Browse Source

Updated Greek translations

(Old svn revision: 19741)
upstream/xfce4-panel-4.10.1
Stavros Giannouris 18 years ago
parent
commit
369fdd09c3
  1. 149
      po/el.po

149
po/el.po

@ -1,14 +1,14 @@
# Greek translation of xfce4-panel
# Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-panel package.
# Stavros Giannouris <StavrosG2002@freemail.gr>, 2005.
# Stavros Giannouris <StavrosG2002@freemail.gr>, 2005-2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.3.28\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-29 18:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-05 22:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-05 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg2002@freemail.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -26,26 +26,31 @@ msgstr "Ένα αντικείμενο αφαιρέθηκε αναπάντεχα:
msgid "Remove \"%s\"?"
msgstr "Να διαγραφεί το \"%s\";"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575 ../panel/panel-app.c:642
#: ../panel/panel-app.c:674 ../panel/panel-app.c:707
#: ../panel/panel-dialogs.c:593 ../panel/panel-dialogs.c:1588
#: ../plugins/launcher/launcher.c:320 ../plugins/launcher/launcher.c:369
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:575
#: ../panel/panel-app.c:642
#: ../panel/panel-app.c:674
#: ../panel/panel-app.c:707
#: ../panel/panel-dialogs.c:593
#: ../panel/panel-dialogs.c:1588
#: ../plugins/launcher/launcher.c:320
#: ../plugins/launcher/launcher.c:369
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Ταμπλώ του Xfce"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:577
msgid ""
"The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
msgstr ""
"Αυτό το αντικείμενο θα αφαιρεθεί από το ταμπλό και οι ρυθμίσεις του θα "
"χαθούν."
msgid "The item will be removed from the panel and its configuration will be lost."
msgstr "Αυτό το αντικείμενο θα αφαιρεθεί από το ταμπλό και οι ρυθμίσεις του θα χαθούν."
#. configure, hide by default
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:732
#: ../plugins/actions/actions.c:309 ../plugins/clock/clock.c:408
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:792 ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1285
#: ../plugins/pager/pager.c:298 ../plugins/separator/separator.c:255
#: ../plugins/systray/systray.c:360 ../plugins/tasklist/tasklist.c:398
#: ../plugins/actions/actions.c:309
#: ../plugins/clock/clock.c:408
#: ../plugins/iconbox/iconbox.c:792
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1285
#: ../plugins/pager/pager.c:298
#: ../plugins/separator/separator.c:255
#: ../plugins/systray/systray.c:360
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:398
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:465
msgid "Properties"
msgstr "Ιδιότητες"
@ -68,15 +73,18 @@ msgstr "Απομάκρυνση"
msgid "Add New Item"
msgstr "Νέο Αντικείμενο"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:813 ../panel/panel.c:628
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin-iface.c:813
#: ../panel/panel.c:628
msgid "Customize Panel"
msgstr "Προσαρμογή Ταμπλό"
#: ../panel/panel.c:639 ../panel/panel-dialogs.c:616
#: ../panel/panel.c:639
#: ../panel/panel-dialogs.c:616
msgid "Add Items"
msgstr "Προσθήκη Αντικειμένων"
#: ../panel/panel.c:654 ../plugins/actions/actions.c:350
#: ../panel/panel.c:654
#: ../plugins/actions/actions.c:350
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
@ -88,20 +96,20 @@ msgstr "Επανεκκίνηση"
msgid "About the Xfce Panel"
msgstr "Περί Ταμπλό του Xfce"
#: ../panel/panel-item-manager.c:357 ../panel/panel-item-manager.c:365
#: ../panel/panel-item-manager.c:357
#: ../panel/panel-item-manager.c:365
#, c-format
msgid "Could not open \"%s\" module"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρθρώματος \"%s\""
#: ../panel/panel-app.c:211 ../panel/panel-app.c:644
#: ../panel/panel-app.c:211
#: ../panel/panel-app.c:644
msgid "Exit Xfce Panel?"
msgstr "Έξοδος από το Ταμπλό του Xfce;"
#: ../panel/panel-app.c:645
