Commit f9fae728 authored by D-I role's avatar D-I role

[l10n] Commit changed/added files

parent bfd9cf0a
......@@ -6,41 +6,37 @@
# Turkish messages for debian-installer.
# Copyright (C) 2003, 2004 Software in the Public Interest, Inc.
# This file is distributed under the same license as debian-installer.
#
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004, 2005, 2008.
# Osman Yüksel <yuxel@sonsuzdongu.com>, 2004.
# Özgür Murat Homurlu <ozgurmurat@gmx.net>, 2004.
# Halil Demirezen <halild@bilmuh.ege.edu.tr>, 2004.
# Murat Demirten <murat@debian.org>, 2004.
#
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008-2012.
#
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008-2012, 2014.
# Translations from iso-codes:
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000.
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004
# Kemal Yilmaz <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999.
#
# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2001.
# (translations from drakfw)
# Fatih Demir <kabalak@gmx.net>, 2000.
# Free Software Foundation, Inc., 2000,2004
# Kemal Yilmaz <kyilmaz@uekae.tubitak.gov.tr>, 2001.
# Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>, 2008, 2014.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@fide.org>, 2001.
# Recai Oktaş <roktas@omu.edu.tr>, 2004.
# Tobias Quathamer <toddy@debian.org>, 2007.
# Translations taken from ICU SVN on 2007-09-09
# Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>, 1999.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: base-installer@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-09-28 22:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-13 18:05-0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-09 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian L10n Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n"
"Language-Team: Debian L10N Turkish\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Type: boolean
#. Description
......@@ -269,7 +265,7 @@ msgstr "Temel sistemin /target/'a kurulumu başarısız."
#: ../bootstrap-base.templates:11001 ../bootstrap-base.templates:16001
msgid "Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details."
msgstr ""
"Ayrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya dördüncü konsola bakın."
"Ayrıntılı bilgi için /var/log/syslog dosyasına veya 4 numaralı konsola bakın."
#. Type: error
#. Description
......@@ -308,7 +304,7 @@ msgstr "Aşağıdaki hata oluştu:"
#. Description
#: ../bootstrap-base.templates:8001
msgid "Tool to use to generate boot initrd:"
msgstr "Önyüklenecek \"initrd\"yi üretmekte kullanılacak araç:"
msgstr "Önyüklenecek 'initrd'yi üretmekte kullanılacak araç:"
#. Type: select
#. Description
......@@ -571,7 +567,7 @@ msgstr ""
#. Release is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:23001
msgid "Retrieving Release file"
msgstr "\"Release\" dosyası alınıyor"
msgstr "'Release' dosyası alınıyor"
#. Type: text
#. Description
......@@ -579,7 +575,7 @@ msgstr "\"Release\" dosyası alınıyor"
#. Release is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:24001
msgid "Retrieving Release file signature"
msgstr "\"Release\" dosyasına ait imza dosyası alınıyor"
msgstr "'Release' dosyasına ait imza dosyası alınıyor"
#. Type: text
#. Description
......@@ -595,7 +591,7 @@ msgstr "Paket boyutları bulunuyor"
#. Packages is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:26001
msgid "Retrieving Packages files"
msgstr "\"Packages\" dosyası alınıyor"
msgstr "'Packages' dosyası alınıyor"
#. Type: text
#. Description
......@@ -603,7 +599,7 @@ msgstr "\"Packages\" dosyası alınıyor"
#. Packages is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:27001
msgid "Retrieving Packages file"
msgstr "\"Packages\" dosyası alınıyor"
msgstr "'Packages' dosyası alınıyor"
#. Type: text
#. Description
......@@ -720,7 +716,7 @@ msgstr "${SUBST0} yapılandırılıyor..."
#. Release is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:42001
msgid "Checking Release signature"
msgstr "\"Release\" dosyasına ait imza denetleniyor"
msgstr "'Release' dosyasına ait imza denetleniyor"
#. Type: text
#. Description
......@@ -729,7 +725,7 @@ msgstr "\"Release\" dosyasına ait imza denetleniyor"
#. Release is a filename which should not be translated
#: ../bootstrap-base.templates:43001
msgid "Valid Release signature (key id ${SUBST0})"
msgstr "Geçersiz \"Release\" imzası (anahtar kimliği: ${SUBST0})"
msgstr "'Release' imzası geçerli (anahtar kimliği: ${SUBST0})"
#. Type: text
#. Description
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment