|
|
@ -7,14 +7,14 @@ |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: az\n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-08-06 16:24+0200\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2004-08-22 16:35+0200\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2003-12-15 17:25+0200\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" |
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/xfce_support.c:603 |
|
|
@ -22,18 +22,19 @@ msgid "Select file" |
|
|
|
msgstr "Faylı seç" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/settings.c:172 |
|
|
|
msgid "No data was found. The panel will be empty" |
|
|
|
msgid "No data was found. The panel will be empty." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls_dialog.c:88 panel/item_dialog.c:1132 |
|
|
|
#: panel/controls_dialog.c:88 panel/item_dialog.c:1200 |
|
|
|
msgid "Position:" |
|
|
|
msgstr "Mövqe:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls_dialog.c:148 |
|
|
|
msgid "Change item" |
|
|
|
msgstr "Üzvü dəyişdir" |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Item properties" |
|
|
|
msgstr "/_Xassələr..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls_dialog.c:200 panel/controls.c:654 |
|
|
|
#: panel/controls_dialog.c:200 panel/controls.c:685 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Removing the item will also remove its popup menu." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
@ -41,68 +42,64 @@ msgstr "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
|
"Üzvü silmək istəyirsiniz?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:135 panel/item_dialog.c:518 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:151 panel/item_dialog.c:605 |
|
|
|
msgid "Select command" |
|
|
|
msgstr "Əmr seç" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:215 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:294 |
|
|
|
msgid "Command:" |
|
|
|
msgstr "Əmr:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:266 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:353 |
|
|
|
msgid "Run in _terminal" |
|
|
|
msgstr "_Terminalda işə sal" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:285 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:372 |
|
|
|
msgid "Use startup _notification" |
|
|
|
msgstr "Başlama _bildirişini işlət" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:479 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:566 |
|
|
|
msgid "Other Icon" |
|
|
|
msgstr "Başqa Timsal" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:589 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:676 |
|
|
|
msgid "Drag file onto this frame to change the icon" |
|
|
|
msgstr "Timsalı dəyişdirmək üçün yeni timsalı bu çərçivəyə daşıyın" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:875 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:962 |
|
|
|
msgid "Caption:" |
|
|
|
msgstr "Başlıq:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:904 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:991 |
|
|
|
msgid "Tooltip:" |
|
|
|
msgstr "İzahat:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:939 |
|
|
|
msgid "Menu:" |
|
|
|
msgstr "Menyu:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:946 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1019 |
|
|
|
msgid "Attach menu to launcher" |
|
|
|
msgstr "Menyuya başladıcı əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1166 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1234 |
|
|
|
msgid "Change menu item" |
|
|
|
msgstr "Menyu üzvünü dəyişdir" |
|
|
|
|
|
|
|
#. add buttons |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1172 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1240 |
|
|
|
msgid "Remove" |
|
|
|
msgstr "Sil" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1184 panel/item.c:635 |
|
|
|
#: panel/item_dialog.c:1252 panel/item.c:631 |
|
|
|
msgid "Launcher" |
|
|
|
msgstr "Başladıcı" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item.c:470 |
|
|
|
#: panel/item.c:466 |
|
|
|
msgid "Click mouse button 3 to change item" |
|
|
|
msgstr "Üzvü dəyişdirmək üçün siçanın 3-cü düyməsinə basın" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item.c:493 |
|
|
|
#: panel/item.c:489 |
|
|
|
msgid "Add launcher" |
|
|
|
msgstr "Başladıcı əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/item.c:498 |
|
|
|
#: panel/item.c:494 |
|
|
|
msgid "Add new item" |
|
|
|
msgstr "Yeni üzv əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
@ -110,7 +107,7 @@ msgstr "Yeni üzv əlavə et" |
|
|
|
msgid "Are you sure you want to exit?" |
|
|
|
msgstr "Həqiqətən də çıxmaq istəyirsiniz?" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/main.c:335 |
|
|
|
#: panel/main.c:326 |
|
|
|
#, fuzzy, c-format |
