ../panel/panel-dialogs.c:913 ../panel/panel-dialogs.c:1149
#: ../panel/panel-dialogs.c:883 ../panel/panel-dialogs.c:1119
msgid "Normal Height"
msgstr "العرض العادي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:914 ../panel/panel-dialogs.c:1150
#: ../panel/panel-dialogs.c:884 ../panel/panel-dialogs.c:1120
msgid "Full Height"
msgstr "العرض الكامل"
#: ../panel/panel-dialogs.c:922 ../panel/panel-dialogs.c:1159
#: ../panel/panel-dialogs.c:892 ../panel/panel-dialogs.c:1129
msgid "Span Monitors"
msgstr "الشاشات"
#: ../panel/panel-dialogs.c:985 ../panel/panel-dialogs.c:1224
#: ../panel/panel-dialogs.c:1521 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
#: ../panel/panel-dialogs.c:955 ../panel/panel-dialogs.c:1194
#: ../panel/panel-dialogs.c:1492 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
msgid "Left"
msgstr "يسار"
#: ../panel/panel-dialogs.c:987 ../panel/panel-dialogs.c:1226
#: ../panel/panel-dialogs.c:1522 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
#: ../panel/panel-dialogs.c:957 ../panel/panel-dialogs.c:1196
#: ../panel/panel-dialogs.c:1493 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
msgid "Right"
msgstr "يمين"
#: ../panel/panel-dialogs.c:992 ../panel/panel-dialogs.c:1231
#: ../panel/panel-dialogs.c:1523 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
#: ../panel/panel-dialogs.c:962 ../panel/panel-dialogs.c:1201
#: ../panel/panel-dialogs.c:1494 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
msgid "Top"
msgstr "الأعلى"
#: ../panel/panel-dialogs.c:994 ../panel/panel-dialogs.c:1233
#: ../panel/panel-dialogs.c:1524 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
#: ../panel/panel-dialogs.c:964 ../panel/panel-dialogs.c:1203
#: ../panel/panel-dialogs.c:1495 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
msgid "Bottom"
msgstr "الأسفل"
#. position
#: ../panel/panel-dialogs.c:1024
#: ../panel/panel-dialogs.c:994
msgid "Position"
msgstr "موقع"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1038
msgid "Fixed Position"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1008
#, fuzzy
msgid "_Fixed position"
msgstr "موقع مثبت"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1044
msgid "Freely Moveable"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1014
#, fuzzy
msgid "Freely _moveable"
msgstr "متحرك بحرية"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1167
#: ../panel/panel-dialogs.c:1137
msgid "Auto_hide"
msgstr "إخفاء تلقائي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1185 ../plugins/actions/actions.c:471
#: ../panel/panel-dialogs.c:1155
msgid "Orientation:"
msgstr "الاتجاه :"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1197 ../plugins/actions/actions.c:484
#: ../panel/panel-dialogs.c:1167 ../plugins/actions/actions.c:482
msgid "Horizontal"
msgstr "أفقي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1199 ../plugins/actions/actions.c:485
#: ../panel/panel-dialogs.c:1169 ../plugins/actions/actions.c:483
msgid "Vertical"
msgstr "عمودي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1208
#: ../panel/panel-dialogs.c:1178
msgid "Handle:"
msgstr "المؤشر:"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1220
#: ../panel/panel-dialogs.c:1190
msgid "At both sides"
msgstr "على الجانبين"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1300
#: ../panel/panel-dialogs.c:1270
msgid "Select Monitor"
msgstr "اختيار الشاشة"
#. appearance settings
#. appearance
#. Button Layout
#: ../panel/panel-dialogs.c:1428 ../plugins/clock/clock-dialog.c:502
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:351
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:168
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
#: ../panel/panel-dialogs.c:1398 ../plugins/clock/clock-dialog.c:502
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:352
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:188
msgid "Appearance"
msgstr "مظهر"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1441
msgid "Size (pixels):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1411
#, fuzzy
msgid "_Size (pixels):"
msgstr "الحجم (بكسل):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1471
msgid "Transparency (%):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1442
#, fuzzy
msgid "_Transparency (%):"
msgstr "الشفافية (%):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1497
msgid "Make active panel opaque"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1468
#, fuzzy
msgid "Make active panel _opaque"
msgstr "جعل اللائحة الحالية غير شفافة"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1510
#: ../panel/panel-dialogs.c:1481
msgid "Popup position:"
msgstr "موقع الظهور:"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1520
#: ../panel/panel-dialogs.c:1491
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1564 ../panel/panel-dialogs.c:1600
#: ../panel/panel-dialogs.c:1624
#: ../panel/panel-dialogs.c:1536 ../panel/panel-dialogs.c:1572
#: ../panel/panel-dialogs.c:1596
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "الشريط %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1643
msgid "Remove Panel"
msgstr "ازل الشريط"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1615
msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1656
msgid "New Panel"
msgstr "شريط جديد"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1628
#, fuzzy
msgid "Add a new panel"
msgstr "أضف عنصر جديد"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1716
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
msgid "Panel Manager"
msgstr "مدير الائحة :"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1688
#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
msgid "Panel"
msgstr "الشريط"
#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
#: ../plugins/actions/actions.c:459
#: ../panel/panel-dialogs.c:1695
#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the panel settings"
msgstr "خصص الشريط"
#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
#: ../plugins/actions/actions.c:456
msgid "Lock screen"
msgstr "إغلاق الشاشة"
#: ../plugins/actions/actions.c:419
msgid "Panel Actions"
msgstr "لوحة الاعمال"
#: ../plugins/actions/actions.c:417
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
