Browse Source

Updates for release.

upstream/xfce4-panel-4.10.1
Nick Schermer 12 years ago
parent
commit
e10cd4d243
  1. 10
      NEWS
  2. 16
      configure.ac.in
  3. 386
      po/am.po
  4. 463
      po/ar.po
  5. 381
      po/ast.po
  6. 375
      po/az.po
  7. 384
      po/be.po
  8. 368
      po/bg.po
  9. 397
      po/bn.po
  10. 380
      po/bn_IN.po
  11. 248
      po/ca.po
  12. 260
      po/cs.po
  13. 240
      po/da.po
  14. 213
      po/de.po
  15. 386
      po/dz.po
  16. 292
      po/el.po
  17. 232
      po/en_GB.po
  18. 386
      po/eo.po
  19. 399
      po/es.po
  20. 380
      po/es_MX.po
  21. 384
      po/et.po
  22. 422
      po/eu.po
  23. 375
      po/fa.po
  24. 62
      po/fi.po
  25. 197
      po/fr.po
  26. 299
      po/gl.po
  27. 380
      po/gu.po
  28. 369
      po/he.po
  29. 368
      po/hi.po
  30. 148
      po/hr.po
  31. 226
      po/hu.po
  32. 373
      po/hy.po
  33. 306
      po/id.po
  34. 349
      po/is.po
  35. 259
      po/it.po
  36. 52
      po/ja.po
  37. 340
      po/ka.po
  38. 220
      po/kk.po
  39. 384
      po/ko.po
  40. 384
      po/ku.po
  41. 169
      po/lt.po
  42. 384
      po/lv.po
  43. 386
      po/mk.po
  44. 380
      po/mr.po
  45. 368
      po/ms.po
  46. 227
      po/nb.po
  47. 521
      po/nl.po
  48. 387
      po/pa.po
  49. 79
      po/pl.po
  50. 264
      po/pt.po
  51. 349
      po/pt_BR.po
  52. 18
      po/ro.po
  53. 192
      po/ru.po
  54. 397
      po/si.po
  55. 160
      po/sk.po
  56. 384
      po/sq.po
  57. 123
      po/sv.po
  58. 417
      po/ta.po
  59. 392
      po/tr.po
  60. 386
      po/ug.po
  61. 232
      po/uk.po
  62. 384
      po/ur.po
  63. 384
      po/ur_PK.po
  64. 386
      po/vi.po
  65. 219
      po/zh_CN.po
  66. 166
      po/zh_TW.po

10
NEWS

@ -1,3 +1,13 @@
4.8.0
=====
- Restart tray allocation if number of rows overflows (bug #7055).
- Restart systray manager on compositing changes.
- Add additional debugging information with filtering support.
- Fix tasklist craches on window unmap (bug #7076).
- Translation updates: French, German, Arabic, Russian, Portuguese,
Romanian, Lithuanian, Swedish, Chinese (Taiwan), Greek, Polish,
Croatian, Hungarian, Catalan (Valencian), Norwegian Bokmal.
4.7.7
=====
- Bind panel translation domain for external plugins (bug #6932).

16
configure.ac.in

@ -11,11 +11,11 @@ dnl ***************************
m4_define([libxfce4panel_verinfo], [3:0:0]) dnl current:revision:age
m4_define([libxfce4panel_version_api], [1.0])
m4_define([xfce4_panel_version_major], [4])
m4_define([xfce4_panel_version_minor], [7])
m4_define([xfce4_panel_version_micro], [7])
m4_define([xfce4_panel_version_minor], [8])
m4_define([xfce4_panel_version_micro], [0])
m4_define([xfce4_panel_version_nano], []) dnl leave this empty to have no nano version
m4_define([xfce4_panel_version_build], [@REVISION@])
m4_define([xfce4_panel_version_tag], [git])
m4_define([xfce4_panel_version_tag], [])
m4_define([xfce4_panel_version], [xfce4_panel_version_major().xfce4_panel_version_minor().xfce4_panel_version_micro()ifelse(xfce4_panel_version_nano(), [], [], [.xfce4_panel_version_nano()])ifelse(xfce4_panel_version_tag(), [git], [xfce4_panel_version_tag()-xfce4_panel_version_build()], [xfce4_panel_version_tag()])])
dnl *******************************************
@ -108,11 +108,11 @@ XDT_CHECK_LIBX11_REQUIRE()
dnl ***********************************
dnl *** Check for required packages ***
dnl ***********************************
XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.6.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([GARCON], [garcon-1], [0.1.4])
XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UI], [libxfce4ui-1], [4.7.1])
XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.7.2])
XDT_CHECK_PACKAGE([EXO], [exo-1], [0.5.1])
XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UTIL], [libxfce4util-1.0], [4.8.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([GARCON], [garcon-1], [0.1.5])
XDT_CHECK_PACKAGE([LIBXFCE4UI], [libxfce4ui-1], [4.8.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([XFCONF], [libxfconf-0], [4.8.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([EXO], [exo-1], [0.6.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([GTK], [gtk+-2.0], [2.14.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([GLIB], [glib-2.0], [2.18.0])
XDT_CHECK_PACKAGE([GIO], [gio-2.0], [2.18.0])

386
po/am.po