msgid "You can't remove the last panel. Would you like to exit the program?"
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε το τελευταίο ταμπλό. Μήπως θέλετε να βγείτε από "
"το πρόγραμμα;"
msgstr "Δεν μπορείτε να αφαιρέσετε το τελευταίο ταμπλό. Μήπως θέλετε να βγείτε από το πρόγραμμα;"
#: ../panel/panel-app.c:672
#, c-format
@ -172,45 +180,45 @@ msgstr ""
"\n"
#: ../panel/panel-dialogs.c:631
msgid ""
"Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to "
"the list."
msgstr ""
"Σύρετε αντικείμενα από τη λίστα στο ταμπλό ή αφαιρέστε υπάρχοντα αντικείμενα "
"μεταφέροντας τα πίσω στη λίστα."
msgid "Drag items from the list to a panel or remove them by dragging them back to the list."
msgstr "Σύρετε αντικείμενα από τη λίστα στο ταμπλό ή αφαιρέστε υπάρχοντα αντικείμενα μεταφέροντας τα πίσω στη λίστα."
#: ../panel/panel-dialogs.c:644
msgid "Avalaible Items"
msgstr "Διαθέσιμα Αντικείμενα"
#: ../panel/panel-dialogs.c:852 ../panel/panel-dialogs.c:1075
#, fuzzy
#: ../panel/panel-dialogs.c:852
#: ../panel/panel-dialogs.c:1075
msgid "Normal Width"
msgstr "_Πλήρες πλάτος"
msgstr "Κανονικό πλάτος"
#: ../panel/panel-dialogs.c:854 ../panel/panel-dialogs.c:1077
#, fuzzy
#: ../panel/panel-dialogs.c:854
#: ../panel/panel-dialogs.c:1077
msgid "Full Width"
msgstr "_Πλήρες πλάτος"
msgstr "Πλήρες πλάτος"
#: ../panel/panel-dialogs.c:860 ../panel/panel-dialogs.c:1083
#, fuzzy
#: ../panel/panel-dialogs.c:860
#: ../panel/panel-dialogs.c:1083
msgid "Span Monitors"
msgstr "Οθόνη"
msgstr "Σε όλες τις Οθόνες"
#: ../panel/panel-dialogs.c:920 ../panel/panel-dialogs.c:1148
#: ../panel/panel-dialogs.c:920
#: ../panel/panel-dialogs.c:1148
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: ../panel/panel-dialogs.c:922 ../panel/panel-dialogs.c:1150
#: ../panel/panel-dialogs.c:922
#: ../panel/panel-dialogs.c:1150
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: ../panel/panel-dialogs.c:927 ../panel/panel-dialogs.c:1155
#: ../panel/panel-dialogs.c:927
#: ../panel/panel-dialogs.c:1155
msgid "Top"
msgstr "Επάνω"
#: ../panel/panel-dialogs.c:929 ../panel/panel-dialogs.c:1157
#: ../panel/panel-dialogs.c:929
#: ../panel/panel-dialogs.c:1157
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
@ -261,7 +269,8 @@ msgid "Select Monitor"
msgstr "Οθόνη"
#. size
#: ../panel/panel-dialogs.c:1330 ../plugins/tasklist/tasklist.c:431
#: ../panel/panel-dialogs.c:1330
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:431
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
@ -285,7 +294,8 @@ msgstr "Κανένα"
msgid "Full"
msgstr "Πλήρες"
#: ../panel/panel-dialogs.c:1432 ../panel/panel-dialogs.c:1470
#: ../panel/panel-dialogs.c:1432
#: ../panel/panel-dialogs.c:1470
#: ../panel/panel-dialogs.c:1495
#, c-format
msgid "Panel %d"
@ -331,7 +341,8 @@ msgstr "Έξοδος + Κλείδωμα οθόνης"
msgid "%A %d %B %Y"
msgstr "%A, %d %B %Y"
#: ../plugins/clock/clock.c:424 ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
#: ../plugins/clock/clock.c:424
#: ../plugins/clock/clock.desktop.in.in.h:1
msgid "Clock"
msgstr "Ρολόι"
@ -352,7 +363,8 @@ msgstr "Ψηφιακό"
msgid "LED"
msgstr "LED"
#: ../plugins/clock/clock.c:453 ../plugins/systray/systray.c:389
#: ../plugins/clock/clock.c:453
#: ../plugins/systray/systray.c:389
msgid "Show _frame"
msgstr "Εμ_φάνιση πλαισίου"
@ -381,7 +393,8 @@ msgstr "Εικονοθήκη"
msgid "Only show minimized applications"
msgstr "Εμφάνιση μόνο ελαχιστοποιημένων εφαρμογών"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:318 ../plugins/launcher/launcher.c:367
#: ../plugins/launcher/launcher.c:318
#: ../plugins/launcher/launcher.c:367
#, c-format
msgid "Could not run \"%s\""
msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης \"%s\""
@ -391,7 +404,8 @@ msgstr "Αδυναμία εκτέλεσης \"%s\""
msgid "New Item"
msgstr "Νέο Αντικείμενο"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:631 ../plugins/launcher/launcher.c:1158
#: ../plugins/launcher/launcher.c:631
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1158