msgid "Action Buttons"
msgstr "زر العمل"
#: ../plugins/actions/actions.c:449
msgid "Select action type:"
#: ../plugins/actions/actions.c:445
#, fuzzy
msgid "_Select action type:"
msgstr "إختر نوع أمر"
#: ../plugins/actions/actions.c:460
#: ../plugins/actions/actions.c:457
msgid "Quit + Lock screen"
msgstr "خروج + إغلاق الشاشة"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:358
#: ../plugins/actions/actions.c:468
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "الاتجاه :"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
msgid "Custom"
msgstr "خاص"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:412
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411
msgid "Display _seconds"
msgstr "اعرض الثواني"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:421
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420
msgid "Use 24-_hour clock"
msgstr "استخدم ساعة ال 24"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:427
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
msgid "Fl_ash time separators"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:433
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
msgid "Sho_w AM/PM"
msgstr "اظهر صباحاً/مساء"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:442
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
msgid "True _binary clock"
msgstr "ساعة رقمية حقيقية"
@ -403,7 +389,7 @@ msgstr "لسيدي"
#. show frame
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:520
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:362
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:363
msgid "Show _frame"
msgstr "أظهر النافذة"
@ -413,154 +399,168 @@ msgid "Tooltip Format"
msgstr "ترميز التلميحة"
#. clock settings
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:553
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:554
msgid "Clock Options"
msgstr "خيارات الساعة"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:910
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906
#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
msgid "Icon Box"
msgstr "صندوق الأيقونات"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:935
msgid "Only show minimized applications"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
#, fuzzy
msgid "Only show _minimized applications"
msgstr "اظهر التطبيقات المصغرة فقط"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:944
msgid "Show applications of all workspaces"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
#, fuzzy
msgid "Show applications of _all workspaces"
msgstr "أظهر البرامج من جميع ساحات العمل"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:952 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:187
msgid "Use all available space"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
#, fuzzy
msgid "Use all available _space"
msgstr "استخدم كل المساحة المتاحة"
#. create menu item
#. set some default values
#: ../plugins/launcher/launcher.c:700 ../plugins/launcher/launcher.c:760
#: ../plugins/launcher/launcher.c:706 ../plugins/launcher/launcher.c:771
msgid "New Item"
msgstr "عنصر جديد"
#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:526
#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:561
#, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "لم أستطع تشغيل \"%s\""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:577
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
msgid "No icon"
msgstr "لا أيقونة"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:597
msgid "Select a Directory"
msgstr "إختر مجلد"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
msgid "Select an Application"
msgstr "إختر برنامج"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:651
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
msgid "All Files"
msgstr "جميع الملفات"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:656
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
msgid "Executable Files"
msgstr "الملفات التنفيذية"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:671
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
msgid "Perl Scripts"
msgstr "بيرل سكريبت"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:677
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
msgid "Python Scripts"
msgstr "بايذن سكريبت"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:683
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
msgid "Ruby Scripts"
msgstr "روبي سكريبت"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:689
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
msgid "Shell Scripts"
msgstr "شيل سكريبت"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:761
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
msgid "Unknown"
msgstr "مجهول"
#. allocate the chooser dialog
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:764
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:758
#, c-format
msgid "Select an Icon for \"%s\""
msgstr "اختر أيقونة لـ·\"%s\""
#. build name
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:842
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1341
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:845
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1339
msgid "Unnamed"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1120
msgid "_Name"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1123
#, fuzzy
msgid "_Name:"
msgstr "الاسم"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1138
msgid "_Description"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1141
#, fuzzy
msgid "_Description:"
msgstr "الوصف"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1157
msgid "_Icon"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1160
#, fuzzy
msgid "_Icon:"
msgstr "أيقونة"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1175
msgid "Co_mmand"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1178
#, fuzzy
msgid "Co_mmand:"
msgstr "أمر "
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1202
msgid "_Working Directory"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1205
#, fuzzy
msgid "_Working Directory:"
msgstr "_المجلد الحالي"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1234
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1211