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 22:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-06 18:39+0100\n"
"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>\n"
"Language-Team: Amharic <l10n-am@googlegroups.com>\n"
@ -18,22 +18,26 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Bookmarks: 105,-1,159,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
msgid ""
"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
msgstr ""
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on the panel"
msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
msgid "Customize the panel"
msgstr "ስለ ሸፍሲ ፓነል"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
#: ../migrate/main.c:84
#, fuzzy
msgid "Panel"
msgstr "ፓነል %d"
#: ../common/panel-utils.c:155
msgid "_Read Online"
@ -46,7 +50,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../common/panel-utils.c:158
msgid "The Xfce Panel user manual is not installed on your computer"
msgid "The user manual is not installed on your computer"
msgstr ""
#. display an error message to the user
@ -55,76 +59,81 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:873
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1029
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "የስራ ገበታ '%s'ን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:878
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr ""
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1038
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "ውሰድ"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
#, fuzzy
msgid "Pane_l"
msgstr "ፓነል %d"
#. add new items
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2117
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
#, fuzzy
msgid "Add _New Items..."
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2128
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr ""
#. logout item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2144
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:77
#: ../panel/main.c:78
#, fuzzy
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
msgstr "ፓነሉን አመቻች"
#: ../panel/main.c:77 ../panel/main.c:78
#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:78
#: ../panel/main.c:79
#, fuzzy
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/main.c:79
#: ../panel/main.c:80
#, fuzzy
msgid "Save the panel configuration"
msgstr "የማሳወቂያ መለዮን አሳይ"
#: ../panel/main.c:80
#: ../panel/main.c:81
#, fuzzy
msgid "Add a new plugin to the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:80
#: ../panel/main.c:81
msgid "PLUGIN-NAME"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:81
#: ../panel/main.c:82
msgid "Restart the running panel instance"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:82
#: ../panel/main.c:83
msgid "Quit the running panel instance"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:83
#: ../panel/main.c:84
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
@ -132,158 +141,168 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr ""
#. parse context options
#: ../panel/main.c:154
#: ../panel/main.c:240
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:161
#: ../panel/main.c:247
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:180
#: ../panel/main.c:266
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:181
#: ../panel/main.c:267
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:227
#: ../panel/main.c:318
#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
msgstr "በዚህ ስክሪን ላይ የስርዓት ትሪ ከበፊቱም አለ"
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:273
#: ../panel/main.c:367
#, fuzzy
msgid "Restarting..."
msgstr "እንደገና አስጀምር"
#: ../panel/main.c:288
#: ../panel/main.c:382
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:290
#: ../panel/main.c:384
#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/main.c:292
#: ../panel/main.c:386
#, fuzzy
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "የማሳወቂያ መለዮን አሳይ"
#: ../panel/main.c:294
#: ../panel/main.c:388
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:296
#: ../panel/main.c:390
#, fuzzy
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:298
#: ../panel/main.c:392
#, fuzzy
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/main.c:300
#: ../panel/main.c:394
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:311
#: ../panel/main.c:405
msgid ""
"Do you want to start the Xfce panel? If you do, make sure you save the "
"session on logout, so the panel is automatically started the next time you "
"login."