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
"\n" |
|
|
@ -127,77 +124,70 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Xfce Masa Üstü Mühitinin Hissəsidir\n" |
|
|
|
"http://www.xfce.org\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/main.c:408 |
|
|
|
#: panel/main.c:395 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "%s: Successfully started without session management" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/main.c:413 |
|
|
|
#: panel/main.c:400 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "%s: Successfully started with session management" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls.c:609 panel/controls.c:700 |
|
|
|
#: panel/controls.c:640 panel/controls.c:731 |
|
|
|
#, c-format |
|
|
|
msgid "Could not create panel item \"%s\"." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls.c:761 |
|
|
|
#: panel/controls.c:792 panel/panel.c:573 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_Properties..." |
|
|
|
msgstr "/_Xassələr..." |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls.c:766 |
|
|
|
#: panel/controls.c:797 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_Remove" |
|
|
|
msgstr "/_Sil" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls.c:775 |
|
|
|
#: panel/controls.c:806 panel/panel.c:563 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Add _new item" |
|
|
|
msgstr "/Yeni ü_zv əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/controls.c:1049 |
|
|
|
#: panel/controls.c:1080 |
|
|
|
msgid "This item has no configuration options" |
|
|
|
msgstr "Bu üzvün heç bir qurğu seçimi yoxdur" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:547 |
|
|
|
msgid "/Xfce Panel" |
|
|
|
msgstr "/Xfce Paneli" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:549 |
|
|
|
msgid "/Add _new item" |
|
|
|
msgstr "/Yeni ü_zv əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:551 |
|
|
|
msgid "/_Properties..." |
|
|
|
msgstr "/_Xassələr..." |
|
|
|
#: panel/panel.c:554 panel/panel.c:956 settings/xfce_settings_plugin.c:67 |
|
|
|
#: settings/xfce_settings_dialog.c:453 |
|
|
|
msgid "Xfce Panel" |
|
|
|
msgstr "Xfce Paneli" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:552 |
|
|
|
msgid "/_About Xfce" |
|
|
|
#: panel/panel.c:578 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_About Xfce" |
|
|
|
msgstr "/Xfce _Haqqında" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:553 |
|
|
|
msgid "/_Help" |
|
|
|
#: panel/panel.c:583 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_Help" |
|
|
|
msgstr "/_Yardım" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:555 |
|
|
|
msgid "/_Lock screen" |
|
|
|
#: panel/panel.c:592 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_Lock screen" |
|
|
|
msgstr "/Ekranı _qıfılla" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:556 |
|
|
|
msgid "/_Restart" |
|
|
|
#: panel/panel.c:597 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "_Restart" |
|
|
|
msgstr "/_Yenidən başlat" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:558 |
|
|
|
msgid "/E_xit" |
|
|
|
#: panel/panel.c:606 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "E_xit" |
|
|
|
msgstr "/Çı_x" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/panel.c:937 settings/xfce_settings_plugin.c:67 |
|
|
|
#: settings/xfce_settings_dialog.c:453 |
|
|
|
msgid "Xfce Panel" |
|
|
|
msgstr "Xfce Paneli" |
|
|
|
|
|
|
|
#: panel/icons.c:68 |
|
|
|
msgid "Default" |
|
|
|
msgstr "Ön qurğulu" |
|
|
@ -338,48 +328,48 @@ msgstr "Davranış" |
|
|
|
#. * %B : full month name |
|
|
|
#. * %Y : four digit year |
|
|
|
#. |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:204 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:202 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "%A, %d %B %Y" |
|
|
|
msgstr "%A, %-d %B %Y" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:433 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:423 |
|
|
|
msgid "Clock type:" |
|
|
|
msgstr "Saat növü:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:446 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:436 |
|
|
|
msgid "Analog" |
|
|
|
msgstr "Analoq" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:450 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:440 |
|
|
|
msgid "Digital" |
|
|
|
msgstr "Dijital" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:454 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:444 |
|
|
|
msgid "LED" |
|
|
|
msgstr "LED" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:516 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:506 |
|
|
|
msgid "Hour mode:" |
|
|
|
msgstr "Saat modu:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:523 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:513 |