#, fuzzy
msgid "Select a Working Directory"
msgstr "إختر مجلد"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1232
msgid "Run in _terminal"
msgstr "تنفيذ في _سطر اﻷوامر"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1250
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1248
msgid "Use _startup notification"
msgstr "أستخدم _تنبية بدأ التشغيل"
#. create new dialog
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1523
msgid "Program Launcher"
msgstr "مقلع البرامج"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1524
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
msgid "Launcher"
msgstr "برنامج"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1552
msgid "A_rrow:"
msgstr "_سهم:"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
msgid "Default"
msgstr "تلقائي"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1563
msgid "Inside Button"
msgstr "داخل الزر"
#: ../plugins/pager/pager.c:365 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Pager"
msgstr "مراقب المهام"
#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "مساحة عمل %d"
#: ../plugins/pager/pager.c:396
msgid "Number of rows:"
#: ../plugins/pager/pager.c:397
#, fuzzy
msgid "Number _of rows:"
msgstr "عدد الصفوف:"
#: ../plugins/pager/pager.c:400
msgid "Number of columns:"
#: ../plugins/pager/pager.c:401
#, fuzzy
msgid "Number _of columns:"
msgstr "عدد الأعمدة:"
#: ../plugins/pager/pager.c:426
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
#: ../plugins/pager/pager.c:418
#, fuzzy
msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
msgstr "تغيير ساحة العمل بالستعمال الفأرة"
#: ../plugins/pager/pager.c:434
#: ../plugins/pager/pager.c:426
#, fuzzy
msgid "Show workspace names"
msgid "Show workspace _names"
msgstr "أظهر أفعال ساحات العمل"
#: ../plugins/separator/separator.c:409
@ -568,28 +568,30 @@ msgstr "أظهر أفعال ساحات العمل"
msgid "Separator or Spacing"
msgstr "فاصل أو مساحة"
#: ../plugins/separator/separator.c:430
#: ../plugins/separator/separator.c:428
msgid "Separator Style"
msgstr "نوع فاصل"
#. space
#: ../plugins/separator/separator.c:437
msgid "_Empty Space"
#: ../plugins/separator/separator.c:435
#, fuzzy
msgid "_Empty space"
msgstr "_مساخة فارغة"
#: ../plugins/separator/separator.c:446
msgid "_Expanding Empty Space"
#: ../plugins/separator/separator.c:444
#, fuzzy
msgid "E_xpanding empty space"
msgstr "_زيادة المساخة الفارغة"
#: ../plugins/separator/separator.c:455
#: ../plugins/separator/separator.c:453
msgid "_Line"
msgstr "_سطر"
#: ../plugins/separator/separator.c:464
#: ../plugins/separator/separator.c:462
msgid "_Handle"
msgstr "_مؤشر"
#: ../plugins/separator/separator.c:473
#: ../plugins/separator/separator.c:471
msgid "_Dots"
msgstr "_نقط"
@ -604,13 +606,15 @@ msgstr "اخفي النوافذ واظهر سطح المكتب"
#. create a dialog
#. create dialog
#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:71
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:334
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
msgid "System Tray"
msgstr "صينية النظام"
#, fuzzy
msgid "Notification Area"
msgstr "أستخدم _تنبية بدأ التشغيل"
#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
msgid "There is already a system tray running on this screen"
#, fuzzy
msgid "There is already a notification area running on this screen"
msgstr "هناك صينية نظام تعمل مسبقا على الشاشة"
#. message
@ -618,19 +622,19 @@ msgstr "هناك صينية نظام تعمل مسبقا على الشاشة"
msgid "The tray manager lost selection"
msgstr ""
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:280
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تود حذف ساخة العمل·'%s'؟"
#. number of rows
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:374
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:375
#, fuzzy
msgid "_Number of rows:"
msgstr "عدد الصفوف:"
#. applications
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:389
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:390
msgid "Hidden Applications"
msgstr "البرامج المحجوبة"
@ -640,37 +644,40 @@ msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr "فشل في الحصول على الإختيار من أجل الشاشة·%d"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:143
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:209
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:208
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
msgid "Task List"
msgstr "قائمة المهام"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:174
msgid "Minimum Width:"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:172
#, fuzzy
msgid "_Minimum width:"
msgstr "العرض الأدنى:"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:194
msgid "Use flat buttons"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:193
#, fuzzy
msgid "Use _flat buttons"
msgstr "استخدم ازرار مفلطحة"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:200
msgid "Show handle"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:199
#, fuzzy
msgid "Show _handle"
msgstr "أظهر المؤشر"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:212
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:211
msgid "Show tasks from _all workspaces"
msgstr "اظهر المهام من كل _مساحات العمل"
#. keep order in sync with WnckTasklistGroupingType
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:221
msgid "Never group tasks"
msgstr "لا تجمع المهام أبداً"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:222
msgid "Automatically group tasks"
msgstr "جمع المهام تلقائياً"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:224
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:223
msgid "Always group tasks"
msgstr "اجمع المهام دوماً"
@ -706,66 +713,54 @@ msgstr "ازل مساحة العمل '%s'"
#. Windowlist Settings
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:121
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:212
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:210
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
msgid "Window List"
msgstr "قائمة النوافذ"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:150
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:148
msgid ""
"<i>Urgency notification</i> will blink the button when an application needs "
"attention."
msgstr "<i>تحذير عاجل</i>·سيقوم الزر باشارة عندما يحتاج البرنامج الى الاهتمام."
#. Button Urgency Notification
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:157
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:155
msgid "Urgency Notification"
msgstr "أستخدم _تنبية بدأ التشغيل"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:164
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:162
msgid "_Disabled"
msgstr "_معطب"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:173
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:171
msgid "For _other workspaces"
msgstr "من أجل باقي ساحات العمل"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:182
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:180
msgid "For _all workspaces"
msgstr "لجميع ساحات العمل"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:196
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:194
msgid "_Icon button"
msgstr "_زر الأيقونة"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:203
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:201
msgid "A_rrow button"
msgstr "زر السهم"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:221
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:219
msgid "Show _windows from all workspaces"
msgstr "أظهر النوافذ من جميع ساحات العمل"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:230
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:228
msgid "Show a_pplication icons"
msgstr "أظهر_أيقونات البرامج"
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:239
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:237
msgid "Show wor_kspace actions"
msgstr "أظهر أفعال ساحات العمل"
#: ../mcs-plugin/plugin.c:39
msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
msgstr "فشل في اطلاق لائحة اكسفس"
#: ../mcs-plugin/plugin.c:57
msgid "Panel"
msgstr "الشريط"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
msgid "Action Buttons"
msgstr "زر العمل"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
msgid "Log out or lock the screen"
msgstr "الخروج أو إغلاق الشاشة"
@ -778,16 +773,13 @@ msgstr "ماهى الساعة؟"
msgid "Show icons of all running applications"
msgstr "أظهر أيقونات لكل البرامج المشتغلة"
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
msgid "Launcher"
msgstr "برنامج"
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:2
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "مطلق البرامج مع قائمة اختيارية"
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:1
msgid "Miniature view of all virtual desktops"
#, fuzzy
msgid "Switch between virtual desktops"
msgstr "صورة مصغرة عن جميع المكاتب الافتراضية"
#: ../plugins/separator/separator.desktop.in.in.h:1
@ -803,7 +795,8 @@ msgid "Toggle desktop show/hide"
msgstr "تفعيل إظهار/إخفاء المكتب"
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
msgid "Show notification icons"
#, fuzzy
msgid "Area where notification icons appear"
msgstr "اظهر أيقونات التذكير"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:1
@ -814,9 +807,66 @@ msgstr "اظهر كل التطبيقات التي تعمل"
msgid "Show list of available windows"
msgstr "اظهر قائمة بكل النوافذ المتاحة"
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Panel Manager"
msgstr "مدير أشرطة اكسفس 4"
#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:3
msgid "Panel Manager"
msgstr "مدير الائحة :"
#~ msgid "Pager"
#~ msgstr "مراقب المهام"
#~ msgid "System Tray"
#~ msgstr "صينية النظام"
#~ msgid "Command Prompt"
#~ msgstr "سطر الأوامر"
#~ msgid "X terminal emulator"
#~ msgstr "اكس ترمينل اميلاتور"
#~ msgid "Edit text files"
#~ msgstr "عدل ملفات نصية"
#~ msgid "Editor"
#~ msgstr "محرر"
#~ msgid "File Manager"
#~ msgstr "مدير الملفات"
#~ msgid "Manage files and folders"
#~ msgstr "أدر الملفات والمجلدات"
#~ msgid "Surf the internet"
#~ msgstr "ابحر في الانترنت"
#~ msgid "Web Browser"
#~ msgstr "متصفح الويب"
#~ msgid "Add Items"
#~ msgstr "أضف أشياء"
#~ msgid "Add Items to the Panel"
#~ msgstr "أضف أشياء إلى الشريط"
#~ msgid "Available Items"
#~ msgstr "الأشياء المتاحة"
#~ msgid "Remove Panel"
#~ msgstr "ازل الشريط"
#~ msgid "New Panel"
#~ msgstr "شريط جديد"
#~ msgid "Panel Actions"
#~ msgstr "لوحة الاعمال"
#~ msgid "Program Launcher"
#~ msgstr "مقلع البرامج"
#~ msgid "Failed to launch 'xfce4-panel -c'"
#~ msgstr "فشل في اطلاق لائحة اكسفس"
#~ msgid "Xfce 4 Panel Manager"
#~ msgstr "مدير أشرطة اكسفس 4"
#, fuzzy
#~ msgid "Failed to register the system tray for screen %d"

486
po/az.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-12 12:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-02 18:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-29 20:16+0900\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -16,41 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Command Prompt"
msgstr "Əmr:"
#: ../config/launcher-7.rc.in.h:2
msgid "X terminal emulator"
msgstr ""
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:1
msgid "Edit text files"
msgstr ""
#: ../config/launcher-8.rc.in.h:2
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:1
#, fuzzy
msgid "File Manager"
msgstr "Fayl idarəsi"
#: ../config/launcher-9.rc.in.h:2
msgid "Manage files and folders"
msgstr ""
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:1
msgid "Surf the internet"
msgstr ""
#: ../config/launcher-10.rc.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Web Browser"
msgstr "Yardım səyyahı"
#. dialogs are annoying, just spit out a warning
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-external-item.c:169
#, c-format
@ -88,58 +53,53 @@ msgstr "Sil"
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:902
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:902 ../panel/panel.c:606
#, fuzzy
msgid "Add New Item"
msgid "Add New Items..."
msgstr "Yeni üzv əlavə et"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:913 ../panel/panel.c:694
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize Panel"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:913 ../panel/panel.c:595
msgid "Customize Panel..."
msgstr ""
#: ../panel/panel.c:705
msgid "Add Items"
msgstr ""
#: ../panel/panel.c:721 ../plugins/actions/actions.c:286
#: ../plugins/actions/actions.c:320 ../plugins/actions/actions.c:458
#: ../panel/panel.c:621 ../plugins/actions/actions.c:284
#: ../plugins/actions/actions.c:318 ../plugins/actions/actions.c:455
msgid "Quit"
msgstr ""
#: ../panel/panel.c:731
#: ../panel/panel.c:631
#, fuzzy
msgid "Restart"
msgstr "/_Yenidən başlat"
#: ../panel/panel.c:745
#: ../panel/panel.c:646
#, fuzzy
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "Xfce Paneli"
#: ../panel/panel-app.c:258 ../panel/panel-app.c:892
#: ../panel/panel-app.c:259 ../panel/panel-app.c:902
#, fuzzy
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "Xfce Paneli"
#: ../panel/panel-app.c:890 ../panel/panel-app.c:922 ../panel/panel-app.c:955
#: ../panel/panel-app.c:900 ../panel/panel-app.c:932 ../panel/panel-app.c:965
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Xfce Paneli"
#: ../panel/panel-app.c:893
#: ../panel/panel-app.c:903
msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
msgstr ""
#: ../panel/panel-app.c:920
#: ../panel/panel-app.c:930
#, c-format
msgid "Remove Panel \"%d\"?"
msgstr ""
#: ../panel/panel-app.c:924
#: ../panel/panel-app.c:934
msgid "The selected panel and all its items will be removed."
msgstr ""
#: ../panel/panel-app.c:961 ../panel/panel-app.c:962
#: ../panel/panel-app.c:971 ../panel/panel-app.c:972
msgid "Developer"
msgstr ""
@ -201,109 +161,110 @@ msgstr ""
msgid "Restarting xfce4-panel..."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:189
#: ../panel/panel-dialogs.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open \"%s\" module"
msgstr "\"%s\" panel üzvü yaradıla bilmədi."
#: ../panel/panel-dialogs.c:634
msgid "Add Items to the Panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:610
#, fuzzy
msgid "Add New Items"
msgstr "Yeni üzv əlavə et"
#: ../panel/panel-dialogs.c:665
#: ../panel/panel-dialogs.c:639
msgid ""
"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
"the list."