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:314 ../panel/main.c:328
#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:197
#: ../panel/panel-application.c:196
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:1425 ../plugins/actions/actions.c:409
#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "የስራ ገበታ %dን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "\"%s\"ን ማስኬድ አልተቻለም"
#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:259
#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:79
#: ../panel/panel-dialogs.c:76
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:84
#: ../panel/panel-dialogs.c:81
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:125 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#: ../panel/panel-dialogs.c:122 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Add New Item"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
#: ../panel/panel-dialogs.c:136
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr ""
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:150 ../panel/panel-preferences-dialog.c:754
#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "ፓነል %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
#: ../panel/panel-dialogs.c:183
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
#: ../panel/panel-dialogs.c:185
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
#, fuzzy
msgid "Add New Items"
msgstr "አዲስ ዕቃ ጨምር"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:177
#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
#, fuzzy
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:200
#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:208
#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
msgid "Enter search phrase here"
msgstr ""
#: ../panel/panel-plugin-external.c:418
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr ""
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@ -291,42 +310,42 @@ msgid ""
"permanently removed from the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:440
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. I18N: screen name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:459
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr ""
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:485
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "ሞኒቶሩን ሙላ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:815
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
#, fuzzy
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "የተመረጠው ፓነልና ያቀፋቸው ሁሉ ይሰረዛሉ።"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:816
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "የስራ ገበታ %dን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:896
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:912
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:901
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:917
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@ -335,7 +354,7 @@ msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:913
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr ""
@ -356,8 +375,8 @@ msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 "
"(opaque)."
"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
"fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
@ -433,76 +452,75 @@ msgid "O_utput:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
msgid "Opacity"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "Pick a Panel Color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
msgid "Remove currently selected item"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
msgstr "ትዕዛዝ ምረጥ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
msgid ""
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
"plugins request more space."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
msgid ""
"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
msgid ""
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
"only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
msgid "Solid color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
msgstr "ሞኒቶሩን ሙላ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "ውስታይነት (%)፦"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
msgid "Transparency when the pointer is not hovering the panel."
msgid ""
"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully "
"transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
msgid "Vertical"
msgstr "ሽቅብ"
msgid ""
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
"fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "Xfce Panel"
msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
msgid "Vertical"
msgstr "ሽቅብ"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
msgid "_Alpha:"
@ -568,8 +586,9 @@ msgid "Expert"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:78
msgid "Welcome to the first start of the Xfce Panel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Welcome to the first start of the panel"
msgstr "እቃዎችን ፓነል ላይ ጨምር"
#: ../migrate/main.c:80
msgid ""
@ -688,7 +707,9 @@ msgstr "ሎግውጣ ውይም ስክሪኑን ቆልፍ"
msgid "Appearance"
msgstr "አቀራረብ"
#. I18N: default tooltip of the application menu
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Applications Menu"
@ -700,79 +721,79 @@ msgid "Button _title:"
msgstr "የፓነል ተግባር"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
msgid "Menu File"
msgid "Ed_it Menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
msgid "Menu _file:"
msgid "Menu File"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Menu _file:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Select A Menu File"
msgstr "ትዕዛዝ ምረጥ"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show application description in t_ooltip"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
msgid "Show application d_escription in tooltip"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Show generic application n_ames"
msgstr "የፕሮግራም መለዮን አሳይ _p"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
msgid "Show ic_ons in menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
msgid "Use _default menu file"
msgid "Show ic_ons in menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Use c_ustom menu file"
msgid "Use c_ustom menu file:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
msgid "Use the _default menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Icon:"
msgstr "የመለዮ ሳጥን"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Show button title"
msgstr "የፕሮግራም ስሞችን አሳይ _n"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#, fuzzy
msgid "Xfce Menu"
msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:475
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
msgstr "ትዕዛዝ ምረጥ"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2102
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "\"%s\"ን ማስኬድ አልተቻለም"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:940
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1010
#, fuzzy
msgid "No applications found"
msgstr "የፕሮግራም መለዮን አሳይ _p"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:952
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1033
#, fuzzy
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "\"%s\"ን ማስኬድ አልተቻለም"
@ -813,15 +834,15 @@ msgstr ""
msgid "Show help options"
msgstr "ፍላት አዝራሮችን ተጠቀም"
#: ../plugins/clock/clock.c:144
#: ../plugins/clock/clock.c:146
msgid "Week %V"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.c:383
#: ../plugins/clock/clock.c:407
msgid "Failed to execute clock command"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.c:677
#: ../plugins/clock/clock.c:719
msgid "Custom Format"
msgstr ""
@ -1227,34 +1248,30 @@ msgstr ""
msgid "_File Pattern:"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1448
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
#, fuzzy
msgid "Unnamed Item"
msgstr "አዲስ ዕቃ"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1588
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
#, fuzzy
msgid "No items"
msgstr "አዲስ ዕቃ"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:666
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "የስራ ገበታ '%s'ን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:668
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
msgid "Unnamed item"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:683
msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:723
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr ""
@ -1338,10 +1355,20 @@ msgstr "የቀስት አዝራር_r"
msgid "Program launcher with optional menu"
msgstr "የምርጫ ምናሌ ያለው የፕሮግራም ማስነሻ"
#: ../plugins/pager/pager.c:413
msgid "Unable to open the Xfce workspace settings"
#: ../plugins/pager/pager.c:354 ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "የስራ ቦታ %d"
#: ../plugins/pager/pager.c:429
msgid "Unable to open the workspace settings"
msgstr ""
#: ../plugins/pager/pager-buttons.c:555 ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "የስራ ቦታ %d"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:3
msgid "Behaviour"
@ -1373,11 +1400,6 @@ msgstr "የአይጥ መዘውርን በመጠቀም የስራ ገበታን ቀ
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "የስራ ቦታ %d"
#: ../plugins/pager/pager-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Workspace _Settings..."