|
|
|
msgid "24 hour" |
|
|
|
msgstr "24 saat" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:529 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:519 |
|
|
|
msgid "12 hour" |
|
|
|
msgstr "12 saat" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:535 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:525 |
|
|
|
msgid "AM/PM" |
|
|
|
msgstr "GƏ/GS" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:573 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:563 |
|
|
|
msgid "Show seconds:" |
|
|
|
msgstr "Saniyələrin göstərilməsi:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:684 |
|
|
|
#: plugins/clock/clock.c:674 |
|
|
|
msgid "Xfce Clock" |
|
|
|
msgstr "Xfce Saatı" |
|
|
|
|
|
|
@ -414,38 +404,38 @@ msgid "Lock the screen" |
|
|
|
msgstr "Ekranı qıfılla" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:141 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:505 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:508 |
|
|
|
msgid "Exit" |
|
|
|
msgstr "Çıx" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:142 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:506 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:509 |
|
|
|
msgid "Setup" |
|
|
|
msgstr "Qurğular" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:143 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:507 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:510 |
|
|
|
msgid "Info" |
|
|
|
msgstr "Mə'lmat" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:487 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:490 |
|
|
|
msgid "Show two buttons:" |
|
|
|
msgstr "İki düymə göstər:" |
|
|
|
|
|
|
|
#. set names to use in option menus |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:504 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:507 |
|
|
|
msgid "Lock" |
|
|
|
msgstr "Qıfılla" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:536 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:539 |
|
|
|
msgid "Button 1:" |
|
|
|
msgstr "Düymə 1:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:552 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:555 |
|
|
|
msgid "Button 2:" |
|
|
|
msgstr "Düymə 2:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:588 |
|
|
|
#: plugins/systembuttons/systembuttons.c:591 |
|
|
|
msgid "System buttons" |
|
|
|
msgstr "Sistem düymələri" |
|
|
|
|
|
|
@ -453,31 +443,48 @@ msgstr "Sistem düymələri" |
|
|
|
msgid "Separator" |
|
|
|
msgstr "Ayırıcı" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:792 |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:788 |
|
|
|
msgid "Mail box:" |
|
|
|
msgstr "Poçt qutusu:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:829 |
|
|
|
msgid "New mail:" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:825 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "New mail command:" |
|
|
|
msgstr "Poçt əmri:" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:843 |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:839 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Command to run when new mail arrives" |
|
|
|
msgstr "Paneldəki düyməyə basıldığında işə salınacaq əmr" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:873 |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:869 |
|
|
|
msgid "Command to run when the button on the panel is clicked" |
|
|
|
msgstr "Paneldəki düyməyə basıldığında işə salınacaq əmr" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:895 |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:891 |
|
|
|
msgid "Interval (sec):" |
|
|
|
msgstr "Aralıq (san):" |
|
|
|
|
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:967 |
|
|
|
msgid "Mail check" |
|
|
|
#: plugins/mailcheck/mailcheck.c:963 |
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
msgid "Mail checker" |
|
|
|
msgstr "Poçt yoxlaması" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Change item" |
|
|
|
#~ msgstr "Üzvü dəyişdir" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Menu:" |
|
|
|
#~ msgstr "Menyu:" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "/Xfce Panel" |
|
|
|
#~ msgstr "/Xfce Paneli" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "/Add _new item" |
|
|
|
#~ msgstr "/Yeni ü_zv əlavə et" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "/_Properties..." |
|
|
|
#~ msgstr "/_Xassələr..." |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Select icon" |
|
|
|
#~ msgstr "Timsal seç" |
|
|
|
|
|
|
@ -519,6 +526,3 @@ msgstr "Poçt yoxlaması" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Position" |
|
|
|
#~ msgstr "Mövqe" |
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Mail command:" |
|
|
|
#~ msgstr "Poçt əmri:" |
|
|
|