"Drag items from the list to a panel or remove\n"
"them by dragging them back to the list."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:682
msgid "Available Items"
#: ../panel/panel-dialogs.c:650
msgid "_Search:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:908 ../panel/panel-dialogs.c:1144
#: ../panel/panel-dialogs.c:878 ../panel/panel-dialogs.c:1114
msgid "Normal Width"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:909 ../panel/panel-dialogs.c:1145
#: ../panel/panel-dialogs.c:879 ../panel/panel-dialogs.c:1115
msgid "Full Width"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:913 ../panel/panel-dialogs.c:1149
#: ../panel/panel-dialogs.c:883 ../panel/panel-dialogs.c:1119
msgid "Normal Height"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:914 ../panel/panel-dialogs.c:1150
#: ../panel/panel-dialogs.c:884 ../panel/panel-dialogs.c:1120
msgid "Full Height"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:922 ../panel/panel-dialogs.c:1159
#: ../panel/panel-dialogs.c:892 ../panel/panel-dialogs.c:1129
#, fuzzy
msgid "Span Monitors"
msgstr "Editor"
#: ../panel/panel-dialogs.c:985 ../panel/panel-dialogs.c:1224
#: ../panel/panel-dialogs.c:1521 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
#: ../panel/panel-dialogs.c:955 ../panel/panel-dialogs.c:1194
#: ../panel/panel-dialogs.c:1492 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
msgid "Left"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:987 ../panel/panel-dialogs.c:1226
#: ../panel/panel-dialogs.c:1522 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1559
#: ../panel/panel-dialogs.c:957 ../panel/panel-dialogs.c:1196
#: ../panel/panel-dialogs.c:1493 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
msgid "Right"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:992 ../panel/panel-dialogs.c:1231
#: ../panel/panel-dialogs.c:1523 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1560
#: ../panel/panel-dialogs.c:962 ../panel/panel-dialogs.c:1201
#: ../panel/panel-dialogs.c:1494 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
msgid "Top"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:994 ../panel/panel-dialogs.c:1233
#: ../panel/panel-dialogs.c:1524 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1561
#: ../panel/panel-dialogs.c:964 ../panel/panel-dialogs.c:1203
#: ../panel/panel-dialogs.c:1495 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
msgid "Bottom"
msgstr ""
#. position
#: ../panel/panel-dialogs.c:1024
#: ../panel/panel-dialogs.c:994
msgid "Position"
msgstr "Mövqe"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1038
#: ../panel/panel-dialogs.c:1008
#, fuzzy
msgid "Fixed Position"
msgid "_Fixed position"
msgstr "Mövqe"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1044
msgid "Freely Moveable"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1014
msgid "Freely _moveable"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1167
#: ../panel/panel-dialogs.c:1137
#, fuzzy
msgid "Auto_hide"
msgstr "Avtomatik gizlət"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1185 ../plugins/actions/actions.c:471
#: ../panel/panel-dialogs.c:1155
#, fuzzy
msgid "Orientation:"
msgstr "Panel istiqaməti:"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1197 ../plugins/actions/actions.c:484
#: ../panel/panel-dialogs.c:1167 ../plugins/actions/actions.c:482
msgid "Horizontal"
msgstr "Üfüqi"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1199 ../plugins/actions/actions.c:485
#: ../panel/panel-dialogs.c:1169 ../plugins/actions/actions.c:483
msgid "Vertical"
msgstr "Şaquli"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1208
#: ../panel/panel-dialogs.c:1178
#, fuzzy
msgid "Handle:"
msgstr "Mövqe"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1220
#: ../panel/panel-dialogs.c:1190
#, fuzzy
msgid "At both sides"
msgstr "Avtomatik gizlət"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1300
#: ../panel/panel-dialogs.c:1270
#, fuzzy
msgid "Select Monitor"
msgstr "Editor"
@ -311,99 +272,108 @@ msgstr "Editor"
#. appearance settings
#. appearance
#. Button Layout
#: ../panel/panel-dialogs.c:1428 ../plugins/clock/clock-dialog.c:502
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:351
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:168
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:190
#: ../panel/panel-dialogs.c:1398 ../plugins/clock/clock-dialog.c:502
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:352
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:166
#: ../plugins/windowlist/windowlist-dialog.c:188
msgid "Appearance"
msgstr "Görünüş"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1441
msgid "Size (pixels):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1411
msgid "_Size (pixels):"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1471
msgid "Transparency (%):"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1442
msgid "_Transparency (%):"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1497