msgstr "የስራ ቦታ %d"
#: ../plugins/pager/pager.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Switch between virtual desktops"
@ -1436,24 +1458,24 @@ msgstr "መስኮቶችን ደብቀህ ገበታን አሳይ"
msgid "Show Desktop"
msgstr "ደስኩን አሳይ"
#: ../plugins/systray/systray.c:276
#: ../plugins/systray/systray.c:382
#, fuzzy
msgid "Unable to start the notification area"
msgstr "አስቸኳይ ማስታወቂያ"
#. create fake error and show it
#: ../plugins/systray/systray.c:569
#: ../plugins/systray/systray.c:850
msgid ""
"Most likely another widget took over the function of a notification area. "
"This area will be unused."
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray.c:571
#: ../plugins/systray/systray.c:852
#, fuzzy
msgid "The notification area lost selection"
msgstr "በዚህ ስክሪን ላይ የስርዓት ትሪ ከበፊቱም አለ"
#: ../plugins/systray/systray.c:764
#: ../plugins/systray/systray.c:1005
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to clear the list of known applications?"
msgstr "የስራ ገበታ '%s'ን ለመሰረዝ እንደሚፈልጉ እርግጠኛ ነዎት?"
@ -1475,11 +1497,10 @@ msgid "Notification Area"
msgstr "አስቸኳይ ማስታወቂያ"
#: ../plugins/systray/systray-dialog.glade.h:6
#, fuzzy
msgid "_Number of rows:"
msgstr " የአግድም ቁጥር፦"
msgid "_Maximum icon size (px):"
msgstr ""
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:403
#: ../plugins/systray/systray-manager.c:406
#, c-format
msgid "Failed to acquire manager selection for screen %d"
msgstr ""
@ -1514,74 +1535,82 @@ msgid "Restore minimized windows to current _workspace"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:10
msgid "Ro_tate buttons in vertical panel"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
#, fuzzy
msgid "Show _flat buttons"
msgstr "ፍላት አዝራሮችን ተጠቀም"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:11
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "Show _handle"
msgstr "ፍሬምን አሳይ _f"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:12
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
#, fuzzy
msgid "Show button _labels"
msgstr "የፕሮግራም ስሞችን አሳይ _n"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:13
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
msgid "Show only _minimized windows"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces"
msgid "Show windows from _all workspaces or viewports"
msgstr "ሁሉም የስራ ገበታዎች ያሉ መስኮቶችን አሳይ_w"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:15
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
#, fuzzy
msgid "Show windows from all mo_nitors"
msgstr "ሁሉም የስራ ገበታዎች ያሉ መስኮቶችን አሳይ_w"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
msgid "Sorting _order:"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:16
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:17
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
msgid "When space is limited"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:18
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/tasklist/tasklist.desktop.in.h:2
#, fuzzy
msgid "Window Buttons"
msgstr "የተግባር አዝራር"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:19
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:21
msgid "Window _grouping:"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:20
#: ../plugins/tasklist/tasklist-dialog.glade.h:22
#, fuzzy
msgid "Window title"
msgstr "የመስኮቶች ዝርዝር"
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2620
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3012
msgid "Mi_nimize All"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2629
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3021
msgid "Un_minimize All"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2635
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3027
msgid "Ma_ximize All"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2644
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3036
msgid "_Unmaximize All"
msgstr ""
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:2654
#: ../plugins/tasklist/tasklist-widget.c:3046
msgid "_Close All"
msgstr ""
@ -1594,11 +1623,6 @@ msgstr ""
msgid "Desktop"
msgstr "ደስኩን አሳይ"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:854
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "የስራ ቦታ %d"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu.c:1243
#, fuzzy
msgid "No Windows"
@ -1642,6 +1666,11 @@ msgstr "አስቸኳይ ማስታወቂያ"
msgid "Icon"
msgstr "የመለዮ ሳጥን"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Show windows from _all workspaces"
msgstr "ሁሉም የስራ ገበታዎች ያሉ መስኮቶችን አሳይ_w"
#: ../plugins/windowmenu/windowmenu-dialog.glade.h:8
#, fuzzy
msgid "Show workspace _names"
@ -1662,6 +1691,21 @@ msgstr "የመስኮቶች ዝርዝር"
msgid "Switch between open windows using a menu"
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Transparency"
#~ msgstr "ውስታይነት (%)፦"
#~ msgid "Xfce Panel"
#~ msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
#, fuzzy
#~ msgid "Xfce Menu"
#~ msgstr "የሸፍሲ ፓነል"
#, fuzzy
#~ msgid "_Number of rows:"
#~ msgstr " የአግድም ቁጥር፦"
#, fuzzy
#~ msgid "_Restart"
#~ msgstr "እንደገና አስጀምር"

463
po/ar.po

File diff suppressed because it is too large

