Browse Source

l10n: Updated Greek (el) translation to 100%

New status: 344 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
upstream/xfce4-panel-4.10.1
Stavros Giannouris 12 years ago
committed by Transifex
parent
commit
3a10aa15c9
  1. 51
      po/el.po

51
po/el.po

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel git version\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 17:09+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-06 11:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-17 21:50+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@ -134,66 +134,66 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης"
#. parse context options
#: ../panel/main.c:196
#: ../panel/main.c:199
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[ΟΡΙΣΜΑΤΑ...]"
#: ../panel/main.c:203
#: ../panel/main.c:206
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Πληκτρολογήστε \"%s --help\" για βοήθεια."
#: ../panel/main.c:222
#: ../panel/main.c:225
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Η ομάδα ανάπτυξης του Xfce. Με την επιφύλαξη παντός νόμιμου δικαιώματος."
#: ../panel/main.c:223
#: ../panel/main.c:226
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Παρακαλώ αναφέρετε τυχόν σφάλματα στο <%s>"
#: ../panel/main.c:274
#: ../panel/main.c:277
msgid "There is already a running instance"
msgstr "Υπάρχει ήδη μια εκτελούμενη διεργασία"
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:323
#: ../panel/main.c:326
msgid "Restarting..."
msgstr "Επανεκκίνηση ..."
#: ../panel/main.c:338
#: ../panel/main.c:341
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του διαλόγου προτιμήσεων"
#: ../panel/main.c:340
#: ../panel/main.c:343
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση του διαλόγου 'Προσθήκη νέων αντικειμένων'"
#: ../panel/main.c:342
#: ../panel/main.c:345
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Αποτυχία αποθήκευσης των ρυθμίσεων του ταμπλό"
#: ../panel/main.c:344
#: ../panel/main.c:347
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr "Αποτυχία προσθήκης ενός νέου αρθρώματος στο ταμπλό"
#: ../panel/main.c:346
#: ../panel/main.c:349
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "Αποτυχία επανεκκίνησης του ταμπλό"
#: ../panel/main.c:348
#: ../panel/main.c:351
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Αποτυχία τερματισμού του ταμπλό"
#: ../panel/main.c:350
#: ../panel/main.c:353
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "Αποτυχία αποστολής μηνύματος D-BUS"
#: ../panel/main.c:361
#: ../panel/main.c:364
msgid "Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr "Θέλετε να εκκινηθεί το ταμπλό; Αν το εκκινήσετε, αποθηκεύστε τη συνεδρία κατά την αποσύνδεσή σας, ώστε το ταμπλό να εκκινηθεί αυτόματα την επόμενη φορά που θα συνδεθείτε."
#: ../panel/main.c:364 ../panel/main.c:378
#: ../panel/main.c:367 ../panel/main.c:381
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr "Δεν βρέθηκε να τρέχει κάποια διεργασία του %s"
@ -298,9 +298,9 @@ msgstr "Οθόνη %d"
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Monitor %d"
msgstr "Οθόνη %d"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
@ -468,9 +468,8 @@ msgid "Solid color"
msgstr "Συμπαγές χρώμα"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
msgstr "Κενός δίσκος ΜΟ"
msgstr "Επέκταση στις οθόνες"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully transparent and 100 fully opaque."
@ -1347,20 +1346,20 @@ msgstr "Απόκρυψη των παραθύρων και εμφάνιση τη
msgid "Show Desktop"
msgstr "Εμφάνιση επιφάνειας εργασίας"
#: ../plugins/systray/systray.c:381
#: ../plugins/systray/systray.c:382
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση της περιοχής ειδοποιήσεων"
#. create fake error and show it
#: ../plugins/systray/systray.c:831
#: ../plugins/systray/systray.c:850
msgid "Most likely another widget took over the function of a notification area. This area will be unused."
msgstr "Το πιο πιθανό ένα άλλο widget να δέσμευσε την λειτουργικότητα της περιοχής ειδοποιήσεων. Αυτή η περιοχή δεν θα χρησιμοποιηθεί."
#: ../plugins/systray/systray.c:833
#: ../plugins/systray/systray.c:852
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "Ο διαχειριστής πλαισίου συστήματος έχασε την επιλογή"
#: ../plugins/systray/systray.c:986
#: ../plugins/systray/systray.c:1005
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "Σίγουρα θέλετε να καθαρίσετε τη λίστα γνωστών εφαρμογών;"
@ -1381,7 +1380,7 @@ msgstr "Περιοχή ειδοποιήσεων"
msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr "_Μέγιστο μέγεθος εικονιδίου (px):"
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:406
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr "Η λήψη επιλογής διαχειριστή απέτυχε για την οθόνη %d"
@ -1416,7 +1415,7 @@ msgstr "Επαναφορά ελαχιστοποίησης των παραθύρ
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
msgid "Ro_tate buttons in vertical panel"
msgstr ""
msgstr "Περιστροφή κουμπιών στο κάθετο ταμπλό"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
msgid "Show _flat buttons"

Loading…
Cancel
Save