msgid "Make active panel opaque"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1468
msgid "Make active panel _opaque"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1510
#: ../panel/panel-dialogs.c:1481
#, fuzzy
msgid "Popup position:"
msgstr "Mövqe"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1520
#: ../panel/panel-dialogs.c:1491
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1564 ../panel/panel-dialogs.c:1600
#: ../panel/panel-dialogs.c:1624
#: ../panel/panel-dialogs.c:1536 ../panel/panel-dialogs.c:1572
#: ../panel/panel-dialogs.c:1596
#, fuzzy, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Xfce Paneli"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1643
#: ../panel/panel-dialogs.c:1615
msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:1628
#, fuzzy
msgid "Remove Panel"
msgstr "Sil"
msgid "Add a new panel"
msgstr "Yeni üzv əlavə et"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1656
#: ../panel/panel-dialogs.c:1688
#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "New Panel"
msgid "Panel"
msgstr "Xfce Paneli"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1716
#: ../mcs-plugin/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Panel Manager"
msgstr "Panel böyüklüyü:"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1695
#: ../settings/xfce4-panel-manager.desktop.in.h:1
msgid "Customize the panel settings"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:267 ../plugins/actions/actions.c:303
#: ../plugins/actions/actions.c:459
#: ../plugins/actions/actions.c:265 ../plugins/actions/actions.c:301
#: ../plugins/actions/actions.c:456
#, fuzzy
msgid "Lock screen"
msgstr "/Ekranı _qıfılla"
#: ../plugins/actions/actions.c:419
#, fuzzy
msgid "Panel Actions"
msgstr "Xfce Paneli Qurğuları"
#: ../plugins/actions/actions.c:417
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
msgid "Action Buttons"
msgstr ""
#: ../plugins/actions/actions.c:449
#: ../plugins/actions/actions.c:445
#, fuzzy
msgid "Select action type:"
msgid "_Select action type:"
msgstr "Əmr seç"
#: ../plugins/actions/actions.c:460
#: ../plugins/actions/actions.c:457
#, fuzzy
msgid "Quit + Lock screen"
msgstr "/Ekranı _qıfılla"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:358
#: ../plugins/actions/actions.c:468
#, fuzzy
msgid "_Orientation:"
msgstr "Panel istiqaməti:"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:357
msgid "Custom"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:412
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:411
msgid "Display _seconds"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:421
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:420
msgid "Use 24-_hour clock"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:427
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:426
msgid "Fl_ash time separators"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:433
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:432
#, fuzzy
msgid "Sho_w AM/PM"
msgstr "GƏ/GS"
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:442
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:441
msgid "True _binary clock"
msgstr ""
@ -433,7 +403,7 @@ msgstr "LED"
#. show frame
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:520
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:362
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:363
msgid "Show _frame"
msgstr ""
@ -443,164 +413,166 @@ msgid "Tooltip Format"
msgstr ""
#. clock settings
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:553
#: ../plugins/clock/clock-dialog.c:554
msgid "Clock Options"
msgstr ""
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:910
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:906
#: ../plugins/iconbox/iconbox.desktop.in.in.h:1
msgid "Icon Box"
msgstr ""
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:935
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:929
#, fuzzy
msgid "Only show minimized applications"
msgid "Only show _minimized applications"
msgstr "Proqram _adlarını göstər"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:944
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:938
#, fuzzy
msgid "Show applications of all workspaces"
msgid "Show applications of _all workspaces"
msgstr "_Bütün iş sahələrindəki vəzifələri göstər"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:952 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:187
msgid "Use all available space"
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:946 ../plugins/tasklist/tasklist-dialogs.c:186
msgid "Use all available _space"
msgstr ""
#. create menu item
#. set some default values
#: ../plugins/launcher/launcher.c:700 ../plugins/launcher/launcher.c:760
#: ../plugins/launcher/launcher.c:706 ../plugins/launcher/launcher.c:771
#, fuzzy
msgid "New Item"
msgstr "Yeni üzv əlavə et"
#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:526
#: ../plugins/launcher/launcher-exec.c:561
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "\"%s\" panel üzvü yaradıla bilmədi."