381
po/ast.po

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-panel 4.7.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-20 22:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-16 17:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-06 16:37+0100\n"
"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n"
"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n"
@ -12,22 +12,26 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on Xfce Panel"
msgstr "Acerca de Panel de Xfce"
msgid ""
"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file"
msgstr ""
#: ../panel-desktop-handler.desktop.in.h:2
msgid "Create a new launcher on the Xfce Panel"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Create Launcher on the panel"
msgstr "Acerca de Panel de Xfce"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Customize the Xfce Panel"
msgid "Customize the panel"
msgstr "Acerca de Panel de Xfce"
#: ../panel-preferences.desktop.in.h:2
msgid "Panel Preferences"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24 ../panel/panel-window.c:2222
#: ../migrate/main.c:84
#, fuzzy
msgid "Panel"
msgstr "Panel %d"
#: ../common/panel-utils.c:155
msgid "_Read Online"
@ -40,7 +44,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../common/panel-utils.c:158
msgid "The Xfce Panel user manual is not installed on your computer"
msgid "The user manual is not installed on your computer"
msgstr ""
#. display an error message to the user
@ -49,76 +53,81 @@ msgid "Failed to open the documentation browser"
msgstr ""
#. I18N: %s is the name of the plugin
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:873
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1029
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:889
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1048
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure that you want to remove \"%s\"?"
msgstr "¿Daveres quies desaniciar la estaya trabayu '%s'?"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:878
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1032
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:894
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:1051
msgid "If you remove the item from the panel, it is permanently lost."
msgstr ""
#. move item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1038
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1054
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "Mover"
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1088
#, fuzzy
msgid "Pane_l"
msgstr "Panel %d"
#. add new items
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1080 ../panel/panel-window.c:2117
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1096 ../panel/panel-window.c:2234
#, fuzzy
msgid "Add _New Items..."
msgstr "Amestar nuevos elementos..."
#. customize panel
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1091 ../panel/panel-window.c:2128
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1107 ../panel/panel-window.c:2245
msgid "Panel Pr_eferences..."
msgstr ""
#. logout item
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1108 ../panel/panel-window.c:2144
#: ../libxfce4panel/xfce-panel-plugin.c:1124 ../panel/panel-window.c:2261
msgid "Log _Out"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:77
#: ../panel/main.c:78
#, fuzzy
msgid "Show the 'Panel Preferences' dialog"
msgstr "Amosar el diálogu 'Personalizar panel'"
#: ../panel/main.c:77 ../panel/main.c:78
#: ../panel/main.c:78 ../panel/main.c:79
msgid "PANEL-NUMBER"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:78
#: ../panel/main.c:79
#, fuzzy
msgid "Show the 'Add New Items' dialog"
msgstr "Amosar el diálogu 'Añadir nuevos elementos'"
#: ../panel/main.c:79
#: ../panel/main.c:80
msgid "Save the panel configuration"
msgstr "Guardar la configuración del panel"
#: ../panel/main.c:80
#: ../panel/main.c:81
#, fuzzy
msgid "Add a new plugin to the panel"
msgstr "Amestar un nuevu panel"
#: ../panel/main.c:80
#: ../panel/main.c:81
msgid "PLUGIN-NAME"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:81
#: ../panel/main.c:82
#, fuzzy
msgid "Restart the running panel instance"
msgstr "Reaniciar la instancia n'execución de xfce4-panel"
#: ../panel/main.c:82
#: ../panel/main.c:83
msgid "Quit the running panel instance"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:83
#: ../panel/main.c:84
#: ../plugins/applicationsmenu/xfce4-popup-applicationsmenu.sh:33
#: ../plugins/directorymenu/xfce4-popup-directorymenu.sh:33
#: ../plugins/windowmenu/xfce4-popup-windowmenu.sh:33
@ -126,158 +135,168 @@ msgid "Print version information and exit"
msgstr "Amosar información de versión y colar"
#. parse context options
#: ../panel/main.c:154
#: ../panel/main.c:240
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:161
#: ../panel/main.c:247
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:180
#: ../panel/main.c:266
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "L'equipu de desendolque de Xfce. Tolos drechos reservaos."