msgid "This item has not yet been configured"
msgstr "Αυτό το αντικείμενο δεν έχει ρυθμιστεί ακόμα "
@ -484,12 +498,8 @@ msgid "Use _startup notification"
msgstr "Χρήση γνω_στοποίηση εκκίνησης"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1243
msgid ""
"The first item in the list is shown on the panel. Additional items will "
"appear in a menu."
msgstr ""
"Το πρώτο αντικείμενο στη λίστα εμφανίζεται στο ταμπλό. Τα υπόλοιπα θα μπουν "
"σε μενού."
msgid "The first item in the list is shown on the panel. Additional items will appear in a menu."
msgstr "Το πρώτο αντικείμενο στη λίστα εμφανίζεται στο ταμπλό. Τα υπόλοιπα θα μπουν σε μενού."
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:1298
msgid "Program Launcher"
@ -499,7 +509,8 @@ msgstr "Εκκινητής Προγράμματος"
msgid "Select file"
msgstr "Επιλογή αρχείου"
#: ../plugins/pager/pager.c:314 ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
#: ../plugins/pager/pager.c:314
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.in.h:2
msgid "Pager"
msgstr "Ειδοποιητής"
@ -526,11 +537,11 @@ msgstr "_Επέκταση"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:63
msgid "Restore hidden windows"
msgstr ""
msgstr "Επαναφορά κρυμμένων παραθύρων"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.c:64
msgid "Hide windows and show desktop"
msgstr ""
msgstr "Απόκρυψη των παραθύρων και εμφάνιση της επιφάνειας εργασίας"
#: ../plugins/systray/systray.c:65
msgid "There is already a system tray running on this screen"
@ -546,18 +557,19 @@ msgstr "Αδύνατη η καταχώρηση της εργαλειοθήκης
msgid "Status Area"
msgstr "Περιοχή Κατάστασης"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:414 ../plugins/tasklist/tasklist.c:467
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:414
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:467
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.in.h:2
msgid "Task List"
msgstr "Λίστα Εργασιών"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:439
msgid "Minimum Width:"
msgstr ""
msgstr "Ελάχιστο Πλάτος:"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:454
msgid "Use all available space"
msgstr ""
msgstr "Χρήση όλου του διαθέσιμου χώρου"
#: ../plugins/tasklist/tasklist.c:471
msgid "Show tasks from _all workspaces"
@ -583,23 +595,23 @@ msgstr "Πάντα ομαδοποίηση εργασιών"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:480
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:2
msgid "Window List"
msgstr ""
msgstr "Λίστα Παραθύρων"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:348
msgid "Add workspace"
msgstr ""
msgstr "Προσθήκη χώρου εργασίας"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:358
msgid "Delete workspace"
msgstr ""
msgstr "Διαγραφή Χώρου Εργασίας"
#: ../plugins/windowlist/windowlist.c:493
msgid "Include all Workspaces"
msgstr ""
msgstr "Προβολή όλων των χώρων εργασίας"
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:1
msgid "Action Buttons"
msgstr ""
msgstr "Κουμπιά Ενεργειών "
#: ../plugins/actions/actions.desktop.in.in.h:2
msgid "Log out or lock the screen"
@ -631,11 +643,11 @@ msgstr "Προσθέτει ένα κενό ή μια γραμμή μεταξύ
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:1
msgid "Show Desktop"
msgstr ""
msgstr "Εμφάνιση Επιφάνειας Εργασίας"
#: ../plugins/showdesktop/showdesktop.desktop.in.in.h:2
msgid "Toggle desktop show/hide"
msgstr ""
msgstr "Εναλλαγή της απόκρυψης/εμφάνισης της επιφάνειας εργασίας"
#: ../plugins/systray/systray.desktop.in.in.h:1
msgid "Show notification icons"
@ -647,7 +659,7 @@ msgstr "Εμφάνιση όλων των εκτελούμενων εφαρμογ
#: ../plugins/windowlist/windowlist.desktop.in.in.h:1
msgid "Show list of available windows"
msgstr ""
msgstr "Προβολή λίστας των διαθέσιμων παραθύρων"
#: ../plugins/testplugin/testplugin.desktop.in.in.h:1
msgid "Test Plugin"
@ -656,3 +668,4 @@ msgstr "Δοκιμαστικό Άρθρωμα"
#: ../plugins/testplugin/testplugin.desktop.in.in.h:2
msgid "This plugin has no purpose"
msgstr "Αυτό το άρθρωμα δεν έχει νόημα"

Loading…
Cancel
Save