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:577
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:609
msgid "No icon"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:597
#, fuzzy
msgid "Select a Directory"
msgstr "Editor"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:631
#, fuzzy
msgid "Select an Application"
msgstr "Əmr seç"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:651
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:641
msgid "All Files"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:656
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:646
msgid "Executable Files"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:671
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:661
msgid "Perl Scripts"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:677
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
msgid "Python Scripts"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:683
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:673
msgid "Ruby Scripts"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:689
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:679
msgid "Shell Scripts"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:761
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:755
msgid "Unknown"
msgstr ""
#. allocate the chooser dialog
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:764
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:758
#, c-format
msgid "Select an Icon for \"%s\""
msgstr ""
#. build name
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:842
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1341
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:845
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1339
msgid "Unnamed"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1120
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1123
#, fuzzy
msgid "_Name"
msgid "_Name:"
msgstr "Oyunlar"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1138
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1141
#, fuzzy
msgid "_Description"
msgid "_Description:"
msgstr "Mövqe"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1157
msgid "_Icon"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1160
msgid "_Icon:"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1175
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1178
#, fuzzy
msgid "Co_mmand"
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Əmr:"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1202
msgid "_Working Directory"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1205
msgid "_Working Directory:"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1234
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1211
#, fuzzy
msgid "Select a Working Directory"
msgstr "Editor"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1232
msgid "Run in _terminal"
msgstr "_Terminalda işə sal"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1250
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1248
#, fuzzy
msgid "Use _startup notification"
msgstr "Başlama _bildirişini işlət"
#. create new dialog
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1523
#, fuzzy
msgid "Program Launcher"
msgstr "Menyuya başladıcı əlavə et"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1524
#: ../plugins/launcher/launcher.desktop.in.in.h:1
msgid "Launcher"
msgstr "Başladıcı"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1551
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1552
msgid "A_rrow:"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1557
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1558
msgid "Default"
msgstr "Ön qurğulu"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1562
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1563
msgid "Inside Button"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.c:365 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Pager"
msgstr "Peycer"
#: ../plugins/pager/pager.c:368 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Workspace Switcher"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.c:396
msgid "Number of rows:"
#: ../plugins/pager/pager.c:397
#, fuzzy
msgid "Number _of rows:"
msgstr "Sətir ədədi:"
#: ../plugins/pager/pager.c:400
msgid "Number of columns:"
#: ../plugins/pager/pager.c:401
#, fuzzy
msgid "Number _of columns:"
msgstr "Sütun ədədi:"
#: ../plugins/pager/pager.c:426
msgid "Switch workspaces using the mouse wheel"
#: ../plugins/pager/pager.c:418
msgid "Switch workspaces using the mouse _wheel"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager.c:434
#: ../plugins/pager/pager.c:426
#, fuzzy
msgid "Show workspace names"
msgid "Show workspace _names"
msgstr "_Bütün iş sahələrindəki vəzifələri göstər"
#: ../plugins/separator/separator.c:409
@ -609,30 +581,30 @@ msgstr "_Bütün iş sahələrindəki vəzifələri göstər"
msgid "Separator or Spacing"
msgstr "Ayırıcı"
#: ../plugins/separator/separator.c:430
#: ../plugins/separator/separator.c:428
#, fuzzy
msgid "Separator Style"
msgstr "Ayırıcı"
#. space
#: ../plugins/separator/separator.c:437
msgid "_Empty Space"
#: ../plugins/separator/separator.c:435
msgid "_Empty space"
msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator.c:446
msgid "_Expanding Empty Space"
#: ../plugins/separator/separator.c:444
msgid "E_xpanding empty space"
msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator.c:455
#: ../plugins/separator/separator.c:453
msgid "_Line"
msgstr ""
#: ../plugins/separator/separator.c:464
#: ../plugins/separator/separator.c:462
#, fuzzy
msgid "_Handle"
msgstr "Mövqe"
#: ../plugins/separator/separator.c:473
#: ../plugins/separator/separator.c:471
msgid "_Dots"
msgstr ""
@ -647,13 +619,15 @@ msgstr ""
#. create a dialog
#. create dialog
#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:71
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:333
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:334
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:2
msgid "System Tray"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Notification Area"
msgstr "Başlama _bildirişini işlət"
#: ../plugins/systray/xfce-tray-plugin.c:98
msgid "There is already a system tray running on this screen"
#, fuzzy
msgid "There is already a notification area running on this screen"
msgstr "Hazırkı ekranda onsuzda bir bildiriş sahəsi mövcuddur"
#. message
@ -661,18 +635,18 @@ msgstr "Hazırkı ekranda onsuzda bir bildiriş sahəsi mövcuddur"
msgid "The tray manager lost selection"
msgstr ""
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:280
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:281
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr ""
#. number of rows
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:374
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:375
#, fuzzy
msgid "_Number of rows:"
msgstr "Sətir ədədi:"
#. applications
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:389
#: ../plugins/systray/xfce-tray-dialogs.c:390
#, fuzzy