#: ../panel/main.c:181
#: ../panel/main.c:267
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Por favor, informe de fallos a <%s>."
#: ../panel/main.c:227
#: ../panel/main.c:318
#, fuzzy
msgid "There is already a running instance"
msgstr "Yá esiste una estaya de notificación executándose nesta pantalla"
#. spawn ourselfs again
#: ../panel/main.c:273
#: ../panel/main.c:367
#, fuzzy
msgid "Restarting..."
msgstr "Reaniciar"
#: ../panel/main.c:288
#: ../panel/main.c:382
#, fuzzy
msgid "Failed to show the preferences dialog"
msgstr "Fallu al abrir el display"
#: ../panel/main.c:290
#: ../panel/main.c:384
#, fuzzy
msgid "Failed to show the add new items dialog"
msgstr "Amosar el diálogu 'Añadir nuevos elementos'"
#: ../panel/main.c:292
#: ../panel/main.c:386
#, fuzzy
msgid "Failed to save the panel configuration"
msgstr "Guardar la configuración del panel"
#: ../panel/main.c:294
#: ../panel/main.c:388
msgid "Failed to add a plugin to the panel"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:296
#: ../panel/main.c:390
msgid "Failed to restart the panel"
msgstr ""
#: ../panel/main.c:298
#: ../panel/main.c:392
#, fuzzy
msgid "Failed to quit the panel"
msgstr "Fallu al abrir el display"
#: ../panel/main.c:300
#: ../panel/main.c:394
#, fuzzy
msgid "Failed to send D-Bus message"
msgstr "Fallu al abrir el display"
#: ../panel/main.c:311
#: ../panel/main.c:405
msgid ""
"Do you want to start the Xfce panel? If you do, make sure you save the "
"session on logout, so the panel is automatically started the next time you "
"login."
"Do you want to start the panel? If you do, make sure you save the session on "
"logout, so the panel is automatically started the next time you login."
msgstr ""
#: ../panel/main.c:314 ../panel/main.c:328
#: ../panel/main.c:408 ../panel/main.c:422
#, c-format
msgid "No running instance of %s was found"
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:197
#: ../panel/panel-application.c:196
msgid "Failed to launch the migration application"
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:1425 ../plugins/actions/actions.c:409
#: ../panel/panel-application.c:1446 ../plugins/actions/actions.c:413
msgid ""
"You have started X without session manager. Clicking Quit will close the X "
"server."
msgstr ""
#: ../panel/panel-application.c:1447 ../plugins/actions/actions.c:414
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to quit the panel?"
msgstr "¿Daveres quies desaniciar la estaya trabayu %d?"
#: ../panel/panel-application.c:1455 ../plugins/actions/actions.c:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\""
msgstr "Fallu al executar \"%s\""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:226
#: ../panel/panel-dbus-client.c:209
msgid ""
"Invalid plugin event syntax specified. Use PLUGIN-NAME:NAME[:TYPE:VALUE]."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dbus-client.c:259
#: ../panel/panel-dbus-client.c:242
#, c-format
msgid ""
"Invalid hint type \"%s\". Valid types are bool, double, int, string and uint."
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:79
#: ../panel/panel-dialogs.c:76
msgid "The panel of the Xfce Desktop Environment"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:84
#: ../panel/panel-dialogs.c:81
msgid "translator-credits"
msgstr ""
#. setup the dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:125 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#: ../panel/panel-dialogs.c:122 ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:1
#, fuzzy
msgid "Add New Item"
msgstr "Amestar nuevos elementos"
#: ../panel/panel-dialogs.c:139
#: ../panel/panel-dialogs.c:136
msgid "Please choose a panel for the new plugin:"
msgstr ""
#. I18N: panel combo box in the preferences dialog
#: ../panel/panel-dialogs.c:150 ../panel/panel-preferences-dialog.c:754
#: ../panel/panel-dialogs.c:147 ../panel/panel-preferences-dialog.c:767
#, c-format
msgid "Panel %d"
msgstr "Panel %d"
#: ../panel/panel-dialogs.c:186
#: ../panel/panel-dialogs.c:183
msgid ""
"Because the panel is running in kiosk mode, you are not allowed to make "
"changes to the panel configuration as a regular user"
msgstr ""
#: ../panel/panel-dialogs.c:188
#: ../panel/panel-dialogs.c:185
msgid "Modifying the panel is not allowed"
msgstr ""
#: ../panel/panel-item-dialog.c:175
#: ../panel/panel-item-dialog.c:188
msgid "Add New Items"
msgstr "Amestar nuevos elementos"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:177
#: ../panel/panel-item-dialog.c:190
#, fuzzy
msgid "Add new plugins to the panel"
msgstr "Amestar un nuevu panel"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:200
#: ../panel/panel-item-dialog.c:213
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.glade.h:23
msgid "_Search:"
msgstr "_Guetar:"
#: ../panel/panel-item-dialog.c:208
#: ../panel/panel-item-dialog.c:221
msgid "Enter search phrase here"
msgstr ""
#: ../panel/panel-plugin-external.c:418
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
#, c-format
msgid "Plugin \"%s\" unexpectedly left the panel, do you want to restart it?"
msgstr ""
#: ../panel/panel-plugin-external.c:420
#: ../panel/panel-plugin-external.c:422
#, c-format
msgid ""
"The plugin restarted more than once in the last %d seconds. If you press "
@ -285,42 +304,42 @@ msgid ""
"permanently removed from the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:440
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:453
msgid "Automatic"
msgstr ""
#. I18N: screen name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:459
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:472
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr ""
#. I18N: monitor name in the output selector
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:485
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:498
#, fuzzy, c-format
msgid "Monitor %d"
msgstr "Espandir monitores"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:815
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:828
#, fuzzy
msgid "The panel and plugin configurations will be permanently removed"
msgstr "Va desaniciase'l panel escoyíu y tolos sos elementos."
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:816
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:829
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove panel %d?"
msgstr "¿Daveres quies desaniciar la estaya trabayu %d?"
#. I18N: append (external) in the preferences dialog if the plugin
#. * runs external
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:896
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:912
#, c-format
msgid "%s <span color=\"grey\" size=\"small\">(external)</span>"
msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for external plugins
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:901
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:917
#, c-format
msgid ""
"Internal name: %s-%d\n"
@ -329,7 +348,7 @@ msgstr ""
#. I18N: tooltip in preferences dialog when hovering an item in the list
#. * for internal plugins
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:913
#: ../panel/panel-preferences-dialog.c:929
#, c-format
msgid "Internal name: %s-%d"
msgstr ""
@ -350,8 +369,8 @@ msgstr "Amestar un nuevu panel"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:4
msgid ""
"Alpha value of the panel background, between 0 (transparent) and 100 "
"(opaque)."
"Alpha value of the panel background, with 0 being fully transparent and 100 "
"fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:5
@ -429,79 +448,78 @@ msgid "O_utput:"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:23
msgid "Opacity"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
msgid "Pick a Panel Color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:24
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
#, fuzzy
msgid "Remove currently selected item"
msgstr "Desaniciar el panel seleicionáu anguaño"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:25
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
#, fuzzy
msgid "Remove the currently selected panel"
msgstr "Desaniciar el panel seleicionáu anguaño"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:26
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
#, fuzzy
msgid "Select A Background Image"
msgstr "Seleicione un iconu pa \"%s\""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:27
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
msgid ""
"Select this option to automatically increase the length of the panel if the "
"plugins request more space."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:28
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
msgid "Select this option to extend the panel over multiple monitors."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:29
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
msgid ""
"Select this option to hide the handles of the panel and lock its position."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:30
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
msgid ""
"Select this option to hide the panel when the pointer is not above it. This "
"only works when the panel is attached to a screen edge."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:31
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
#, fuzzy
msgid "Show about information of the currently selected item"
msgstr "Desaniciar el panel seleicionáu anguaño"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:32
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
msgid "Solid color"
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:33
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
#, fuzzy
msgid "Span mo_nitors"
msgstr "Espandir monitores"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:34
#, fuzzy
msgid "Transparency"
msgstr "_Tresparencia (%):"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:35
msgid "Transparency when the pointer is hovering over the panel."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:36
msgid "Transparency when the pointer is not hovering the panel."
msgid ""
"Transparency when the pointer is hovering over the panel, with 0 being fully "
"transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:37
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
msgid ""
"Transparency when the pointer is not hovering over the panel, with 0 being "
"fully transparent and 100 fully opaque."
msgstr ""
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:38
msgid "Xfce Panel"
msgstr "Panel de Xfce"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: ../panel/panel-preferences-dialog.glade.h:39
msgid "_Alpha:"
@ -565,7 +583,7 @@ msgid "Expert"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:78
msgid "Welcome to the first start of the Xfce Panel"
msgid "Welcome to the first start of the panel"
msgstr ""
#: ../migrate/main.c:80
@ -683,7 +701,9 @@ msgstr "Colar y bloquiar la pantalla"
msgid "Appearance"
msgstr "Aspeutu"
#. I18N: default tooltip of the application menu
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:2
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Applications Menu"
@ -694,79 +714,79 @@ msgid "Button _title:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:4
msgid "Menu File"
msgid "Ed_it Menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:5
msgid "Menu _file:"
msgid "Menu File"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:6
msgid "Menu _file:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
#, fuzzy
msgid "Select A Menu File"
msgstr "Seleicione un iconu pa \"%s\""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:7
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid ""
"Select this option to show the generic application name in the menu, for "
"example \"File Manager\" instead of \"Thunar\""
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:8
msgid "Show application description in t_ooltip"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
msgid "Show application d_escription in tooltip"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:9
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
#, fuzzy
msgid "Show generic application n_ames"
msgstr "Aplicaciones anubríes"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:10
msgid "Show ic_ons in menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:11
msgid "Use _default menu file"
msgid "Show ic_ons in menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:12
msgid "Use c_ustom menu file"
msgid "Use c_ustom menu file:"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:13
msgid "Use the _default menu"
msgstr ""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu-dialog.glade.h:9
#, fuzzy
msgid "_Icon:"
msgstr "_Iconu:"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:14
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu-dialog.glade.h:15
#, fuzzy
msgid "_Show button title"
msgstr "Botón de _flecha"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:38
#, fuzzy
msgid "Xfce Menu"
msgstr "Panel de Xfce"
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:463
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:475
#: ../plugins/directorymenu/directorymenu.c:369
#, fuzzy
msgid "Select An Icon"
msgstr "Seleicione un iconu pa \"%s\""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:703
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2102
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:513
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:754
#: ../plugins/launcher/launcher.c:2264
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to execute command \"%s\"."
msgstr "Fallu al executar \"%s\""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:940
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1010
#, fuzzy
msgid "No applications found"
msgstr "Seleicione un iconu pa \"%s\""
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:952
#: ../plugins/applicationsmenu/applicationsmenu.c:1033
#, fuzzy
msgid "Failed to load the applications menu"
msgstr "Fallu al executar \"%s\""
@ -807,15 +827,15 @@ msgstr ""
msgid "Show help options"
msgstr "Usar botones _planos"
#: ../plugins/clock/clock.c:144
#: ../plugins/clock/clock.c:146
msgid "Week %V"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.c:383
#: ../plugins/clock/clock.c:407
msgid "Failed to execute clock command"
msgstr ""
#: ../plugins/clock/clock.c:677
#: ../plugins/clock/clock.c:719
#, fuzzy
msgid "Custom Format"
msgstr "Personalizáu"
@ -1221,35 +1241,31 @@ msgstr ""
msgid "_File Pattern:"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1448
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1555
#, fuzzy
msgid "Unnamed Item"
msgstr "Ensin nome"
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1588
#: ../plugins/launcher/launcher.c:1696
#, fuzzy
msgid "No items"
msgstr "Nuevu elementu"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:666
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:740
msgid "If you delete an item, it will be permanently removed"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:667
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:741
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to remove \"%s\"?"
msgstr "¿Daveres quies desaniciar la estaya trabayu '%s'?"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:668
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:742
#, fuzzy
msgid "Unnamed item"
msgstr "Ensin nome"
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:683
msgid "Failed to remove the desktop file from the config directory"
msgstr ""
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:723
#: ../plugins/launcher/launcher-dialog.c:787
#, fuzzy
msgid "Failed to open desktop item editor"
msgstr "Fallu al abrir el display"